བསྐྱེད་རིམ་སྤྱིའི་རྣམ་ངེས་དང་བསྙེན་སྒྲུབ་མཚམས་ཀྱི་སྤྱི་གནད་མདོར་བསྡུས་པ་རབ་གསལ་ནོར་བུའི་སྒྲོན་མེ། བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས།
བསྐྱེད་རིམ་སྤྱིའི་རྣམ་ངེས་དང་བསྙེན་སྒྲུབ་མཚམས་ཀྱི་སྤྱི་གནད་མདོར་བསྡུས་པ་རབ་གསལ་ནོར་བུའི་སྒྲོན་མེ། བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས།
བསྐྱེད་རིམ་སྤྱིའི་རྣམ་ངེས་དང་བསྙེན་སྒྲུབ་མཚམས་ཀྱི་སྤྱི་གནད་མདོར་བསྡུས་པ་རབ་གསལ་ནོར་བུའི་སྒྲོན་མེ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །
ན་མོ་གུ་རུ་དྷེ་བ་དྷཱ་ཀི་ནཱི་ཡཻ། རྣམ་དག་ཡེ་ཤེས་འཁོར་ལོས་མ་དག་པའི། །སྣང་ཞེན་གཅོད་མཛད་རྩ་གསུམ་རྒྱལ་བའི་ལྷ། །རང་རིག་ཡེ་ཤེས་སུམ་ལྡན་ངོ་བོ་རུ། །འབྲལ་མེད་བསྙེན་ནོ་འཁྲུལ་རྟོག་དབྱིངས་སུ་སོལ། །ཐོས་ཆུང་སྔགས་པ་དམུས་ལོང་མིག །འབྱེད་བྱེད་གདམས་ཟབ་གཅེས་བཏུས་དབྱིག །ནོར་བུའི་སྒྲོན་མེ་འདི་སྦར་གྱིས། །ལམ་ནོར་གཡང་ལས་ལྡོག་པར་འཚལ། །དེ་ལ་བསྐྱེད་རྫོགས་ཀྱི་རྣམ་བཤད་གོ་དོན་གྱི་རིམ་པ་ནི་མཁས་པ་རྣམས་ཀྱིས་བཤད་པའི་བསྟན་བཅོས་དག་ལས་རྟོགས་པར་བྱ་དགོས་ཤིང། འདིར་མང་དུ་མ་ཐོས་པའི་སྔགས་པ་ལས་དང་པོ་པ་བསྙེན་སྒྲུབ་འདོད་པ་ལ་ཉེ་བར་མཁོ་བ་ཅུང་ཟད་བཤད་པ་ལ་གཉིས།
བསྐྱེད་རིམ་སྤྱིའི་གནད། བསྙེན་སྒྲུབ་ཀྱི་ལག་ལེན་ནོ། །དང་པོ་ལ་ལྔ། བསྐྱེད་རིམ་དགོས་པའི་རྒྱུ་མཚན། མོས་སྒོམ་དམིགས་པའི་གནད། ཡན་ལག་བཟླས་པའི་རྣལ་འབྱོར། ཐུན་མཚམས་བྱ་བའི་རིམ་པ། ངེས་རྫོགས་འབྲས་བུ་བཅས་སྨྲོས་པའོ། །དང་པོ་ནི། དཔེར་ན་ཞིང་ས་དུལ་བ་ལ་ས་བོན་སྐྱོན་མེད་པ་བཏབ་ནས་དྲོད་དང་ཆུ་ལུད་ཀྱིས་བསྐྱེད་སྲིང་ཞིང་ལོ་དགྲ་བསྲུངས་ན་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་འབྲས་བུ་སྨིན་པས་ལུས་སྲོག་འཚོ་བའི་བཅུད་དུ་བྱེད་པ་བཞིན། ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ལམ་དུ་ཞུགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཐོག་མ་ཁོ་ནར་སྐྱོ་ཤས་དང་ངེས་འབྱུང་དྲགས་པོས་འཁོར་བའི་སྣང་ཚུལ་ལ་བློ་ལྡོག་སྟེ། ཁ་ཙམ་མིན་པར་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོ་དོན་དུ་གཉེར་བའི་བློས་སྒྲིབ་སྦྱོང་དང་ཚོགས་གསག་གི་རིམ་པས་རྒྱུད་
ལེགས་པར་སྦྱོང་བ་ཞིང་ས་དུལ་བ་དང་འདྲ་བ་གཞིར་བྱས། ཐུན་མོང་ཐེག་པའི་ལྟ་སྤྱོད་ཚུལ་བཞིན་དུ་བསླབས་ཀྱང་སངས་རྒྱས་འཐོབ་པ་ལ་བསྐལ་པ་གྲངས་མེད་དུ་མར་འགོར་ཞིང་། ཚེ་གཅིག་གམ་སྐྱེ་བ་བདུན་དང་བཅུ་དྲུག་ཚུན་ཆད་ལ་སངས་རྒྱས་ངེས་པར་འཐོབ་པའི་གནད་ནི་རྡོ་རྗེ་ཐེག་པ་བླ་མེད་ཁོ་ན་ལ་ཡོད། དེའི་ལམ་གྱི་གཞིའམ་རྩ་བ་ནི་དབང་བསྐུར་བ་ཁོ་ན་ཡིན་ཞིང་ས་བོན་སྐྱོན་མེད་པ་བཞིན་མེད་ན་མི་འབྱུང་བའི་རྒྱུར་གྲུབ་པས། ཅལ་སྒྲོག་རྗེས་སུ་མི་རྒྱུག་པར་ལེགས་པར་བརྟགས་པའི་བླ་མ་མཚན་ལྡན་ལས་དབང་བཞི་ཚད་ལྡན་གྱིས་རྒྱུད་སྨིན་པར་བྱ་དགོས། དེ་ཉིད་ཐོབ་པ་ཁོ་ནས་མི་ཆོག །དབང་དོན་གྱི་ཡེ་ཤེས་གོང་འཕེལ་དུ་སྐྱོང་བས་སྐྱེད་སྲིང་ཞིང་དམ་ཚིག་སྤུ་ཙམ་ཡང་མི་ཉམས་པར་བྱེད་པ་གཙོས་ལམ་གྱི་བར་ཆད་བསྲུངས་ན། དངོས་གྲུབ་རྣམ་པ་གཉིས་ཀྱི་འབྲས་བུ་ངེས་པར་འབྱིན་པ་ནི་རྒྱུད་དང་མན་ངག་ཉམས་མྱོང་སྟེ་ཚད་མ་གསུམ་གྱིས་གྲུབ། དེའང་བླ་མེད་ཀྱི་དབང་ཐམས་ཅད་བུམ་གསང་ཤེར་ཡེ་ཚིག་དབང་བཞིར་རིགས་ངེས་ཤིང་། དེ་བཞིའི་ཡེ་ཤེས་སྐྱོང་བ་ལ་རིམ་པར་བསྐྱེད་རིམ། རང་ལུས། གཞན་ལུས། རྫོགས་རིམ་རྣམས་གཙོ་བོར་བསྒོམ་དགོས་ཤིང། རྫོགས་རིམ་གྱི་མངོན་རྟོགས་ཁྱད་པར་ཅན་སྐྱེད་པ་ལའང་ཐོག་མར་བསྐྱེད་རིམ་ལ་བརྟེན་ནས་སེམས་དུལ་བར་བྱེད་དགོས་པ་སོགས་སྔ་མ་སྔ་མའི་ཡེ་ཤེས་རྒྱུད་ལ་སྐྱེས་ནས་ཕྱི་མ་རྣམས་ལ་རིམ་གྱིས་འཇུག་ཏུ་རུང་བ་ལས། དབང་རྣོན་ཁ་ཅིག་མ་གཏོགས་ཐོག་
མ་ཉིད་ནས་རྫོགས་རིམ་ལ་ཞུགས་ཀྱང་ལམ་གྱི་མངོན་རྟོགས་ཇི་བཞིན་པ་རྒྱུད་ལ་སྐྱེ་བར་མི་འགྱུར་ཏེ། གསང་སྙིང་ལས། གང་གིས་གླང་ཆེན་མྱོས་འདྲའི་སེམས། །མཉམ་པར་བཞག་པས་བཏུལ་ནས་ནི། །སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་རབ་བརྟེན་ན། །དངོས་གྲུབ་ཡ་མཚན་ཆེན་པོར་འགྱུར། །ཅེས་སོ།

生起次第总义之决定及亲近修之闭关总要略摄极明宝灯
无边慧 著
《生起次第总义之决定及亲近修之闭关总要略摄极明宝灯》谨此奉呈。
（南无咕噜德瓦达吉尼耶，namo guru deva ḍākinīye，नमो गुरु देव डाकिनीये，నమో గురు దేవ డాకినీయే，顶礼上师本尊空行，那摩咕噜得瓦达吉尼耶）以清净智慧轮断除不净之现执，三根本诸胜者天尊，我以自明智慧三具本性，无离修持祈愿错乱分别入法界。
愚闻寡陋密咒士盲者之眼，开启深要诀精华集成之鞭，点燃此宝珠明灯，祈愿从道迷深渊中返回。
关于生起圆满之讲解词义之次第，应从诸智者所说之论典中了解，此处略说对多数未多闻之密咒初学者欲行亲近修者切近需要之少许，分为二：
一、生起次第之总要
二、亲近修之行持
第一分为五：
生起次第之必要因由
信解观修之要点
支分念诵之瑜伽
座间应作之次第
决定究竟果之说明
第一，譬如于田地调柔上播撒无过失之种子后，以温度与水肥培育滋长且防护敌害，则无疑成熟果实而作为身命生存之精华。同样，诸趣入大乘道者，最初以厌离及强烈出离心对轮回显现之方式生起厌背，非仅口头而以真实追求大菩提之心，通过净障积资之次第，善加调练相续如同调柔田地作为基础。虽然如理修学共同乘之见行，然而至于证得佛果需无数劫而流转，一生或至多七生及十六生等必定证得佛果之关键，唯在无上金刚乘中存在。其道之基础或根本，唯是灌顶，如同无过失种子若无则不生而成立为因，故应不随意而行，当善加观察而从具相上师处，以四灌顶圆满而成熟相续。仅仅获得彼尚不足，由护持灌顶义之智慧增长而培育滋长，且作到不违犯丝毫誓言等防护道之障碍，则必定引生共不共二悉地之果，此由续部、窍诀、证量三种量所成立。其中无上所有灌顶，瓶灌、密灌、慧灌、词义灌顶四种，种类决定。于护持彼四智慧时，应次第主要修习生起次第、自身、他身、圆满次第等。即使生起圆满次第之殊胜现证，亦需首先依靠生起次第调伏心，前前智慧于相续中生起后方能次第趣入后后，除少数利根外，最初即趣入圆满次第，道之现证如实者亦不能于相续中生起。《密集续》云："何者以等持，调伏如醉象之心后，依止咒与手印，则成不可思议大悉地。"


 །དེས་ན་དང་པོར་རྟོག་སྒོམ་ལ་ལམ་བྱེད་ལྔའི་གནད་ཡོད་པས་དངོས་གྲུབ་ངེས་པར་འཐོབ་པ་སྔོན་གྱི་མཁས་གྲུབ་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱིས་བཤད་དེ། བྱང་རྩེའི་རིམ་ལྔའི་ཁྲིད་ཡིག་ལས། རྟོག་སྒོམ་འདི་ཐམས་ཅད་ལ་ར་གདུང་རྐྱང་གི་ཟམ་པ་ལ་འགྲོ་བ་ལྟར་གཅིག་གི་སྟེང་ནས་གཅིག་ཁྲིག་ཁྲིག་པ་རྟོག་པ་གཞན་གྱིས་བར་མ་ཆོད་པ་གཅིག་གནད་དུ་ཆེ། ཞེས་དང་། སྤྱིར་རྡོ་རྗེ་ཐེག་པའི་ལམ་ལ་འཇུག་ཚུལ་ལྔ་ཡོད་དེ། མོས་པ་ལམ་བྱེད་ནི། འགུགས་གཞུག་ལ་སོགས་པས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཡེ་ཤེས་སོ་སྐྱེའི་རྒྱུད་ལ་འཇུག་པ་མིན་ཡང་དེར་མོས་པ་བྱེད་པ་ལྟ་བུ། བྱིན་རླབས་ལམ་བྱེད་ནི། དེ་ལྟར་ཡང་ཡང་བསྒོམས་པས་རྒྱུད་ལ་བྱིན་རླབས་ངང་གིས་འཇུག་པ། རྣམ་པ་ལམ་བྱེད་ནི། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཐུགས་གཉིས་སུ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་བྱིན་རླབས་མདོག་དབྱིབས་ཅན་མིན་ཡང་ལྷ་སྐུ་ཡིག་འབྲུ་ཕྱག་མཚན་གྱི་རྣམ་པ་དང་། བདག་གི་ལས་ཉོན་སྡིག་སྒྲིབ་ཀཾ་དང་དྲི་མའི་རྣམ་པ་བསྒོམ་པ་ལྟ་བུ། ངོ་བོ་ལམ་བྱེད་ནི། རང་སེམས་ངོ་བོ་སྤྲོས་ཀུན་བྲལ་བ་ཡིན་པ་ལ་ཡིན་ཐོག་ཏུ་འཇོག་པའམ། འཁོར་བ་སྡུག་
བསྔལ་ལ་སྡུག་བསྔལ་དུ་ཤེས་པ་ལྟ་བུ། འབྲས་བུ་ལམ་བྱེད་ནི། ལན་གཅིག་ཐོབ་རྒྱུ་སྐུ་དང་ཡེ་ཤེས་མཛད་པ་བཅས་ད་ལྟ་ཉིད་ནས་བློས་སྒོམ་པ་སྟེ། དེའང་ཞེན་པས་འཇུག་ཅིང་འབྲེལ་པས་མི་བསླུ་བ་ཞེས་བྱ་བ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཐུགས་རྗེ་ལ་སོགས་པ་དེ་དག་ཡིག་འབྲུ་ཕྱག་མཚན་སོགས་སུ་ཞེན་པས་དེ་བསྒོམ་པ་ལ་འཇུག་ཅིང་། ཞུགས་ནས་ཡང་ཡང་བསྒོམས་པས་སྒྲུབ་པ་པོའི་རྒྱུད་ལ་བྱིན་རླབས་བསླུ་བ་མེད་པར་འཇུག་པ་ནི་ཆོས་ཉིད་དོ།

因此最初于分别观修有道用五要之关键则必定获得悉地，先前诸大智者成就者已宣说。《掌师五次第引导文》中云："此一切分别观修，如同于独木桥上行走，一个之上叠一个紧密相连，不被其他分别所中断，此为一大关键。"又云："总体金刚乘道之趣入方式有五：信解作道用者，虽非以迎请安住等如来智慧实际趣入补特伽罗之相续，然对其作信解，如是之类。加持作道用者，如是反复修习，加持自然趣入相续。行相作道用者，如来心无二智慧加持虽非具色形，然观修天尊身、种子字、手帜之行相，以及自之业烦恼罪障为吽字及垢染之行相，如是之类。本性作道用者，自心本性离一切戏论，于原样中安置，或于轮回苦了知为苦，如是之类。果作道用者，将来一次获得之身智事业等现今即以心观修，其中以执著而趣入且以相连而不欺诳，所谓佛陀之悲心等彼等，执著为种子字手帜等而趣入修习彼，趣入后反复修习则加持无欺趣入修行者之相续，此乃法性。"


 །ཞེས་གསུངས། གཞན་ཡང་ཨོ་རྒྱན་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པའི་ཞལ་ནས། དུས་ཀྱི་ཐ་མ་ལ་གསང་སྔགས་ཚིག་གིས་བསྒྲིབས་ནས་དོན་མི་གོ་བས་བྱིན་རླབས་འགྲིབ། གྲུབ་པ་ཐོབ་པ་ཉུང་། གསང་སྔགས་ཀྱི་ཆོས་ནུབ་ལ་ཉེ་བའི་དུས་ཞིག་འོང་བར་གསུངས་པ་དེང་སང་ཡིན་ཏེ། ཐམས་ཅད་སྔགས་ལ་ཞུགས་པར་རློམ་ཡང་གཟུང་བ་རྣམ་པ་ལྔས་བཅིངས་པ་ཁོ་ན་མང་། དེས་ན་གོ་རྒྱུའི་དོན་དེ་གང་ཡིན་ན། གསང་སྔགས་ཞེས་པ་དེ་བསྐྱེད་རྫོགས་གཉིས་ཡིན་གྱི་གྱེར་མོ་བཤམ་བཀོད་ཛཔ྄་བཟླས་སོགས་བསྐྱེད་རིམ་གྱི་ཡན་ལག་ཙམ་ལས་དངོས་གཞི་མིན། དེང་སང་ཕལ་མོ་ཆེས་འདོན་བཟླས་ཀྱི་གྲངས་ཁོ་ན་ལ་གསང་སྔགས་ཉམས་སུ་ལེན་པར་རློམ་ནས་བསྒོམ་དོན་ཆེད་དུ་མི་གཉེར་བ་དང་། འགའ་ཞིག་གིས་ཅུང་ཟད་བསྒོམས་པར་བརླམས་ནས་ཡིད་ཡུལ་དུ་གསལ་ཙམ་པའི་བསྐྱེད་རིམ་དང་། གསལ་རིག་ཟུང་འཇུག་ཉིད་མ་བཅོས་པར་
བཞག་པས་ཆོག་པའི་གོ་མྱོང་ཙམ་ལ་རྫོགས་རིམ་དུ་གདིང་བཅས་ནས་སྤྲོས་བཅས་ཀྱི་རིམ་པ་ཁྱད་དུ་གསོད་པ་དང་། ཤིན་ཏུ་མ་གོ་བ་ཁ་ཅིག་བཤམ་བཀོད་དང་དབྱངས་རོལ་ཙམ་ལ་ཡིད་ཀྱི་གཏད་སོ་འཆའ་བ་སོགས། ཡོ་ག་རྣམ་གསུམ་གྱི་བསྟན་པ་འཇིག་པའི་སྔ་ལྟས་གདོད་མའི་མགོན་པོས་ལུང་བསྟན་པ་ཇི་སྙེད་དར་སྲོལ་ཆེ་བ། སྤྱིར་རྒྱལ་བ་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཐབས་མཁས་ཤིང་གདུལ་བྱའི་རྒྱུད་ཚོད་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པས་གང་འདུལ་གྱི་མཛད་པས་སྒོ་ཐམས་ཅད་ནས་ཐར་པར་དཀྲི་བའི་ཕྱིར་སོ་སོའི་དེ་ཡང་ངོ་མཚར་བ་ཡིན་མོད་ཀྱི། དེ་ཙམ་ལ་སྔགས་སུ་རློམ་ན་ར་གན་གསེར་དུ་བཟུང་བ་དང་མཚུངས་པས་གསང་སྔགས་ཉམས་སུ་ལེན་འདོད་ན་སྤྲོས་བཅས་པས་བསྐྱེད་རིམ་དང་། སྤྲོས་མེད་པས་རྫོགས་རིམ་ཁོ་ན་ལ་ནན་ཏན་བྱེད་དགོས། ཆོ་གའི་འགྲིགས་དང་སྔགས་བཟླ་བ་སོགས་སྒྲུབ་པ་ཆེན་པོའི་སྐབས་མ་གཏོགས་གཞན་དུ་དབང་པོས་གང་ལྕོགས་རེས་ཆོག་གི །དེ་ཁོ་ན་གཙོ་བོར་བྱ་མི་དགོས། དཔེར་ན་འཕགས་ཡུལ་གྱི་གྲུབ་ཆེན་རྣམས་ཀྱིས་བསྐྱེད་རྫོགས་ཀྱི་མན་ངག་སྣ་རེ་ལ་སེམས་འཛིན་ལོ་གྲངས་སུ་མཛད་པས་རྒྱུད་ནས་བཤད་ཚོད་ཀྱི་ཡོན་ཏན་སྐྱེས་ཤིང་གྲུབ་པ་ཐོབ། རང་རེ་བོད་ཀྱི་ཡུལ་དུ་རྒྱུད་སྡེ་བཞིའི་བསྙེན་སྒྲུབ་ཐེམ་ལ་ཁད་དང་དུང་ཕྱུར་ཁ་གྲངས་མང་པོ་བཟླས་ཀྱང་ངག་གི་བདེན་པ་ཚད་ལྡན་ཞིག་འགྲུབ་པའི་ངེས་ཏིག་མེད་པ་འདི་གསང་སྔགས་ཉམས་སུ་ལེན་པར་བརླམས་ཀྱང་
གནད་དུ་མ་སོང་བའི་རྟགས་ཡིན་པས། རྒྱུན་ཁྱེར་ཁྱུག་ཙམ་ཡན་ཆད་ལ་སོ་སོའི་སྒོམ་དོན་དང་ར་འཕྲོད་པ་ཞིག་ཅི་ནས་གལ་ཆེའོ།། །།གཉིས་པ་མོས་སྒོམ་དམིགས་པའི་གནད་ནི། དེའང་སྦྱང་གཞི་སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་རྒྱུད་ལ་རང་བཞིན་གྱིས་བཞུགས་པའི་བདེ་གཤེགས་སྙིང་པོ་ཡོན་ཏན་ཀུན་ཚང་གི་སངས་རྒྱས་དེ་ཉིད། སྦྱང་བྱ་གཟུང་འཛིན་འཁྲུལ་པ་གློ་བུར་བ་སྤྲིན་ལྟ་བུས་བསྒྲིབས་པ་ལ། སྦྱོང་བྱེད་གཞི་འབྲས་དང་རྣམ་པ་མཐུན་པའི་སྔགས་ཀྱི་ཐབས་མཁས་ཁྱད་པར་ཅན་བསྒོམས་པས། སྦྱངས་འབྲས་གཞི་ལ་བཞུགས་པའི་རང་བཞིན་རྣམ་དག་མངོན་དུ་གྱུར་པའི་གོ་དོན་ཆགས་པ་ཞིག་གིས། ཁྱད་པར་བཞི་ལྡན་གྱི་བསྐྱེད་རིམ་གསལ་དག་བརྟན་གསུམ་གྱི་ཚད་རིམ་པར་མཐར་ཕྱིན་པའི་བར་བསྒོམ་པ་ནི་ངེས་རྫོགས་ཀྱི་བསྐྱེད་རིམ་མཚན་ཉིད་པ་སྟེ་ད་ལྟ་ནི་སྲིད་པ་ཙམ་མོ། །སྟན་ཐོག་གཅིག་ཏུ་སྦྱོར་དངོས་རྗེས་ཀྱི་ཆོ་ག་ཆ་ཚང་ཉམས་སུ་ལེན་ཏེ་སོ་སོའི་སྐབས་སུ་བབ་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་མོས་པ་ལམ་བྱེད་ཁྱུག་ཙམ་རེ་ལས་གསལ་སྣང་རིམ་ཅན་དུ་བསྒྲུབ་མི་ནུས་པ་ནི་མོས་སྒོམ་གྱི་བསྐྱེད་རིམ་རྗེས་མཐུན་པ་སྟེ་དེང་སང་འདི་ཉིད་མང་ངོ་། །དེའང་ལས་དང་པོ་པས་སྔོན་དུ་མོས་སྒོམ་དང་བསྙེན་པ་བྱ་བ་ཤིན་ཏུ་གལ་ཆེ་ཞིང་། དབང་རྣོན་དང་ལས་འཕྲོ་ཅན་རེ་རེ་ཙམ་ལས་དེ་ཁོ་ནས་བསྐྱེད་རིམ་གྱི་གསལ་སྣང་མི་འགྲུབ། དེ་མ་འགྲུབ་ན་བསྐྱེད་བཟླས་ཀྱི་འབྲས་བུ་མི་འབྱིན་པས་སླར་ངེས་རྫོགས་ལ་ཅིས་ཀྱང་འབད་དགོས་སོ།

又云："如是所说。"另外，邬金知三世者（莲花生大士）亲口说："末法时期，密咒以文字遮蔽而不解其义，加持衰退，获得成就者少，密咒法接近衰亡之时将到来。"所说即是当今，虽然一切皆自夸趣入密咒，然多数唯被五取蕴所缚。因此，应了解之义为何？所谓密咒者是生圆二次第，而供品陈设、念诵等仅是生起次第之支分而非正行。当今大多数仅以念诵遍数自夸修持密咒而不追求观修之义，有些少许观修而仅意境中稍明之生起次第，以及明觉双运本身不加造作而安置即可之感受而妄称圆满次第，并轻视有戏论之次第。还有极不了解者，仅对供品陈设与唱腔稍加留意等，凡昔日怙主（莲师）预言三瑜伽教法毁坏之征兆流行甚广。总体而言，胜者金刚持善巧方便且以遍知一切所化相续之能力，为从一切门中引导解脱而作各自调伏之事业，虽然那也是稀有的，但仅以此自夸为密咒，则如同将黄铜执为黄金，故若欲实修密咒，必须以有戏论修生起次第，以无戏论修圆满次第，唯应精勤于此。仪轨之完备及念诵咒语等，除大修之时外，其余时根据能力随宜即可，不必以彼为主要。譬如，印度诸大成就者于生圆窍诀各别专注多年，故从相续中生起续部所说程度之功德而获成就。我等藏地虽念诵四续部亲近修之念珠堆如鼓丘、螺堆无数，然语之真实无有成就一位可靠者，此虽自夸实修密咒却未中要害之征兆，故日常持续略修以上，各自之观修义与之相合，无论如何都极为重要。
第二、信解观修之要点。其中，所净基即一切有情相续中本性安住之如来藏功德圆满之佛陀本身，能净即执取能所之错乱暂时如云所遮蔽，净治者即修习与基果行相相合之殊胜善巧密咒方便，净果即基中安住之自性清净显现而成就之义涵。以具四特法之生起次第明净稳三量次第究竟之间修习，是究竟决定之生起次第相状者，现今尚仅存在而已。于一座中修前行正行后行仪轨完整，各自时机所应之三摩地仅略作信解作道用，不能成就渐次清晰显现者，是随顺之信解观修生起次第，当今此最多。其中，初学者首先作信解观修及亲近修极为重要，利根及精进者个别外，仅以彼不能成就生起次第之清晰显现。若彼不成就，则不能引生生起念诵之果，故无论如何必须对决定究竟精进努力。


 །
དེས་ན་དང་པོ་མོས་སྒོམ་ལྟར་ན། སྤྱིར་ཐེག་ཆེན་ཐུན་མོང་བའི་བསམ་སྦྱོར་ཚད་ལྡན་རྒྱུད་ལ་མ་སྐྱེས་ན་སྔགས་ཀྱི་སྒོར་གཏན་ནས་འཇུག་མི་རུང་ཞིང་། ཞུགས་སུ་ཟིན་ཀྱང་རུ་དྲ་སྲིན་པོ་ཡི་དྭགས་ཆེན་པོ་སོགས་ཀྱི་རྒྱུ་སྔགས་ལོག་ཏུ་འགྲོ་བས། ཐོག་མར་ནམ་མཁའི་མཐའ་ཁྱབ་ཀྱི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཟུང་འཇུག་གི་གོ་འཕང་ལ་བཀོད་འདོད་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་སེམས་བློ་བཅོས་མ་མ་ཡིན་པས་ཟིན་པ། བར་དུ་སྒོམ་བསྒྲུབ་ཅི་བྱེད་རང་དོན་ཡིད་བྱེད་དང་གཏན་ནས་མ་འདྲེས་པ། ཐ་མར་དགེ་རྩ་ཐམས་ཅད་ནུས་ན་འཁོར་གསུམ་ཡོངས་དག་གི་བསྔོ་བ། མི་ནུས་ན་རྒྱལ་བ་སྲས་བཅས་ཀྱིས་མཛད་པའི་རྗེས་སུ་སློབ་པར་བསྔོ་བ་བཅས་རིམ་གཉིས་གང་ལའང་མེད་དུ་མི་རུང་བའི་གལ་པོ་ཆེ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱས་ནས། གང་ལ་འཇུག་པའི་གཞི་ནི། བསྐྱེད་ཚུལ་སྤྱིར་དབང་བརྟུལ་ལ་ལྟོས་ཏེ་སྦྱང་བྱ་ཕ་མའི་འདུ་འཕྲོད་རགས་པ་ལ་བརྟེན་པའི་མངལ་སྐྱེས་དང་སྒོང་སྐྱེས། སྦྱོང་བྱེད་མ་ཧཱ་ཡོ་གའི་དགོངས་པས་མངོན་བྱང་ལྔ་དང་ཆོ་ག་གསུམ་གྱིས་བསྐྱེད་པ། དབང་འབྲིང་ལ་ལྟོས་ཏེ་སྦྱང་བྱ་དྲོད་གཤེར་ལ་བརྟེན་པའི་སྐྱེ་གནས། སྦྱོང་བྱེད་ཨ་ནུ་ཡོ་གའི་དགོངས་པ་མཚན་ནམ་སྙིང་པོ་བརྗོད་པ་ཙམ་གྱིས་དབྱིངས་ཡེ་གཉིས་མེད་ཀྱི་སྐུར་ལྡང་བ། དབང་རབ་ལ་ལྟོས་ཏེ་སྦྱང་བྱ་རྫུས་སྐྱེས་སྐད་ཅིག་གིས་ལུས་སུ་གྲུབ་པའི་སྐྱེ་གནས། སྦྱོང་བྱེད་ཨ་ཏི་ཡོ་གའི་དགོངས་པ་སྐད་ཅིག་
དྲན་རྫོགས་སུ་གདོད་ནས་ལྷུན་གྲུབ་ཀྱི་ལྷར་གསལ་བ་རྣམས་སུ་ཡོད་ལ། ཐམས་ཅད་ཀྱང་གཞུང་ནས་ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ཆོ་གའི་གོ་རིམ་དང་དམིགས་པའི་རིམ་པ་ནོར་འཁྲུལ་མེད་པར་ཤེས་ཤིང་གསལ་ཐེབས་ན། སྦྱང་བྱ་འཁོར་བའི་སྐྱེ་འཆི་དང་རྣམ་པ་མཐུན་པས་དེ་དག་སྦྱང་ཞིང་དག །སྦྱངས་འབྲས་མྱང་འདས་དང་བཞུགས་ཚུལ་མཐུན་པས་སྐུ་གསུམ་གྱི་ས་བོན་གསོས་འདེབས་ཏེ་འབྲས་བུ་གཞི་ལ་རྫོགས། ཡེ་ཤེས་ཁྱད་པར་ཅན་སྐྱེ་བའི་གཞི་འདིང་བས་རྫོགས་རིམ་གྱི་སྨིན་བྱེད་དུ་འགྲོ་སྟེ་ལས་དང་པོ་པ་ལ་ཐབས་མཁས་ཁྱད་པར་ཅན་ཡིན་ནོ།

因此，首先按信解观修而言，总体若大乘共通之发心未以量达标地于相续中生起，则完全不应趣入密咒之门，即使趣入亦成为堕为罗刹、饿鬼大鬼等之因而密咒成为颠倒，故首先以非造作之菩提心把持，欲将遍虚空界一切有情安置于双运果位；中间所作观修成就之任何事完全不杂自利作意；最后一切善根若能以三轮清净回向，若不能则随学胜者佛子所作而回向，此等是生圆二次第任一皆不可或缺之大关键，应如是了知后。
所趣入之基：就生起方式而言，总体依靠下等灌顶，所净为依赖父母粗大交合之胎生及卵生，净治者以玛哈瑜伽意趣通过五现证及三仪轨而生起。依靠中等灌顶，所净为依赖暖湿之生处，净治者以阿努瑜伽意趣仅通过标相或诵心咒而现起为法界智慧无二之身。依靠上等灌顶，所净为化生刹那成就为身之生处，净治者以阿底瑜伽意趣刹那念即圆满而从本以来任运成就之天尊清晰显现，此等皆有。一切亦于典籍中如所宣说之仪轨次第及所缘观想之次第无误而知且明显达到，则所净与轮回生死行相相合而净治彼等，净果与涅槃安住方式相合而播撒三身之种子，果于基中圆满。由于稳固特殊智慧生起之基而成为圆满次第之成熟因，对初学者是殊胜善巧方便。


 །ཇི་ལྟར་སྒོམ་པའི་ཐབས་ནི། མོས་སྒོམ་གྱི་སྐབས་འདིར་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་སྒྲོམ་དུ་གཞུག་པ་ཁོ་ན་མང་ཞིང་དེའང་གཙོ་ཆེ་བའི་དབང་དུ་བྱས་ནས་མ་ཧཱ་ཡོ་གའི་ལུགས་ཉིད་ཁྱབ་ཆེ་བས། དེ་དག་སོ་སོའི་དམིགས་པའི་གནད་དང་གོ་དོན་ཤེས་པ་ཅི་ནས་གལ་ཆེའང་འདིར་ཡི་གེས་འཇིགས་ནས་མ་སྤྲོས་ལ། སྤྱིར་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་རིམ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་སྔོན་འགྲོ །དངོས་གཞི། རྗེས་གསུམ་གྱིས་བསྡུས། སྔོན་འགྲོའི་ཐོག་མར་ནང་པ་སངས་རྒྱས་པའི་སྡོམ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཞི་རྟེན་དུ་གྱུར་པ་སྐྱབས་འགྲོ་དང་། ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ལམ་གྱི་རྩ་བ་སངས་རྒྱས་སྒྲུབ་པ་ལ་མེད་ན་མི་འབྱུང་གི་རྒྱུ་བྱང་ཆུབ་མཆོག་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་པ་གཉིས་ནི་ལས་རིམ་རྒྱས་བསྡུས་གང་ལའང་མེད་ཐབས་མེད་ཅིང་། བགེགས་བསྐྲད་སྲུང་འཁོར་བར་གཅོད་སེལ་བ་དང་། ཚོགས་གསག་བྱིན་འབེབ་མཆོད་བརླབ་
སོགས་མཐུན་རྐྱེན་སྒྲུབ་བྱེད་ཀྱི་ཡན་ལག་ཡིན། དེ་དག་ཀྱང་རྟེན་འབྲེལ་འགྲོས་མཚུངས་དབང་གིས་སྦྱང་བྱ་འཁོར་བའི་དུས་ཇི་ལྟ་བར་འདོད་པའི་སྲིད་པར་འཇུག་པ་ལ་སྐྱེ་གནས་ཀྱི་སྐྱོན་དང་། ཕྱི་མའི་གནས་ལུས་ལོངས་སྤྱོད་ཀྱི་འགལ་རྐྱེན་རྣམས་སྦྱོང་ཞིང་སྲུང་བ་དང་། མཐུན་རྐྱེན་བསོད་ནམས་ཆ་མཐུན་གྱི་ལས་གསོག་པ་རྣམས་དག་པར་བྱེད། སྦྱངས་འབྲས་དངོས་གཞི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཛད་པ་ལ་བར་དུ་གཅོད་པའི་བདུད་བཞི་བཅོམ་པ་དང་། ཚོགས་གཉིས་གསོག་ཅིང་འོད་ཟེར་ཆེན་པོའི་དབང་བསྐུར་བ་དང་། སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་ཡོངས་སུ་སྦྱོང་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་མངོན་དུ་བྱེད་པ་ལ་སོགས་པ་དང་མཐུན་པས་འབྲས་བུར་རྫོགས་པར་བྱེད། སྦྱོང་བྱེད་སྔོན་འགྲོ་འདི་དག་གིས་རྩ་རླུང་ཐིག་ལེའི་གེགས་དང་གོལ་ས་ཆོད་ཅིང་ཉམས་རྟོགས་ཀྱི་རྩལ་ཁ་བསྐྱེད་པའི་ཐབས་རྨད་བྱུང་དུ་འགྱུར་བས་རྫོགས་རིམ་གྱི་སྨིན་བྱེད་དུ་འགྱུར་བ་ཡིན་ནོ། །གཉིས་པ་དངོས་གཞི་ལའང་བསྐྱེད་རིམ་དངོས་དང་། དེ་རྫོགས་བྱེད་ཀྱི་ཡན་ལག་གཉིས་སུ་ཡོད། དང་པོ་རྒྱུ་ཏིང་ངེ་འཛིན་གསུམ་གྱི་ཁོག་དབུབ། འབྲས་བུ་རྟེན་དང་བརྟེན་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྐྱེད། བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཅིང་དབང་བསྐུར་བ་གསུམ་ལས། དང་པོ་ནི། དེའང་སྦྱང་བྱ་སྐྱེ་འཆི་བར་དོ་གསུམ་ཕྲུགས་གཅིག་ལ་སྦྱོང་བར་བྱེད་པའི་ལམ་གྱི་གནད་ཚང་བས། སྦྱངས་འབྲས་སྐུ་གསུམ་འགྲུབ་རུང་གི་རྟེན་འབྲེལ་བསྒྲིག་ནུས་པ་སོགས་དཀྱིལ་འཁོར་བསྒོམ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྩ་བར་གྱུར་པ་གལ་པོ་ཆེའི་ཏིང་ངེ་
འཛིན་གསུམ་ལས། དེ་ཏིང་སྟོང་པ་ཆེན་པོ་ནི། ཐོས་བསམ་ལས་བྱུང་བའི་གོ་བའི་ལྟ་བ་ཡོད་ན་དེ་ཀས་སྟོང་ཉིད་རྒྱས་འདེབས་སུ་བསྒོམ། བསྒོམས་བྱུང་ལྷག་མཐོང་ཚད་ལྡན་ཡོད་ན་དེ་ཀའི་གཤིས་ཐོག་འཇོག །གང་ཡང་མེད་ན། བདག་གཞན་སྣང་སྲིད་འཁོར་འདས་ཀྱི་ཆོས་ཐམས་ཅད་སྟོང་ཉིད་སྤྲོས་བྲལ་རང་བྱུང་གི་ཡེ་ཤེས་གཟུང་འཛིན་མཚན་མའི་མཐའ་ལས་འདས་པ་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ལྟ་བུའོ་སྙམ་དུ་ངེས་ཤེས་བསྐྱེད་ལ་མཚན་འཛིན་གང་ཡང་མི་དམིགས་པར་སྟོང་ཕྱལ་གྱིས་གཏང་། འཆི་བ་དག་པ་ཆོས་སྐུའོ་སྙམ་པའི་ང་རྒྱལ་གཟུང་། འདིས་མར་འཁོར་བའི་དྲི་མ་འཆི་སྲིད་དང་རྟག་ལྟ་གཟུགས་མེད་ཀྱི་ཁམས་སྦྱང་ཞིང་དག་པར་བྱེད། ཡར་ཆོས་སྐུ་མངོན་དུ་བྱེད་པའི་ས་བོན་གསོས་ཐེབས་པས་འབྲས་བུ་རྫོགས་པར་བྱེད་པའི་རྟེན་འབྲེལ་སྒྲིག །ལམ་གོང་མ་རྫོགས་རིམ་དོན་གྱི་འོད་གསལ་རྒྱུད་ལ་སྐྱེ་བའི་གཞི་འདིང་བས་སྨིན་བྱེད་དུ་འགྲོ་བ་ཡིན་ནོ།

如何修习之方法：此信解观修之时，多数安置于事业之框架中，且以主要为重而言，玛哈瑜伽规则本身最为普遍，虽然了解彼等各自所缘之要点及词义无论如何都极为重要，此处因文字而畏惧故未作铺陈。总体一切事业之次第亦以前行、正行、结行三者所摄。前行之首先，作为内道佛教徒一切律仪之基础所依的皈依，以及大乘道之根本、成就佛果若无则不生之因——发殊胜菩提心，此二者无论事业次第广略任一都不可或缺。驱魔护轮遮止障碍、积资引加持供养加持等是成就顺缘之支分。彼等亦由缘起规律相同之力，所净轮回之时如何欲入所欲生处，净治生处之过失以及后来住处身体受用之违缘并守护，净治积聚顺缘福德相应之业。净果对正行佛陀之事业中间遮止之降伏四魔，积聚二资粮及大光明灌顶，以及与显现清净佛土之三摩地等相合而作为果而圆满。净治者此等前行断除脉风明点之障碍及歧途，成为开启证悟之力之稀有方便，故成为圆满次第之成熟因。
第二正行亦有生起次第正行及彼之圆满支分二者。第一为因即绘制三三摩地之轮廓，果即生起所依及能依之坛城，加持并灌顶三者。第一，其中所净为一次净治生死中有三者之道之要点完备，净果为能成办成就三身之缘起等，作为一切观修坛城之根本而成为大关键之三三摩地。其中，第一空性大三摩地：若有从闻思所生之理解见地，则以彼广为敷展空性而观修；若有修习所生圆满之胜观，则安住其本性中；若什么都没有，则生起决定知——自他显有轮涅一切法皆空性离戏自生之智慧超越执取能所相之边际如虚空界，对任何相执都不缘而以空旷放松。持取傲慢——死亡清净为法身。此向下净治轮回之垢染死有及常见无色界，向上播撒现证法身之种子达到而作为果圆满成办之缘起。稳固上道圆满次第义光明于相续中生起之基而成为成熟因。


 །ཀུན་ཏིང་སྙིང་རྗེ་སྒྱུ་མ་ནི། གནས་ལུགས་དེ་ལྟར་མ་རྟོགས་འཁྲུལ་པར་གྱུར་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་སྟོང་ཉིད་དེའི་རང་རྩལ་འགག་པ་མེད་པ་ཀུན་ཁྱབ་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ནམ་མཁའི་འཇའ་ཚོན་ལྟར་སྒྱུ་མ་ལྟ་བུའི་ཡུལ་ལ་འཛིན་མེད་སྒྱུ་མ་ལྟ་བུའི་སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ་མཁའ་ཁྱབ་ཏུ་བསྒོམ། བར་དོ་དག་པ་ལོངས་སྐུའོ་སྙམ་པའི་ང་རྒྱལ་བྱེད། འདིས་བར་སྲིད་དང་ཆད་ལྟ་གཟུགས་ཁམས་དག་པར་བྱེད། འབྲས་བུ་ལོངས་སྐུར་རྫོགས་པར་བྱེད་པའི་རྟེན་འབྲེལ་སྒྲིག །འོད་གསལ་ལས་ཟུང་འཇུག་གི་ལྷར་ལྡང་བའི་རྒྱུ་
སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོའི་གཞི་འདིང་བས་སྨིན་བྱེད་དོ། །རྒྱུ་ཏིང་ཕྱག་རྒྱའི་རྣལ་འབྱོར་རྩ་བའི་ཐབས་སམ་རྒྱུ་ནི། སྟོང་པ་ཉིད་དང་སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ་ཟུང་དུ་འཇུག་པའི་རྒྱུ་ལས་རང་གི་རིག་པ་ཉིད་ཡི་གེ་ཨཿཧཱུྃ་ཧྲཱིཿསོགས་སོ་སོའི་ས་བོན་དུ་སྣང་བ་བདེ་གསལ་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་རང་བཞིན་དུ་བསྒོམ། སྐྱེ་བ་གནས་སུ་དག་པ་སྤྲུལ་སྐུའོ་སྙམ་པའི་ང་རྒྱལ་བསྐྱེད། འདིས་སྐྱེ་གནས་སུ་འཇུག་ཀ་མའི་སྲེད་བཅས་ཀྱི་ཤེས་པ་དང་འདོད་ཁམས་སྦྱོང་། འབྲས་བུ་ལོངས་སྐུ་ལས་གང་འདུལ་གྱི་སྤྲུལ་སྐུར་བཞེངས་པའི་རྟེན་འབྲེལ་སྒྲིག །རྫོགས་རིམ་བདེ་བ་དང་རླུང་སེམས་ལས་བྱུང་བའི་ལྷ་སྐུར་ལྡང་བའི་གཞི་འདིང་བས་སྨིན་བྱེད་དུ་འགྱུར་རོ། །གཉིས་པ་འབྲས་བུ་རྟེན་དང་བརྟེན་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྐྱེད་པ་ནི། སྣོད་ཆགས་པའི་རྗེས་སུ་བཅུད་རིམ་པར་ཆགས་པའི་ཞེན་པ་སྦྱང་བ་དང་། སངས་རྒྱས་རྣམས་གང་དུ་འཚང་རྒྱ་བའི་ཞིང་རྣམ་པར་དག་པ་དེར་འཚང་རྒྱ་བ་དང་། རྫོགས་རིམ་སྐུ་རྡོ་རྗེས་རྩ་རགས་པ་དག་པར་བྱས་ནས་གསུང་ཐུགས་གཉིས་ཀྱིས་དེ་ལ་བརྟེན་པའི་རླུང་སེམས་དག་པར་བྱེད་པའི་སྨིན་བྱེད་དུ་འགྱུར་བས་གོ་རིམ་ངེས་པ་ཅན་དུ་བསྒོམ་དགོས་ལ། བསྐྱེད་ཚུལ་དངོས་ལ་འཇིག་རྟེན་ཆགས་རིམ་དང་བསྟུན་ནས་འབྱུང་བཞི་རིམ་བརྩེགས་རི་རབ་ཀྱི་སྟེང་དུ་པདྨ་ཉི་མ་སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེའི་གདན་དང་བཅས་པར་བསྒོམ། འབྱུང་ལྔ་རྣམ་པར་དག་པ་རིགས་ཀྱི་ཡུམ་ལྔའོ་ཞེས་ང་རྒྱལ་བསྐྱེད། འདི་རྣམས་ཀྱིས་སེམས་ཅན་རྣམས་གང་དུ་སྐྱེ་བའི་སྣོད་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་ཆགས་པའི་གཞི་འབྱུང་ལྔ་རི་རབ་དང་བཅས་པ་དྲུག་པོ་དེ་སྦྱོང་། འབྲས་དུས་སུ་སངས་རྒྱས་རྣམས་གང་དུ་འཚང་རྒྱ་བའི་ཞིང་ཁམས་ཡུམ་ལྔའི་མཁའ་མཚོན་པ་ཆོས་
ཀྱི་དབྱིངས་སུ་རྫོགས་པའི་རྟེན་འབྲེལ་སྒྲིག །རྫོགས་རིམ་གྱི་ཚེ་འབྱུང་ལྔ་རི་རབ་དང་བཅས་པ་རྩ་འཁོར་ལྔ་དང་དབུ་མ། པད་ཉི་དང་རྒྱ་གྲམ་ནི་རྩ་འཁོར་དང་རླུང་ཐིག་སྟེ། དེ་རྣམས་མཉེན་ཅིང་དུལ་བའི་གཞི་འདིང་བའོ།

遍一切三摩地大悲幻化：不能了知本性如是、陷入错乱之有情众生，空性彼之自性遮止不无之遍一切大悲如虚空虹光般幻化般之对境无执幻化般之大悲遍满虚空而观修。于中有清净为受用身而生起傲慢。此向下净治中有及断见无**体，向上净治为受用身而作为果圆满之缘起而成办。由此大悲之基而成为从光明圆满次第双运天尊现起之成熟因。
因三摩地手印瑜伽之根本方便或因是：空性与大悲相合之因，由此自己之觉性本身种子字唵阿吽吽瑞（唵，oṃ，ॐ，ఓం，奶音，嗡；阿，a，अ，అ，无；吽，hūṃ，हूँ，హూం，呸；吽瑞，hrīḥ，ह्रीः，హ్రీః，羞；等等各自之种子而现，以快乐清晰空性之本性观修。生处清净为化身而生起傲慢。此向下净治投生处之淫欲等贪求心识及欲界，向上净治为化身而作为果而成办之缘起。由此大悲作为基而成为圆满次第乐与风心由此所生之天尊现起之成熟因。
第二果之所依及能依之坛城生起：于容器着相之后为结实次第着相之厌离，以及佛陀们现证之刹土现为极清净处而现证，圆满次第身金刚粗细脉净化后由语心二者所依之风心净化之成熟因而必须以确定次第观修，生起方式本身依靠世间着相相应而四大层堆积、须弥山之顶上莲花日月多彩金刚座而观修。五大纯净为族母五而生起傲慢。此由有情众生投生之器世界着相之基、五大须弥山等六者净治，果之时佛陀们现证之刹土界母五所表示法界而作为圆满之缘起而成办。圆满次第之时五大须弥山等为五轮与中脉，莲花日月与轮匝是轮与风脉，彼等细密调柔之基为因。


 །དེའི་སྟེང་གཞལ་ཡས་ཁང་ལ་མདོ་དང་སྒྱུ་འཕྲུལ་སོགས་རྒྱུད་སྡེ་དང་བཀའ་བརྒྱད་སོགས་སྒྲུབ་སྡེ་རྣམས་ལས་རྣམ་གཞག་དང་སྒོས་ཆོས་ཐ་དད་པ་མང་ཡང་། སྤྱི་ཙམ་དུ། འཁོར་ཡུག །འོག་གཞི། ལོགས། ཐོག་འབུབས། སྒོ། རྟ་བབས་དྲུག །ལོགས་ལ་རྩིག་པ། འདོད་སྣམ། ཕ་གུ །དྲྭ་ཕྱེད། བྱ་འདབ། ཤར་བུ། པུ་ཤུ་བདུན། ཐོག་འབུབས་ལ་སྟེང་འོག་བར་གསུམ། རྟ་བབས་ལ་རྒྱུ་འབྲས་དབྱེ་བ་བརྒྱད་གཉིས་བཅུ་དྲུག་རྣམས་སུ་རགས་པར་མཚན་ཉིད་ཐམས་ཅད་ཚང་བས་དེ་ལྟ་བུའི་གཞལ་ཡས་ཁང་དང་། དེའི་ནང་དུ་པདྨ་ཟླ་བ་ཉི་མ་སོགས་ལྷའི་གདན་རྣམས་བསྒོམ། ཡུལ་དང་ཁང་ཁྱིམ་སོགས་རྣམ་པར་དག་པ་སངས་རྒྱས་རང་སྣང་གི་ཞིང་དང་གཞལ་ཡས་ཁང་ངོ་སྙམ་པའི་ང་རྒྱལ་གཟུང་། འདིས་སེམས་ཅན་རྣམས་གང་དུ་རྒྱུ་ཞིང་སྤྱོད་པའི་ཁང་ཁྱིམ་དང་། གདན་པད་ཟླ་ཉི་མས་མའི་མངལ་ལ་ཁུ་ཁྲག་བཅས་པ་དང་། གནས་ལུས་ལ་སྲེད་ལེན་གྱི་བག་ཆགས་སྦྱོང་། འབྲས་དུས་སུ་ཡེ་ཤེས་རང་སྣང་གི་གཞལ་ཡས་ཁང་མངོན་དུ་སྒྲུབ་པའི་རྟེན་འབྲེལ་སྒྲིག །རྫོགས་རིམ་གྱི་ཚེ་གཞལ་ཡས་ཁང་གི་རྩ་ཐིག་རླུང་གསུམ་རོ་གཅིག་ཏུ་འདྲེས་པའི་སེམས་གསལ་སྟོང་བདེ་བའི་ཆ་དང་། གདན་པདྨ་ནི་རྩ་འཁོར། ཉི་མ་ནི་གཏུམ་མོའི་མེ། ཟླ་བ་ནི་སྤྱི་བོའི་ཧཾ་སྟེ། འབར་འཛག་གི་ཞུ་བདེས་མི་
འགྱུར་བའི་བདེ་ཆེན་ཐོབ་པའི་གཞི་འདིང་བའོ། །བརྟེན་པ་ལྷའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྒོམ་པ་ལ། ལས་དང་པོ་པ་ལ་བསྔགས་པ་སྒོང་སྐྱེས་སྦྱོང་བྱེད་སྤྲོས་བཅས་རྒྱས་པ་ཆེན་པོ་ནི་བདག་གི་སྲས་སུ་གཞན་བྱ་བ་དང་གཞན་གྱི་སྲས་སུ་བདག་བྱ་བ་གཉིས་ལ་རྒྱུད་སྡེ་དང་སྒྲུབ་སྡེའི་ལུགས་སྲོལ་གཉིས། དབང་པོ་དང་སྤྲོས་པ་འབྲིང་གི་དབང་དུ་བྱས་ནས་གལ་པོའི་དགོངས་པ་ལྟར་ཆོ་གའམ་མངོན་བྱང་བཞི། ཕ་རྒྱུད་སྤྱི་ལྟར་རྡོ་རྗེའི་ཆོ་ག་གསུམ། མ་རྒྱུད་ལྟར་མངོན་བྱང་ལྔ་བསྐྱེད། དབང་རབ་སྤྲོས་མེད་ལ་ལྟོས་ནས་ཡོ་ག་གོང་མ་གཉིས་ཀྱི་བསྐྱེད་ཚུལ་རྣམས་སོ་སོའི་སྐབས་སུ་བབས་པ་ལྟར་བསྒོམ་ཞིང་གཞི་འབྲས་སྦྲེལ་བའི་ང་རྒྱལ་ཡང་བསྐྱེད། དེ་དག་རེ་རེ་བཞིན་སྨྲོས་ཀྱིས་མ་ལོངས་ཤིང་ཆོ་ག་གསུམ་བསྐྱེད་ལ་མཚོན་ན། རྒྱུའི་ས་བོན་གདན་སྟེང་དུ་བབ་པ་ནི་གསུང་ཡིག་འབྲུའི་ཆོ་ག །དེ་ཞུ་བ་ལས་ཕྱག་མཚན་ས་བོན་གྱིས་མཚན་པ་ནི་ཐུགས་ཕྱག་མཚན་གྱི་ཆོ་ག །དེ་ལས་འོད་ཟེར་སྤྲོ་བསྡུས་དོན་གཉིས་བྱས་ཏེ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལྷའི་སྐུར་གསལ་བ་སྐུ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་ཆོ་ག་སྟེ། འདིས་མངལ་དུ་དཀར་དམར་ཚོགས་པ་ལ་བར་དོའི་ཤེས་པ་ཞུགས་པ། ཕ་མའི་འདུ་འཕྲོད་ཀྱི་འགྱུར་བའི་གནས་སྐབས་ལྔ་ཉམས་སུ་མྱོང་ནས་ཁུ་རྡུལ་སེམས་གསུམ་འདྲེས་པ། རླུང་བཅུས་ལུས་རིམ་གྱིས་གྲུབ་པས་དབང་པོ་རྣམས་རྫོགས་ནས་བཙས་པ་སྦྱོང་། འབྲས་བུ་སངས་རྒྱས་རྣམས་གང་འདུལ་གྱི་སྤྲུལ་སྐུར་བཞེངས་ནས་ལྷུམས་ཞུགས་དང་། བལྟམས་པའི་མཛད་པ་སྟོན་པའི་རྟེན་འབྲེལ་སྒྲིག །རྫོགས་རིམ་གྱི་ཚེ་ས་བོན་ཕྱག་མཚན་ནི་རླུང་སེམས་
དྷཱུ་ཏིར་ཐིམ་པ། སྤྲོ་བསྡུ་ནི་ཞུ་བདེ་ལས་བྱུང་བའི་བདེ་སྟོང་། སྐུ་རྫོགས་པ་ནི་དེ་ལས་མི་འགྱུར་བའི་བདེ་སྟོང་ལྷན་སྐྱེས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་འགྲུབ་པའི་གཞི་འདིང་བའོ། །དེ་ནས་གཙོ་འཁོར་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ཚུལ་བཞིན་དུ་བསྐྱེད་པས་བྱིས་པ་དེ་མའི་མངལ་དུ་སྐྱེ་བ་གྲུབ་ནས་རིམ་གྱིས་སྒོ་གསུམ་གྱི་ནུས་རྩལ་ནར་སོན་པ་སྦྱོང་། འབྲས་བུ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་གསུམ་དང་དབྱེར་མི་ཕྱེད་པ་བརྙེས་པའི་རྟེན་འབྲེལ་སྒྲིག །རྫོགས་རིམ་གྱི་ཚེ་ཁུ་རྡུལ་རླུང་གསུམ་འགགས་པའི་དྭངས་མ་ཡེ་ཤེས་རྒྱུད་ལ་སྐྱེ་བའི་གཞི་འདིང་བའོ།

其上坛城宫殿，于经及幻网等续部及八教等修部中虽有分类及特别法门诸多差异,总体而言:周围、下基、壁、顶坠、门、台阶六者;壁有墙垒、檐帔、椽子、网半、鸟翼、椽梢、托首七者;顶坠有上中下三者;台阶有因果分类八或十六者,以粗分而言一切相全部具足如是之坛城宫殿,及其内莲花月亮太阳等天尊座而观修。地方及房屋等清净为佛陀自显之刹土及坛城宫殿而持取傲慢。此净治有情众生所往来居住之房屋,及座莲月日母亲子宫中之精血,以及住处身体贪求执取之习气。果时现证智慧自显之坛城宫殿之缘起而成办。圆满次第时坛城宫殿之脉明点风三者味为一融合之心明空乐之分,及座莲花为轮,太阳为拙火之火,月亮为顶上吽字(吽,haṃ,हं,హం,呼,杭),由燃滴之融乐获得不变大乐之基而稳固。
能依天尊坛城观修,对初学者所赞叹之卵生净治有戏论广大者,作自己之子为他及他之子为己二者,有续部及修部规则二种。依靠根器及戏论中等而按大关键意趣,四仪轨或四现证;父续总体金刚三仪轨;母续五现证而生起。依靠利根无戏论,上二瑜伽之生起方式各自时机所应而观修,并生起连结基果之傲慢。彼等各各通过言说未能尽,且以生起三仪轨为例:因之种子降临座上是语种子字之仪轨;彼融化后手帜以种子字为标志是心手帜之仪轨;由彼光芒收放作二义而完全转变为天尊身清晰显现是身圆满之仪轨。此净治子宫中红白会合时中有之识投入,体验父母交合之五变化阶段,精血心三者融合,十风身次第形成而诸根圆满后出生。果佛陀们作为所化之化身而现起,示现入胎及降生之事业之缘起而成办。圆满次第时种子手帜是风心融入明点,收放是融乐所生之乐空,身圆满是由彼不变之乐空俱生智慧身成就之基而稳固。
其后主尊眷属圆满如理生起,净治婴儿于母胎中成长后次第三门之能力成熟。果获得一切佛陀之三金刚无别之缘起而成办。圆满次第时精血风三者止息之澄明智慧于相续中生起之基而稳固。


 །གསུམ་པ་བྱིན་རླབས་དབང་བསྐུར་བ་ནི། དམ་ཚིག་གི་འཁོར་ལོ་གསལ་ལ་མ་འདྲེས་པ་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་སྤྱོད་ཡུལ་དུ་སྣང་བར་གྱུར་པ་དེ་དག་གི་གནས་གསུམ་དུ་རྡོ་རྗེ་གསུམ་གྱི་ལྷའམ་དེ་དག་གི་ངོ་བོ་ཡི་གེ་གསུམ་གསལ་བར་བལྟས་ཏེ། ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་རྣམ་པར་དག་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ངོ་བོར་རྫོགས་པའི་ང་རྒྱལ་བརྟན་པོ་བྱ། དེ་ནས་མགོ་བོའི་གནས་ལྔར་རིགས་ལྔ་ཡབ་ཡུམ་མཉམ་པར་སྦྱོར་བའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་རྒྱུན་གྱིས་དབང་བསྐུར་ཞིང་རིགས་ལྔས་རྒྱས་བཏབ་ལ་ཐོབ་བྱ་རང་གནས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་མངོན་དུ་གྱུར་པའི་ང་རྒྱལ་འཛིན། འདིས་བྱིས་པ་དེའི་རྩ་ཁམས་འཕེལ་བས་ཉོན་མོངས་དུག་ལྔའི་རྣམ་རྟོག་རགས་པར་གྱུར་པ་དེ་སྦྱོང་། འབྲས་བུ་སངས་རྒྱས་པ་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བདག་ཉིད་ཁམས་གསུམ་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོར་དབང་བསྐུར་བའི་རྟེན་འབྲེལ་སྒྲིག །དེས་དགའ་བཞིའི་ལུགས་འབྱུང་ལུགས་ལྡོག་གི་རིམ་པ་དུག་ལྔ་ཡེ་ཤེས་ལྔར་དབང་བསྐུར་ཞིང་རླུང་སེམས་
གཙུག་ཏོར་དུ་ཐིམ་པའི་རྒྱུ་བྱེད་པས་ལམ་གོང་མའི་སྨིན་བྱེད་དུ་འགྲོ་བའོ། །གཉིས་པ་དེ་ཉིད་རྫོགས་བྱེད་ཡན་ལག་རྣམས་ཀྱི་ཐོག་མ་ཡེ་ཤེས་པ་གཞུག་པ་ནི། དོན་དམ་པར་རང་ལུས་ཀྱིས་མཚོན་པའི་སྣང་བའི་འཁོར་ལོར་དམ་ཚིག་སེམས་དཔའ། སེམས་ཉིད་དམ་རིག་སྟོང་གི་གཤིས་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔར་གདོད་ནས་འབྲལ་མེད་ཀུན་ཁྱབ་ཏུ་བཞུགས་ཀྱང་ཚུལ་བཞིན་མ་རྟོགས་པས་གནས་སྐབས་གཉིས་འཛིན་གྱི་དྲི་མ་སྦྱང་བའི་སླད་དུ། དམ་ཚིག་སེམས་དཔའི་ཐུགས་ཀའི་འོད་ཟེར་གྱིས་བསྐུལ་བས་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་དང་རང་བཞིན་ལྷུན་གྲུབ་ཀྱི་གནས་རྣམས་ནས་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ལས་གཟུགས་སྐུའི་རྣམ་པར་བཞེངས་ཏེ་སྐད་ཅིག་གིས་བྱོན་ནས་ཐིམ་སྟེ་གཉིས་སུ་མེད་པར་གྱུར་པར་བསམ། འདིས་བྱིས་པ་དེ་རང་དང་རིགས་མཐུན་གྱི་འགྲོ་བ་སྔ་མ་རྣམས་དང་བློ་གྲོས་ཀྱི་ནུས་པ་མཉམ་པར་གྱུར་པའི་ཞེན་པ་སྦྱོང་། འབྲས་བུ་འཚང་རྒྱ་བའི་ཚེ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཡེ་ཤེས་མཉམ་པ་ཉིད་དུ་འགྱུར་བའི་རྟེན་འབྲེལ་སྒྲིག །རྫོགས་རིམ་གྱི་ཚེ་དཔེའི་འོད་གསལ་གྱིས་དོན་གྱི་ཡེ་ཤེས་མཚོན་པ་དང་། འཁོར་འདས་གཉིས་མེད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་རྒྱུད་ལ་སྐྱེ་བའི་གཞི་འདིང་བའོ། །དེ་ལྟར་སྤྱན་དྲངས་པའི་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་དམ་ཡེ་དབྱེར་མེད་དུ་བཞུགས་སུ་གསོལ་ལ་ཀུན་རྫོབ་དང་དོན་དམ་རྟོགས་པས་ཕྱག་འཚལ། ཐུགས་ཀ་ནས་སྤྲོས་པའི་ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱིས་ཕྱི་ཆུ་གཉིས་ཉེར་སྤྱོད་རྫས་རྟགས་རིན་ཆེན་བདུན་ལ་སོགས་པ། ནང་འདོད་ཡོན་ལྔ་དང་དུར་ཁྲོད་དྲག་པོའི་ཉེར་སྤྱོད། ནང་མཆོད་ཁྱད་པར་ཅན་
སྨན་རཀ་གཏོར་གསུམ། གསང་བ་སྦྱོར་སྒྲོལ་གྱི་བརྟུལ་ཞུགས། དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་ལྟ་བའི་ངང་དུ་མཆོད་ཅིང་ཆེ་བའི་ཡོན་ཏན་ལ་བསྟོད་དེ་མཆོད་ལྷ་བསྡུ། འདི་དག་གིས་བྱིས་པ་དེ་བཟའ་བཏུང་གོས་རྒྱན་གནས་ཁང་སོགས་ལ་ཅི་དགར་སྤྱོད་ཅིང་ཡུལ་དོན་གྱི་སྤྱད་རིས་དང་ཁེ་གྲགས་སྒྲུབ་པ་རྣམས་སྦྱོང་། འབྲས་བུ་སངས་རྒྱས་པའི་ཚེ་དེ་ཉིད་དུ་མཆོད་པའི་བཀོད་པ་མཐའ་ཡས་པའི་སྤྲིན་རྟག་ཏུ་འབྱུང་བ་དང་ཕྱག་གི་གནས་མཆོད་པའི་ཞིང་བླ་ན་མེད་པར་འགྱུར་བའི་རྟེན་འབྲེལ་སྒྲིག །རྫོགས་རིམ་གྱི་ཚེ་རིག་པ་བརྟུལ་ཞུགས་ཀྱི་རོལ་རྩེད་ལ་ཅི་དགར་སྤྱོད་པའི་གཞི་འདིང་བས་སྨིན་བྱེད་དུ་འགྲོའོ།

第三加持灌顶：三昧耶轮清晰无混而成为三摩地行境之彼等三处，清楚观视三金刚之天尊或彼等本质三种子字，持取身语意三者清净为一切如来本质圆满之坚固傲慢。其后头部五处由五族父母双运之菩提心流灌顶，五族加持而持取所得自住智慧现证之傲慢。此净治婴儿彼之脉界增长而烦恼五毒分别念粗大化。果成佛时成办一切如来本性三界法王灌顶之缘起。彼以四喜规则生起方式返回之次第，五毒灌顶为五智，作风心融入顶髻之因而成为上道之成熟因。
第二彼本身圆满支分之首先安置智慧尊：胜义谛上以自身所表示之显现轮为三昧耶萨埵，心性本身或觉空之本性智慧萨埵从本以来无离遍一切而安住，然未如理了知故，为净治暂时二执之垢染，由三昧耶萨埵心间光芒劝请，从法界及自性任运成就之处，法身作为色身相现起而刹那到来融入成为无二而思维。此净治婴儿彼与自己种类相同之前世诸众生及智慧能力相等之执著。果现证时一切佛陀成为智慧平等性之缘起而成办。圆满次第时譬喻光明表示义智慧，及轮涅无二之智慧于相续中生起之基而稳固。
如是迎请之天尊众安住为三昧耶智慧无别而祈请，以了知世俗及胜义而顶礼。从心间放出之天女们外供水二者、近用物标帜七宝等，内五妙欲及尸林猛烈近用，内供殊胜药血食子三者，密双运解脱之瑜伽行，于真如见地中供养并赞颂广大功德而收摄供养天女。此等净治婴儿彼于饮食衣饰住处等随意享用，及对境之用度及利养名声成办等。果成佛时于真如中供养之陈设无边云恒常生起，及手印处成为无上供养刹土之缘起而成办。圆满次第时觉性瑜伽行之游戏随意享用之基而稳固成为成熟因。


 །སྐབས་འདིར་དམིགས་པའི་གཙོ་བོར་ལྷའི་སྣང་ཞེན་ལ་ཡུན་རིང་དུ་བསླབ་ཅིང་ང་རྒྱལ་བརྟན་པོ་བསྐྱེད། ལྷ་སྐུ་རང་གི་རིག་རྩལ་དུ་ཐག་ཆོད་ཅིང་ཐམས་ཅད་འཛིན་མེད་གཉུག་མར་ལ་བཟླ། གསལ་སྣང་གོམས་ནས་དམིགས་པ་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་འཕྲོ་འདུ་བཅས་བཟླས་པའི་རིམ་པ་སྐབས་དང་བསྟུན་པར་བྱ། དེས་འཁོར་བར་མིང་ཚིག་ཡི་གེའི་རྣམ་རྟོག་དང་ངག་གི་ཞེན་པ་སྦྱོང་། འབྲས་བུ་གསུང་གཞོམ་མེད་ནཱ་དའི་དབྱངས་སུ་རྫོགས་པས་གདུལ་བྱ་ལ་ཆོས་འཁོར་བསྐོར་བའི་རྟེན་འབྲེལ་སྒྲིག །རྫོགས་རིམ་གྱི་སྐབས་སུ་རླུང་དག་པར་བྱེད་པའི་གཞི་འདིང་བའོ། །གསུམ་པ་རྗེས་ཀྱི་བྱ་བ་ལ། ཚོགས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་འགྲུབ་དཀའ་ཡང་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཟབ་མོ་དང་ལྡན་པས་ཚོགས་མཆོད་ཙམ་ཕུལ་བ་ལའང་ཕན་ཡོན་ཚད་མེད་པར་གསུངས་ཤིང་།
ཚོགས་མཆོད་ལན་གཅིག་གིས་ཟླ་བ་དེའི་རིང་གི་ཉམས་ཆག་ཐམས་ཅད་བྱང་བར་བཤད་པས་བསྙེན་སྒྲུབ་གྲུབ་པའི་སྐབས་ཁོ་ནར་མ་ཟད་དུས་བཟང་སོགས་སུ་གྲུབ་ན་ལེགས་ཤིང་། དེའང་ཚོགས་རྫས་རྣམས་སྦྱང་རྟོགས་སྤར་གསུམ་གྱིས་བདུད་རྩིར་བྱིན་བརླབས་ལ་ཚོགས་ཞིང་གསར་དུ་སྤྱན་འདྲེན་པའམ། མདུན་བསྐྱེད་རང་ལ་དམིགས་ཏེ་ཚོགས་ཕུད་འདོད་ཡོན་ལྔའི་སྤྲིན་ཆེན་པོ་རུ་སྤྲོས་ཏེ་མཆོད། བར་པ་བདུད་རྩི་ལྔར་དམིགས་ལ་སྐོང་ཞིང་ཉམས་ཆག་བཤགས། ཚོགས་ཐ་མ་འདུ་བར་འོས་མིན་སོགས་བསྒྲལ་བྱའི་རྟེན་བྱས་ཏེ་ཚེ་ཁྲུས་དགོངས་པས་བསྒྲལ་ཞིང་བསྟབ། དམ་རྫས་རྣམས་ནང་གི་སྦྱིན་སྲེག་གི་ཚུལ་གྱིས་ལོངས་སྤྱད། ལྷག་མ་བདུད་རྩི་འདོད་ཡོན་གྱི་ཕུང་པོར་དམིགས་ནས་ཕོ་ཉ་རྣམས་ལ་སྦྱིན་པའོ། །དེ་ནས་ཕྲིན་ལས་ལ་ཐུགས་དམ་བསྐུལ་ཞིང་བཀའ་སྲུང་ལ་གཏོར་མ་ཕུལ་ཏེ་ཆད་མདོའི་ཐ་ཚིག་བསྒྲག །བོད་ཁམས་སྐྱོང་བའི་གཡར་དམ་ཅན་བརྟན་མ་རྣམས་བཤལ་ཆུས་བརྔན་ཏེ་ལས་སླར་མི་ལྡོག་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེའི་བྲོས་རྒྱས་གདབ། བསྙེན་སྒྲུབ་མཐར་ཕྱིན་པ་ན་དངོས་གྲུབ་བླང་། གཏང་རག་མཆོད་བསྟོད་ཕུལ་ལ་ནོངས་པ་ཐམས་ཅད་བཤགས། ཐུན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཐར་ཡང་བསྐྱེད་པའི་གསལ་སྣང་རྫོགས་རིམ་འོད་གསལ་དུ་བསྡུ་བར་བྱ་སྟེ། རང་གི་སྙིང་གའི་འོད་ཀྱིས་ཕྱི་རོལ་དག་པའི་སྣོད་བཅུད་སྣང་བ་ཐམས་ཅད་འོད་དུ་ཞུ་ནས་སྲུང་འཁོར་ལ་ཐིམ། དེ་ཡང་ནང་གི་སྣོད་རིམ་བཞིན་སྲུང་འཁོར་དུར་ཁྲོད་སོགས་གཞལ་ཡས་ཁང་དང་།
དེའང་ལྟེ་བའི་གདན་གྱི་བར་དུ་བསྡུས་པ་འཁོར་རྣམས་ལ་ཐིམ། བཅུད་ལྷའི་འཁོར་ལོ་ཀུན་ཀྱང་གཡོན་སྐོར་དུ་རིམ་གྱིས་འོད་དུ་ཞུ་ནས། འཁོར་རྣམས་བདག་ཉིད་གཙོ་བོ་ཡབ་ཡུམ་དང་། ཡུམ་ཡབ། དེ་ཐུགས་ཀའི་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ། དེ་ཏིང་ངེ་འཛིན་སེམས་དཔའ་ཐུག་སྲོག་ས་བོན་ལ་ཐིམ། ས་བོན་དེའང་གྱེན་རྫོགས་སུ་ཡལ་བས་བདག་དང་གཞན་དུ་མ་གྲུབ་པའི་སྟོང་པ་ཉིད་དེ། གང་དུའང་མི་དམིགས་ཤིང་ཡོད་མེད་ཡིན་མིན་སོགས་ཅིར་ཡང་མ་མཐོང་བས་སྤྲོས་པ་དང་བྲལ་བའི་ཀ་དག་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་ངང་ལ་རྟག་མཐའ་བསལ། སླར་ཡང་ཆུ་ལས་ཉ་ལྡང་བའི་ཚུལ་དུ་དྲན་རིག་ཡི་དམ་ལྷའི་སྐུར་ལངས་ཏེ་སྣོད་བཅུད་ལྷའི་འཁོར་ལོར་སྦྱངས་པས་ཆད་མཐའ་བསལ་ནས་ཟུང་འཇུག་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཆུ་བོའི་རྒྱུན་ལྟ་བུ་ལ་སྦྱོར། འདིས་འདུ་བྱེད་ཀྱི་ཐ་མ་ལ་འཇིག་ཅིང་ལྡང་བ་སྦྱོང་སྟེ་སྣོད་བཅུད་སྲུང་འཁོར་གཞལ་ཡས་ཁང་རྣམས་ལྷ་དམ་ཚིག་སེམས་དཔའ་ལ་བསྡུ་བ་རགས་པ་ཐིམ་པ། སེམས་དཔའ་སུམ་བརྩེགས་ས་བོན་ལ་བསྡུ་བའི་བར་སྣང་གསུམ། དེ་ཡང་བསྡུ་བ་འོད་གསལ་ཏེ་འཁོར་བར་སྐྱེ་བ་ལ་སླར་ཡང་འཆི་བ་དང་དེ་ལས་བར་སྲིད་དུ་ལྡང་བ་སྦྱོང་། འབྲས་དུས་སུ་གཟུགས་སྐུ་ཆོས་ཀྱི་སྐུའི་དབྱིངས་སུ་བསྡུ་ཞིང་སླར་ཡང་རྒྱུན་མི་ཆད་པར་འཆར་བའི་རྟེན་འབྲེལ་སྒྲིག །རྫོགས་རིམ་གྱི་དུས་དོན་གྱི་འོད་གསལ་བསྒྲུབས་ནས་ཟུང་འཇུག་གི་ལྷ་སྐུར་ལྡང་བའི་གཞི་འདིང་བར་བྱེད་དོ།

此时所缘之主要对天尊之显执长久修习并生起坚固傲慢。天尊身为自己觉性游戏而断定，一切无执自然而念诵。明显显现串习后，所缘三摩地之收放具念诵之次第应与时机相应。此净治轮回名言文字之分别念及语之执著。果语无碍那达(nāda，नाद，నాద，声音，拿达)音调圆满而为所化转法轮之缘起而成办。圆满次第之时净化风之基而稳固。
第三后行事业，虽荟供轮难成办，然具甚深三摩地而仅供荟供亦宣说无量利益，且说一次荟供此月期间一切亏损皆清净，故不仅亲近成就成办之时，吉日等时若能成办则善。其亦荟供物净治加持撒三者加持为甘露，荟供刹土重新迎请或前生起缘自己而荟供分放出为五妙欲大云而供养。中间缘为五甘露而补充并忏悔亏损。荟供最后作为不该聚集等应降伏之对境而以寿水意乐降伏并诅咒。誓物等以内护摩之方式享用。剩余缘为甘露妙欲之聚而施予男女等。
其后对事业劝请誓言，供护法食子而宣告断言最终语。以誓酒唤醒护持藏地之山神誓言者坚固者等，为事业不退转而立金刚舞广大誓。亲近修究竟时领取悉地。供奉赞颂而忏悔一切过失。一切座之终亦应将生起之清晰显现收摄为圆满次第光明：自己心间之光使外清净器情一切显现融为光后融入护轮。彼亦内器次第护轮尸林等坛城宫殿，彼亦直至脐间座之间收摄而融入眷属。情天尊轮一切亦逆时针次第融为光后，眷属等自身主尊父母及母父、彼心间智慧萨埵、彼三摩地萨埵命心种子字而融入。种子字彼亦向上圆满消失而自他不成立之空性，任何处不缘且有无是非等任何皆未见而离戏论之本净真如状态中遣除常边。再次如鱼从水中跃起之方式，念知作为本尊天尊身而起，器情净治为天尊轮而遣除断边后，修双运三摩地如河流般。此净治行蕴最后坏灭及生起：器情护轮坛城宫殿等收摄于天尊三昧耶萨埵为粗大融入，萨埵三重收摄于种子字为三现，彼亦收摄为光明，净治轮回生而再次死及从彼中有现起。果时色身收摄于法身界而再次不断显现之缘起而成办。圆满次第时修习义光明后成为现起双运天尊身之基而稳固。


 །དེ་ནས་འཁོར་གསུམ་ཡོངས་དག་གི་བསྔོ་བས་རྒྱས་འདེབས། ཐེག་ཆེན་ཐུན་མོང་དང་ཐུན་མིན་གྱི་སྨོན་ལམ་གདབ། བཀྲ་ཤིས་པའི་ཚིགས་གཅད་རྒྱ་
ཆེར་བརྗོད་པས་དགེ་ལེགས་སུ་བྱ་བ་བཅས་ཀྱིས་ཕྲིན་ལས་རིམ་པ་སྤྱི་འགྲོ་འགྲུབ་བོ། །དེའང་ལས་དང་པོ་པས་སྔོན་འགྲོ་སྐྱབས་སེམས་ནས་གཟུང་། ཉེར་བསྡུ་བསྔོ་སྨོན་གྱི་བར་རེ་རེ་ནས་ཞིབ་ཏུ་གསལ་བཏབ་ནས་བསྒོམ། དེའང་ཆོ་གའི་ཡན་ལག་རྣམས་དུམ་བུར་བཅད་ནས་སོ་སོའི་གསལ་སྣང་འདོན། བྱིང་རྒོད་ཀྱི་དབང་དུ་མི་བཏང་བར་བསྒོམ་བྱ་དེ་ཉིད་ལ་བློ་བར་མ་ཆད་དུ་འཇུག་པ་ལ་བསླབ་དགོས། སྤྱིར་གསང་བ་ཡོངས་རྫོགས་འདུས་པའི་རྒྱུད་ལས། ཡེ་ཤེས་འཇིག་རྟེན་གང་ལ་ཡང་། །སྲོག་སྡོམ་གཟེར་བཞིས་མ་ཐེབ་ན། །ནམ་ཡང་དོན་མེད་ཡུག་པ་བརྐྱང་། །ཡོངས་རྫོགས་དཔལ་གྱི་སྲོག་འཕྲོག་ཐབས། །གཅིག་ཤེས་པ་ཡིས་ཀུན་སྲོག་ཐོབ། །ཅེས་སོགས་གསུངས་པ་ལྟར་བསྐྱེད་རིམ་སྤྱིའི་ཆིངས་སུ་སྲོག་སྡོམ་གཟེར་བཞིས་གདབ་པ་གལ་ཆེ་སྟེ། དེའང་སྐུ་ཕྱག་རྒྱའི་གསལ་སྣང་གིས་ཡུལ་གསུམ་གྱད་དུ་གྱུར་པ་ཏིང་ངེ་འཛིན་དམིགས་པའི་གཟེར། གསུང་ཐུགས་སྲོག་སྔགས་འཁོར་ལ་སེམས་རྩེ་གཅིག་ཏུ་གཏད་པ་སྙིང་པོ་སྔགས་ཀྱི་གཟེར། ཐུགས་སྟོང་གསལ་འགག་པ་མེད་པའི་ཆོས་ཉིད་རང་སེམས་དང་གཉིས་སུ་མེད་པ་དེ་ཉིད་ལྷའི་རྣམ་པར་ཤར་བ་ལས་བསྒྲུབ་བྱའི་ལྷ་རྟག་རྟག་པོ་གུད་ན་མེད་པར་ཤེས་པ་དགོངས་པ་མི་འགྱུར་བའི་གཟེར། ཕྲིན་ལས་རྣམ་བཞི་སོགས་དམིགས་པའི་ལྡེ་ཁ་གང་ལ་གང་དགོས་སུ་སྒྱུར་བ་འཕྲོ་འདུ་སྣ་ཚོགས་པའི་གཟེར་བཞིའི་མན་ངག་གནད་ཐོག་ཏུ་ཁེལ་ན་སྐུ་དངོས་སུ་མཐོང་། ངག་ལ་བདེན་པ་འགྲུབ། ཆོས་ཉིད་ལ་རང་དབང་ཐོབ་སྟེ་གསང་བ་གསུམ་གྱི་སྲོག་འཕྲོག །
རིག་པའི་རྩལ་འབྱང་། ཕྲིན་ལས་རང་དབང་བསྒྱུར་བར་གསུངས་སོ། །དེ་ལ་མོས་སྒོམ་གྱི་སྐབས་འདིར་གསལ་སྣང་ཇི་བཞིན་པ་འགྲུབ་དཀའ་ཡང་། ཐོག་མ་ནས་བློ་མ་དྲེད་པ་གལ་ཆེ་བས་ཐ་མལ་གྱི་འཁྲུལ་སྣང་གཅོད་པའི་ཕྱིར་རྣམ་པ་གསལ་བ་ནི། མངོན་རྟོགས་འདོན་སྐབས་གཤར་སྒོམ་དང། བཟླས་པའི་སྐབས་སུ་བྱིང་རྒོད་ལེ་ལོར་མ་ཤོར་བར་ཞིབ་པར་གསལ་གདབ་སྟེ། དེའང་ལྷ་གཙོ་འཁོར་ཅན་རྣམས་ལ་དང་པོ་གཙོ་བོ་གཅིག་པུའི་གསལ་སྣང་དང་ང་རྒྱལ་ཤུགས་དྲག་ཏུ་བསྐྱེད། ཅུང་ཟད་སེམས་ཟིན་པ་ན་སྤྱན་ནས་གཟུང་སྐུའི་ཆ་ཤས་རེ་རེ་ནས་གསལ་སྣང་མཐར་འདོན། རིམ་གྱིས་ཕྱག་མཚན། རྒྱན་དང་ན་བཟའ། སྐུའི་ཉམས་འགྱུར། གསུང་གི་གདངས་སྐད། ཐུགས་ཀྱི་དགོངས་པ། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འོད་ཟེར་དང་མེ་ཕུང་། གདན་བརྩེགས་མ་སོགས་ལ་སེམས་གཟུང་། སྐབས་རེར་རྗོད་ཚིག་གི་སྒོ་ནས་གསལ་སྣང་འདོན། རེས་འགའ་དམིགས་པ་རྩེ་གཅིག་པས་སེམས་གཟུང་། གཙོ་བོ་ལ་སེམས་ཟིན་ནས་འཁོར། གཞལ་ཡས་ཁང་། སྲུང་འཁོར་རྟེན་དང་བརྟེན་པར་བཅས་ནང་ནས་ཕྱི། ཕྱི་ནས་ནང་དུ་གསལ་འདེབས་ཤིང་སེམས་གཟུང་། དེས་སྐྱོ་ན་རྟག་པར་ལྟ་བའི་ཞེན་འཛིན་དགག་པའི་ཕྱིར་རྣམ་དག་དྲན་པ་སྟེ་ནུས་ན་སོ་སོའི་མངོན་རྟོགས་དང་བསྟོད་པ་སོགས་ནས་འབྱུང་བ་ལྟར་རེ་རེ་བཞིན་ཡིད་ལ་བྱ། ཐམས་ཅད་མི་ནུས་ན་མདོར་བསྡུས་ཙམ་མམ། ཡང་ན་དག་དྲན་
རྗེས་མཐུན་ནི། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ནི་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ཉག་གཅིག་ཡིན། ཆོས་སྐུ་ལ་ཞལ་ཕྱག་སོགས་མཚན་མ་རྡུལ་ཙམ་མེད་ཀྱང་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པའི་ཡོན་ཏན་རྣམས་ཞལ་ཕྱག་རྒྱན་ཆའི་རྣམ་པར་ཤར་བས་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི་ཕྲིན་ལས་ལ་དབང་སྒྱུར་བ་ཡིན། རང་རྒྱུད་དངོས་པོར་གྲུབ་པ་རྡུལ་ཙམ་ཡང་མེད་སྙམ་དུ་བསྒོམ། ཐ་མལ་གྱི་བདག་འཛིན་དགག་པའི་ཕྱིར་ང་རྒྱལ་བརྟན་པ་སྟེ། ལྷ་གསལ་རུང་མ་གསལ་རུང་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཁྱབ་བདག་ཡི་དམ་གྱི་ལྷ་གང་ཡིན་པ་དེ་ངའོ་སྙམ་པའི་ལྷའི་ང་རྒྱལ་ལ་རྟག་ཏུ་གནས་པ་ཤིན་ཏུ་གལ་ཆེ། མི་གསལ་བཞིན་དུ་འཁྲུལ་རྟོག་ལ་འཁྲུལ་རྟོག་གིས་ལྷན་པ་འདེབས་པ་ལས་དོན་གྱི་གནད་དུ་འདི་ཟབ་པས་ནན་ཏན་དུ་བྱའོ།

其后以三轮清净之回向广为敷展。立大乘共通及不共之愿。广说吉祥偈颂而作吉祥等，事业次第总体成办。
其亦初学者从前行皈依发心开始持取。摄近回向发愿之间各各详细清晰安立而观修。其亦仪轨支分断为片段而各自清晰显现念诵。不被沉掉所转而对所修彼本身心无间断地趣入应修习。总体《密集圆满总汇续》中说："智慧世间任何者，四钉命扎若未达，永远无义空徒劳，圆满吉祥夺命方，知一者由众得命"等，如所说生起次第总之系缚以四命扎钉极为重要。其亦身手印之清晰显现使三境成为具力之三摩地所缘之钉，语心命咒轮心一境安住之心咒钉，心空明无止之法性与自心无二之真如作为天尊相显现，从中所修天尊恒常无疑而了知为意乐不变之钉，事业四种等所缘之钥匙任何所需而转为收放种种之钉，四者之窍诀若达要点则直接见身，语成真实，于法性得自在而夺三密之命，觉性游戏精通，事业转为自在而宣说。
对此信解观修之时，虽难成办如理之清晰显现，然从最初心不散乱极为重要，故为遮止平凡之错乱显现，相清晰者：念诵现证时清楚观修，念诵之时不散于沉掉懈怠而详细清晰安立。其亦主尊具眷属等，首先主尊单独一尊之清晰显现及傲慢强力生起。稍许心把握时从眼开始持取身之各部分清晰显现究竟念出。次第手帜、饰品及衣服、身之威仪、语之音调声音、心之意乐、智慧之光芒及火聚、座堆积等持心。时而通过言词而念出清晰显现。有时以所缘一境而持心。主尊心把握后眷属、坛城宫殿、护轮所依及能依等从内至外、从外至内清晰敷展而持心。若彼厌倦，为遮止常见之执取而净念忆念，若能则如从各自现证及赞颂等所出般各各忆念。一切不能则仅简略，或者随顺净念：一切佛陀是法身一味，法身虽无面手等相微尘许，然不可思议之功德作为面手饰品相而显现，故对任运成就之事业转为自在。自相续实有成立微尘许亦无而观修。为遮止平凡之我执而坚固傲慢：无论天尊清晰与否，一切坛城之主宰本尊天尊无论何者即是我而于天尊傲慢恒常安住极为重要。不清晰而以错乱分别念附加错乱分别念，从义之要点此深奥故应勤勉精进。


 །རྩལ་སྦྱང་བའི་ཕྱིར་སྣང་སྲིད་དག་པ་རབ་འབྱམས་ཀྱི་བསྐྱེད་རིམ་གང་སྣང་ལྷ་སྐུ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ། ངོ་བོ་སྟོང་པ། རང་བཞིན་བདེ་བ། རྣམ་པ་གསལ་བ་ལ་ཡང་ཡང་བསླབ། ཁྱད་པར་དུ་ལྟ་དགོངས་ཀྱི་གཟེར་ནི་ཤིན་ཏུ་གཅེས་སྟེ། རྩ་རྒྱུད་པད་སྡོང་བརྩེགས་པ་ལས། དེ་ཉིད་ལྡན་པའི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས༔ དུར་ཁྲོད་འདྲེ་ངན་བསྒྲུབས་གྱུར་ཀྱང༔ མཆོག་དང་ཐུན་མོང་འབྲས་བུ་གང༔ ཅི་འདོད་རང་བྱུང་ལྷུན་གྲུབ་འབྱུང༔ དེ་ཉིད་མ་རྟོགས་ཨ་འཐས་བློས༔ ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་བསྒྲུབས་གྱུར་ཀྱང༔ གནས་སྐབས་ལྡན་འབྲས་ཕྲ་འུ་ལས༔ ཡང་དག་འབྲས་བུ་སྲིད་མཐའ་ཙམ༔ ཞེས་གསུངས་པས་བསྐྱེད་རིམ་ཙམ་དུ་མ་ཟད་འཁོར་འདས་ཀྱི་སྣང་ཆ་ཐམས་ཅད་རྟོག་པས་བརྟགས་པ་ཁོ་ན་ཡིན། དེའང་
ཉི་མ་དང་འོད་ཆུ་དང་རླན་བཞིན་རིག་པའི་རང་རྩལ་ལས་གཞན་དུ་གྲུབ་པ་རྡུལ་ཙམ་མེད། རང་རིག་ཐིག་ལེ་ཉག་གཅིག་གི་ངང་དུ་ཆོས་ཐམས་ཅད་ཡེ་རྫོགས་ཆེན་པོར་གྲུབ་པས་སླར་སྟོང་པས་རྒྱས་འདེབས་མི་དགོས། རིག་པའི་ངོ་བོ་ཡང་སྐྱེ་འགག་གནས་གསུམ་གྱི་མཐའ་ཐམས་ཅད་དང་བྲལ་བས་ཅི་ཡང་མ་ཡིན་ལ་ཅིར་ཡང་འཆར་བ། ཤར་བ་ཙམ་ནས་དངོས་པོ་མཚན་མར་མ་གྲུབ་ཀྱང་ཀུན་རྫོབ་ཏུ་སྣང་ལ་དོན་བྱེད་ནུས་པས་མ་བསྐྱེད་ལྷུན་རྫོགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར། ཟང་ཐལ་གྱི་ཡེ་ཤེས་རང་གནས་ལ་ནམ་ཡང་འཕོ་འགྱུར་མེད་པས་འཛིན་མེད་ཅོག་གཞག་གི་ཆོས་སྐུ །འདི་ལྟར་སྣང་བའི་ཆོས་ཐམས་ཅད་བསྐྱེད་རྫོགས་ཟུང་འཇུག་འབའ་ཞིག་ལས་མི་འདའ་བ་གཤིས་ལུགས་ཀྱི་སྣང་སྟོང་ཟུང་འཇུག་ལ། རིག་ཐོག་ཏུ་མྱོང་བ་ཐོན་ནས་གནད་གཅིག་ཤེས་པས་འཁོར་འདས་ཀུན་གྱི་སྟོང་སྲོག་ཐོབ་པ་ཉིད་བསྐྱེད་རྫོགས་གང་གི་ཡང་སྙིང་པོ་སྟེ། རྩེ་ལེ་སྣ་ཚོགས་རང་གྲོལ་གྱི་གསུང་ལས། སྣང་གྲགས་གསལ་ཆའི་གདངས་ཀུན་བསྐྱེད་རིམ་སྟེ། །ཨ་འཐས་འཛིན་ཞེན་སྤངས་པ་རྫོགས་རིམ་ཉིད། །ཡེ་ནས་དབྱེར་མེད་ཡིན་ལ་ཡིན་བཞིན་ཀློང་། །བསྐྱེད་རྫོགས་ཟུང་འཇུག་ཉམས་ལེན་ཡེངས་མེད་འབུངས། །ཞེས་གསུངས་པ་ལྟ་བུའི་གནད་གསང་མ་རྟོགས་ན་ནམ་དུ་ཡང་བསྐྱེད་རྫོགས་ལ་མཚན་རྟོག་གི་གོལ་ས་ཆོད་པའི་དུས་མེད་པས། རབ་རྟོགས་པ། འབྲིང་ཉམས་མྱོང་། ཐ་མ་གོ་བ་ཕྱིན་ཅི་མ་ལོག་པས་ངེས་ཤེས་རྙེད་པ་ཙམ་ཅི་ནས་གལ་ཆེའོ། །དེ་ལྟར་བསྐྱེད་རྫོགས་ཚད་ལྡན་ལ་སྨིན་སློབ་བྱེད་ན་ཐོག་མར་ཐུན་ཚད་ཀྱང་།
གྲོལ་ཐིག་དགོངས་པ་རང་གྲོལ་ལས། ཐུན་གཅིག་ལྷ་ལ་སེམས་གཏད་བསྒོམ༔ ཐུན་གཅིག་གསང་སྔགས་བཟླས་པ་བྱ༔ ཐུན་གཅིག་རླུང་དང་འགྲོ་འོང་བསྟུན༔ ཐུན་གཅིག་མངོན་སུམ་གནད་ལ་དབབ༔ ཅེས་གསུངས་པ་ལྟར་བྱ་བ་གནད་དུ་ཆེའོ། །འདི་ལྟར་བསྒོམས་པས་ཐོག་མར་ཡིད་ཀྱི་ཡུལ་དུ་རྟེན་དང་བརྟེན་པའི་གསལ་སྣང་མ་འདྲེས་པར་སྐད་ཅིག་གིས་འཆར་ཞིང་ཡུན་རིང་དུ་སེམས་ཟིན། བར་དུ་རླུང་སེམས་ལྷ་སྐུ་ལ་ཟིན་པས་སྟོང་གཟུགས་ཀྱི་ལྷ་སྐུ་དབང་པོའི་མངོན་སུམ་མཐོང་། མཐར་རླུང་སེམས་ལྷ་སྐུར་སྨིན་པས་རགས་པའི་ལུས་རྟེན་རེས་འགའ་ལྷར་ཤར་བ་སྟེ། དེ་ལྟ་བུའི་གསལ་བ་གསུམ་ཚད་དུ་ཕྱིན་ནས་རིང་པོར་མི་ཐོགས་པ་རྣམ་པར་སྨིན་པའི་རིག་འཛིན་འཐོབ་པར་འགྱུར་བ་ཡིན་ནོ།

为精通游戏，对显有清净广大之生起次第，一切显现天尊身大手印、本质空性、自性安乐、相清晰反复修习。尤其见意乐之钉极为珍贵。《莲茎堆积根续》中说："具真如之瑜伽士，纵修尸林恶魔众，殊胜共通果报何，所欲自生任运成。真如未悟愚钝心，纵修智慧萨埵众，暂时具果微细外，真实果报轮回边。"如所说不仅生起次第，轮涅之显分一切唯分别念所观待。其亦如日与光、水与波般，觉性之自性游戏之外实有成立微尘许亦无。自觉明点一味之状态中一切法本圆满大成就，故无需再以空性广为敷展。觉性本质亦离一切生灭住三者之边际，故任何皆非而任何皆现。仅从显现未成立为实有相，然世俗中显现且能作义，故未作任运圆满之坛城，无作坦然之智慧自住永不迁变，故无执坦放之法身。如是显现之一切法不越生圆双运而已，对本性之显空双运，觉性直接体验生起而知一要点获得轮涅一切之空命，即是生圆任一之心要。《种种自解脱语》中说："显声明分韵一切生起次第，愚钝执著舍弃即圆满次第，本来无别正是正当中界域，生圆双运实修无散修持生。"如所说若不了知如是秘密要点，永远对生圆相执歧途无断之时，故上根证悟、中根体验、下根了知无颠倒而获得定解无论如何极为重要。
如是对圆满生圆成熟修习，则首先座量亦如《解脱明点意乐自解脱》中说："一座于天尊心安住而修，一座密咒念诵而作，一座风与来去相应，一座现量要点而修。"如所说而作极为重要。如是观修，首先意之境所依及能依之清晰显现无混而刹那显现且长久持心。中间风心天尊身把握而见空色之天尊身根现量。最后风心成熟为天尊身而粗大身依偶尔显现为天尊。如是三种清晰达到量而不久获得成熟持明。


 །གཞན་ཡང་རྒྱལ་སྲས་རིན་ཆེན་རྣམ་རྒྱལ་གསུང་ལས། བསྐྱེད་བཟླས་རྫོགས་གསུམ་ཀུན་ལ་གཅེས་པའི་དམིགས་པའི་མདོ་འགག་ནི། འདི་ལྟར་སྣང་ཞིང་སྲིད་པའི་ཆོས་ཐམས་ཅད་རང་སེམས་ཀྱི་རྩལ་སྣང་ཙམ་སྟེ། སེམས་ཉིད་གདོད་མ་ནས་ལྷ་སྐུར་དག་པས་རང་སེམས་སྤངས་པའི་ཕ་རོལ་ན་ལྷ་མེད། ལྷ་སྤངས་པའི་ཕ་རོལ་ན་སེམས་ཉིད་མེད། སེམས་དང་ལྷ་སྐུ་དབྱེར་མེད་གསལ་སྟོང་ཞེན་བྲལ་དུ་ལྷག་གིས་ཤེས་པའི་མོས་པ་བརྟན་པོ་ལ་རྩེ་གཅིག་ཏུ་མཉམ་པར་འཇོག་པ་ཡིན་ལ། དེ་ཡང་སྔར་ལྷའི་རྣམ་པ་ལ་གསལ་སྣང་ཐོབ་ཟིན་པ་ཡིན་ན་སྐབས་
འདིར་ཞལ་ཕྱག་སོགས་ཀྱི་རྣམ་པ་ཆེད་དུ་མ་བསྐྱེད་ཀྱང་། གང་སྣང་རྟོག་ཚོགས་ཀྱི་ལྡོག་ཆ་སོ་སོ་ལྷ་དེ་དང་དེའི་རང་བཞིན་དུ་ཤེས་པའི་མོས་པས་ལྷའི་གསལ་སྣང་རང་ཤར་དུ་འདྲེན་ནུས་ཤིང་། གཞན་དུ་སྔར་བསྐྱེད་རིམ་ལ་གསལ་སྣང་མ་ཐོབ་ན་མཉམ་གཞག་གི་དུས་སུ་མ་ཟད་རྗེས་ཐོབ་ཀྱི་གནས་སྐབས་ཀུན་ཏུའང་གང་ཤར་གྱི་སྣང་བ་དེ་ཀ་ལྷའི་སྐུ་སྣང་ལ་རང་བཞིན་མེད་པ། གསལ་ལ་རྟོག་པ་མེད་པ། བདེ་ལ་ཞེན་པ་མེད་པར་སྒོམ་པ་དག་ལམ་དུ་ཁྱེར་བས། སྣང་བ་ཐམས་ཅད་རང་སྣང་རང་ཤར། རང་སྣང་ཐམས་ཅད་བདེན་མེད་སྒྱུ་མའི་ཡོ་ལང་། སྣང་སྟོང་ཞེན་བྲལ་གྱི་ལྷ་སྐུ་དག་པ་རབ་འབྱམས་ཀྱི་འཁོར་ལོར་འཆར་ཞིང་མོས་པ་བརྟན་པོར་བྱུང་ན་གོམས་པའོ། །དེ་བཞིན་དུ་ཟིན་པ་དང་མ་ཟིན་པའི་སྒྲ་གང་ལྟར་སྣང་ཡང་། ཐམས་ཅད་གྲགས་སྟོང་ཞེན་བྲལ། དེ་ག་རླུང་སྔགས་གཞོམ་མེད་ཡི་དམ་གྱི་གསུང། གསུང་སྔགས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བརྗོད་མེད་ཀྱི་རང་སྒྲ་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་པའི་སྒྲ་སྐད་དུ་ཤེས་པའི་མོས་པ་ལམ་དུ་ཁྱེར་ཞིང་། ཡིད་ལ་དྲན་རྟོག་ཅི་བྱུང་ཡང་དེ་ཀའི་རང་ཞལ་ལ་ཅེ་རེ་བལྟས་པས་གསལ་རིག་ངོས་གཟུང་དང་བྲལ་བའི་ཟུང་འཇུག་དེ་ཀ་ཡི་དམ་གྱི་ཐུགས་གཉིས་མེད་རང་བྱུང་གི་ཡེ་ཤེས་ཏེ། ཡེ་ཤེས་དེའང་མཁྱེན་པ་གཉིས་ལྡན་དུ་ཤེས་པའི་མོས་པ་བརྟན་པོས་རང་གསལ་འཛིན་མེད་ཀྱི་ངང་དེར་ཆམ་ཆམ་བསྐྱུར་ནས་བསྲེ་ཞིང་། མདོར་ན་མཉམ་རྗེས་ཀུན་ཏུ་ཅིར་སྣང་ཡི་དམ་ལྷའི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་སུ་ཤེས་པས་རང་
སེམས་ལས་ལོགས་སུ་མི་བཙལ་ཞིང་། སེམས་དང་ལྷ་སྐུ་དབྱེར་མེད་གསལ་སྟོང་བདེ་ཆེན་རང་ཤར་ལ་བསླབ་པར་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །ཞེས་འབྱུང་ངོ་།། །།གསུམ་པ་བསྐྱེད་རིམ་གྱི་ཡན་ལག་བཟླས་པའི་རྣལ་འབྱོར་ལའང་། སྔགས་བཟླ་བའི་དགོས་པ་ནི། ཇི་སྐད་དུ། ཏིང་འཛིན་མེ་དང་འདྲ་བ་ལ། །བཟླས་བརྗོད་རླུང་དང་འདྲ་བས་བསྐུལ། །ཞེས་པས་ལྷའི་གསལ་སྣང་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་མེ་ངར་མ་ལ་བཟླས་བརྗོད་རླུང་གི་རྩོལ་བས་བསྐྱོད་པ་ལས་ནུས་པའི་མེ་ལྕེ་འབྱིན་ཏེ་སེམས་ཀྱི་དྲི་མ་སྦྱོང་། ངག་ལ་ནུས་པ་འབར། རང་ལས་རྒྱུད་གཞན་དུ་སྣང་བའི་ལྷའི་ཐུགས་རྒྱུད་སྐུལ་བར་བྱེད་པའོ། །བཟླ་ཡུལ་ཕྲེང་བ་ནི། རབ་རིན་པོ་ཆེ། འབྲིང་ཤིང་འབྲས། ཐ་མ་ས་རྡོ་ལས་བྱུང་བ། ཞི་བར་དུང་ཤེལ། རྒྱས་པར་གསེར་དང་མུ་ཏིག །དབང་ལ་བྱེ་རུ་ཙནྡན་དམར་པོ་པདྨའི་སྙིང་པོ་སོགས། དྲག་པོ་ལ་ལྕགས་དང་གཡུ་ཕྲེང་སེང་ལྡེང་སོགས། གཟི་མཆོང་བ་སོས་ལས་སྣ་ཚོགས་འགྲུབ་ཅིང་། ཐོད་ཕྲེང་གིས་དྲག་པོའི་མཁའ་འགྲོ་དབང་དུ་སྡུད་པར་གསུངས། སྤྱིར་ཡི་དམ་ཞི་བའི་རིགས་ལ་བོ་དྷི་ཙི་དང་། ཁྲོ་བོ་ལ་རུ་རཀྴ་ཤིས་པ་དང་། བོ་དྷི་ཙི་ཡིས་གྲངས་མེད་འགྱུར། །ཞེས་པས་དེ་ཉིད་ལས་དང་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ལ་མཆོག་ཏུ་འགྱུར་རོ།

其后，王子宝胜尊语中说："生起念诵圆满三者一切所珍之所缘要点：如是显现轮回之一切法仅自心之游戏显现，心性从本以来清净为天尊身，故舍自心之外无天尊，舍天尊之外无心性。心与天尊身无别明空离执以胜解信解坚固一境平等安住。其亦若先前对天尊相已获清晰显现，此时虽不特意生起面手等相，一切显现分别念聚之返体各各以信解了知为彼彼天尊之自性，能引天尊清晰显现自然生起。否则，若先前生起次第未获清晰显现，则不仅等持之时，后得之时一切时亦，一切所显之显现彼等天尊身显现而无自性、明而无分别念、乐而无执著而观修等，由净道所摄，一切显现自显自生，一切自显无真实如幻游戏，显空离执之天尊身清净广大之轮而显现，信解坚固生起则为串习。
如是同样，无论把握与未把握之声如何显现，一切声空离执，彼等风咒无碍本尊之语、语咒之轮不可说之自声一切种类之声音而了知之信解道所摄，且对意中无论生起何种忆念分别念，仅对彼等自面看一眼，离明觉所取执之双运彼等本尊之心无二自生之智慧。智慧彼亦了知为具二知之坚固信解，于自明无执之状态中缓缓转换而融合。总之，等持后得一切时，一切显现了知为本尊天尊之身语意，从自心之外不寻求，且应修习心与天尊身无别明空大乐自生。"如是而出。
第三生起次第支分念诵瑜伽亦，咒念诵之必要："如所说三摩地如火，念诵如风故劝。"由天尊清晰显现之三摩地之火微弱，以念诵之风精勤而动，从中能力火舌伸出而净治心之垢染，语之能力燃起，从自己相续向他显现之天尊心相续而劝请。
念诵对境念珠：上宝珠，中木果实，下土石所生。寂静海螺水晶，增益金及珍珠，自在猫眼红檀红莲花心等，猛烈铁及绿松石链狮牙等。由骨珠子等种种成办，且说骷髅鬘制伏猛烈空行母。总体本尊寂静族用菩提子(bo dhi ci，bodhi，बोधि，బోధి，觉，菩提子)，忿怒者用噜捺啰叉吉祥(ru rakṣa，rudrakṣa，रुद्राक्ष，రుద్రాక్ష，湿婆眼，金刚子)，且"菩提子由彼无数转"，由彼本身对事业及一切悉地成为最胜。


 །ཕྲེང་ཐག་ཀྱང་བུ་མོ་ལང་ཚོ་རྒྱས་ཤིང་སྐྱེས་པའི་སྐྱོན་གྱིས་མ་གོས་པ་གཟུགས་མཛེས་པས་བཀལ་བའི་ཕྲེང་ཐག་གསུམ་ལྔ་དགུ་བསྒྲིལ་གང་རིགས་མདོ་འཛིན་སུམ་བརྩེགས་ཅན། གཞན་གྱིས་ལོངས་མ་སྤྱད་པ་བ་
བྱུང་རྣམ་ལྔས་བཀྲུས་ཤིང་དྲི་བཟང་གིས་བྱུགས་པས་དེ་ཉིད་ཐོག་མར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱ་སྟེ། དེའང་སོ་སོའི་གཞུང་ལ་དམིགས་བསལ་ཡོད་ན་དེ་ལྟར་དང་། སྤྱི་ཙམ་དུ། བདག་ཉིད་ལྷ་ཡི་ང་རྒྱལ་གྱིས༔ ཕྲེང་བ་ལག་པ་གཡོན་དུ་བསྐྱིལ༔ མདོ་འཛིན་སྟེང་དུ་ཡོད་པར་བྱ༔ ཞེས་པ་ལྟར་བྱས་ལ། ལག་པ་གཡས་པའི་མཐིལ་དུ་ཉི་མ་ལ་ཧཱུྃ༔ གཡོན་པའི་མཐིལ་དུ་ཟླ་བ་ལ་ཨཱཿས་མཚན་པར་གྱུར༔ ཨོཾ་སྭ་བྷཱ་བས་སྦྱང༔ སྟོང་ལས་པདྨ་ཉི་ཟླའི་སྟེང༔ མདོ་འཛིན་གཙོ་བོ་ཡབ་ཡུམ་ལ༔ ཕྲེང་བ་འཁོར་གྱི་རྣམ་པས་བསྐོར༔ གནས་གསུམ་འབྲུ་གསུམ་མཚན་པ་ལས༔ འོད་འཕྲོས་ཡེ་ཤེས་སྤྱན་དྲངས་ཐིམ༔ ཛ་ཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿགཉིས་མེད་གྱུར༔ ཨརྒྷཾ་སོགས་ཀྱིས་མཆོད༔ སོ་སོའི་བསྟོད་པ་ཤྭ་ལོ་ཀ་གཅིག་ཙམ་གྱིས་བསྟོད། ལྷ་ཚོགས་ཐམས་ཅད་བཟླ་བྱའི་ཡིག་འབྲུའི་རྣམ་པར་ཆར་ལྟར་བབས་ནས་ཕྲེང་བ་ལ་ཐིམ་པར་མོས་ལ། རྩ་སྔགས་དང་། ཨོཾ་རུ་ཙི་པྲ་མརྟ་ན་ཡེ་རཏྣ་མ་ཎི་དྷ་ར་ཛྙཱ་ན་དེ་བ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཞེས་བརྒྱ་རྩ་བཟླ། ལྷ་རྣམས་འོད་ཞུ་ཕྲེང་བར་གྱུར༔ ཆོས་དབྱིངས་ཀུན་ཁྱབ་རྩ་གསུམ་ལྷ༔ གདོད་ནས་ཕྲེང་བའི་ངོ་བོར་ཤར༔ ཐབས་ཤེས་སོར་མོའི་སྦྱོར་བ་ཡིས༔ བགྲང་བ་ཙམ་གྱིས་མཆོག་ཐུན་དངོས༔ ཐོགས་མེད་འགྲུབ་པའི་མཐུ་ཅན་གྱུར༔ ཅེས་མོས་ལ་སླར་རྩ་སྔགས་མཐར་དབྱངས་གསལ་རྟེན་སྙིང་བཏགས་པ་གང་འགྲུབ་མེ་ཏོག་ལ་སྔགས་ཏེ་གཏོར་ཞིང་ཤིས་པ་བརྗོད་པས་ཕྲེང་བ་དེ་ལ་བཟླས་པ་གྲུབ་ཚད་འབུམ་འགྱུར་འགྲོ་བར་གསུངས། ཕྲེང་བ་དེའང་དྲོད་དང་མ་བྲལ་བར་བཅང་བ་དང་གཞན་ལ་མི་བསྟན། དམ་ཚིག་མི་གཅིག་པ་སོགས་གཞན་ལག་མི་འགྲིམ།
ཁྱད་པར་ཁྱི་དང་བྱི་ལ་བུད་མེད་ཀྱིས་མ་རེག་ཅིང་སུས་ཀྱང་མ་འགོམ་པར་བྱ། ས་རྗེན་དུ་མི་བཞག །བཟླས་པ་མི་བྱ་དུས་མི་འདྲེན། མི་གཙང་བའི་ཕྲེང་བ་མི་བཅང་བ་སོགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་བསྲུང་། བཟླས་པའི་ཐོག་མར་ཡང་། བསྒྲུབ་བྱ་གང་ཡིན་གྱི་ལྷ་རྣམས་སྔགས་སོ་སོའི་རྣམ་པ་ལས་མཐུན་གྱི་ཁ་དོག་ཅན་ཆར་བབས་པ་ལྟར་ཕྲེང་བ་ལ་ཐིམ་པར་བསམ་ལ་འབྲུ་གསུམ་ཅི་འགྲུབ། དབྱངས་གསལ་ལན་གསུམ། ཨོཾ་རུ་ཙི་ར་མ་ཎི་པྲ་ཝརྡྷ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་སམ། སྭཱ་ཧཱའི་ཚབ་ཏུ་ཧཱུྃ་ཕཊ་སྦྱར་བའང་ཡོད་པ་དང་། ཨོཾ་ཀི་རི་ཀི་རི་རི་ནུ་ཧྲི་ནེ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པ་ལན་བདུན་རེ་བཟླས་པའི་ཧས་བཏབ་ན་བཟླས་པ་བྱེ་བ་ཕྲག་བརྒྱར་འགྱུར་བར་གསུངས། གཞན་ཡང་ཆོས་དབང་རིན་པོ་ཆེའི་གསུང་ལས། དགེ་སྦྱོར་བཟླས་པ་གང་བྱེད་ཀྱི་སྔོན་དུ། ཨོཾ་རུ་རུ་རུ་རུ་པདྨ་ཨ་མོ་གྷ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ། ར་ས་ཧ་རི་ནི་ས་ཧྲྀ་ཏ་ཙ་པ་ལ་ནུ་རུ་ཧྲྀ་ད་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པ་ལན་གཅིག་བཟླས་པས་འཕགས་པ་མྱུར་དུ་འབྱོན་ཞིང་མཁའ་འགྲོ་རྣམས་རང་དབང་མེད་པར་འདུ་བ་སོགས་ཕན་ཡོན་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ་གསུངས་སོ། །ཕྲེང་བ་དེ་ཉིད་དུས་རྒྱུན་དུ་ལག་པ་གཡོན་པ་ཁོ་ནས་འདྲེན། དྲག་པོའི་ལས་འགའ་ཞིག་གི་སྐབས་སུ་གཡས་པའི་མཐེབ་སྲིན་སྦྱར་བས་འདྲེན་པར་བཤད་པ་ལས་ལག་གཡས་ཀྱིས་ནམ་ཡང་མི་འདྲེན། གཡོན་པའི་མཐེབ་སྲིན་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུའི་རྣམ་པས་ཕྲེང་རྡོག་རེ་རེ་བཞིན་ཡི་དམ་
གྱི་ལྷ་བཀུག་ནས་རང་ལ་ཐིམ་པར་བསྒོམ་མོ།

念珠线亦应由少女青春茂盛且未生育过失所染、容貌美好者所编之念珠线三五九编任一种，持珠三层者，他人未享用过，以五净洗净且以妙香涂抹而首先加持彼本身。其亦若各自典籍中有特别者则如是，总体而言："自身以天尊傲慢，念珠左手中缠绕，持珠之上应安置。"如所说而作。右手掌中日上吽(hūṃ,हूं,హూం,呼,吽)字，左手掌中月上阿(āḥ,आः,ఆః,啊,阿)字为标志而成。以嗡娑婆瓦(oṃ svabhāva,ॐ स्वभाव,ఓం స్వభావ,本性,嗡梭哈瓦)净治。从空中莲花日月上，持珠主尊父母上，念珠以眷属相围绕。三处三种子字标志后，光芒放射智慧尊迎请融入。札吽班吙(jaḥ hūṃ baṃ hoḥ,जः हूं बं होः,జః హూం బం హోః,生住异灭,札吽班吙)成无二。以阿尔甘(arghaṃ,अर्घं,అర్ఘం,供水,阿尔甘)等供养。以各自赞颂一遍阿洛嘎(śloka,श्लोक,శ్లోక,偈颂,诗洛嘎)而赞颂。一切天尊众如雨般降下为所诵种子字之相而融入念珠中信解，念诵根本咒及嗡如吉巴玛尔达那耶惹德纳玛尼达惹杂纳德瓦阿比新扎吽娑哈(oṃ ruci pramartanaye ratna maṇi dhara jñāna deva abhiṣiñca hūṃ svāhā,ॐ रुचि प्रमर्तनये रत्न मणि धर ज्ञान देव अभिषिञ्च हूं स्वाहा,ఓం రుచి ప్రమర్తనయే రత్న మణి ధర జ్ఞాన దేవ అభిషిఞ్చ హూం స్వాహా,光明摧碎者宝珠持智慧天灌顶吽圆满,嗡如吉巴玛尔达那耶惹德纳玛尼达惹杂纳德瓦阿比新扎吽娑哈)一百零八遍。天尊等光融化成为念珠。法界遍一切根本三尊天，从本以来显现为念珠本质。以方便智慧手指结合，仅计数殊胜共通实际，无碍成就具威力而成。信解并再次根本咒末音明咒依附着心何成就，对花朵念咒而抛撒且念诵吉祥而说彼念珠念诵成就量增至十万倍。彼念珠亦不离暖热而收藏且不示他人。三昧耶不一者等他人手不经过。尤其狗及鼠和女人未触及且任何人未跨越。不置地基。念诵时不中断。不收藏不净之念珠等三昧耶守护。
念诵之最初亦，所修何天尊等各自咒相相应颜色如雨降落而融入念珠思维，三种子字何成就，音明三遍，嗡如吉惹玛尼巴瓦尔达耶娑哈(oṃ ruci ramaṇi pravardhaye svāhā,ॐ रुचि रमणि प्रवर्धये स्वाहा,ఓం రుచి రమణి ప్రవర్ధయే స్వాహా,光明喜悦增长圆满,嗡如吉惹玛尼巴瓦尔达耶娑哈)或娑哈之代替加吽帕特(hūṃ phaṭ,हूं फट्,హూం ఫట్,呼破,吽帕特)亦有，嗡基里基里里努赫里内娑哈(oṃ kiri kiri ri nu hrī ne svāhā,ॐ किरि किरि रि नु ह्री ने स्वाहा,ఓం కిరి కిరి రి ను హ్రీ నే స్వాహా,散散散降惭圆满,嗡基里基里里努赫里内娑哈)各七遍念诵而印持，说念诵增至百俱胝。其他法王宝语中："善加行念诵何作之前，嗡噜噜噜噜巴德玛阿莫嘎悉地吽(oṃ ru ru ru ru padma amogha siddhi hūṃ,ॐ रु रु रु रु पद्म अमोघ सिद्धि हूं,ఓం రు రు రు రు పద్మ అమోఘ సిద్ధి హూం,唤唤唤唤莲花不空成就呼,嗡噜噜噜噜巴德玛阿莫嘎悉地吽)，惹萨哈里尼萨赫里达扎巴拉努噜赫里达娑哈(rasa hari ni sa hṛta ca pala nu ru hṛda svāhā,रस हरि नि स हृत च पल नु रु हृद स्वाहा,రస హరి ని స హృత చ పల ను రు హృద స్వాహా,味取住心住刹降唤心圆满,惹萨哈里尼萨赫里达扎巴拉努噜赫里达娑哈)一遍念诵，圣者迅速到来且空行母等不自在而聚集等利益不可思议而宣说。"
彼念珠本身恒常时仅以左手牵引。某些猛烈事业之时说以右手拇指无名指结合而牵引外，以右手永不牵引。左手拇指无名指以金刚钩相，念珠颗粒各各本尊天尊钩来而融入自己观修。


 །བཟླས་པའི་སྐབས་སུ། སེམས་རྣམ་པར་གཡེང་བས་ཇི་ཙམ་བཟླས་ཀྱང་ངག་སྒྲིབ་ཅུང་ཟད་སྲབ་པ་ཙམ་ལས་འདོད་པའི་དངོས་གྲུབ་མི་འགྲུབ་སྟེ། ཨོ་རྒྱན་ཆེན་པོས། མ་ཡེངས་ཏིང་འཛིན་ལྡན་པས་བཟླ༔ གཞན་དུ་ཡེངས་པར་གྱུར་ན་ནི༔ བསྐལ་པར་བཟླས་ཀྱང་འབྲས་མི་འབྱིན༔ ཞེས་གསུངས་པ་ལྟར་གཙོ་བོ་ཏིང་འཛིན་ལ་སེམས་རྩེ་གཅིག་ཏུ་གནས་པའི་ངང་། སྔགས་སྒྲ་ཆེ་ཆུང་རིང་ཐུང་མྱུར་བུལ། སྔགས་འབྲུ་ལ་ཆད་ལྷག་དང་ཀློག་པའི་སྒྲ་གདངས་ནོར་བ་སོགས་ཀྱི་སྐྱོན་སྤང་ཞིང་། མི་ཚིག་གིས་བར་དུ་ཆོད་པ་སོགས་སེལ་མ་ཞུགས་པ་དང་། རྫུན་དང་ངག་འཁྱལ་སྨེ་ཅན་གྱི་ཟས་སོགས་ངག་གི་ནུས་པ་ཉམས་པའི་རྒྱུ་སྤང་ཞིང་ལན་ཚྭ་སོགས་སྤང་མི་ནུས་ནའང་གཉེན་པོའི་བྱིན་རླབས་མན་ངག་ལས་འབྱུང་བ་ལྟར་བྱ་དགོས་ཀྱི། འཁོར་འདས་དབྱེར་མེད་ཀྱི་རྟོགས་པ་ལྷོངས་སུ་མ་གྱུར་བཞིན་དུ་ཐབས་ཁྱད་པར་ཅན་གྱི་རྒྱུ་འབྲས་ཁྱད་དུ་གསོད་པ་ནམ་ཡང་མི་བྱ་བར་དགོངས་འདུས་སོགས་གཞུང་ཆེན་པོ་རྣམས་དང་། འབྲི་གུང་ཆོས་གྲགས་ཀྱིས་མཛད་པའི་བསྙེན་སྒྲུབ་སྤྱི་ལ་གཅེས་པའི་ཡི་གེ་སོགས་ལ་ཞིབ་མོར་རྟོག་ཅིང་ལག་ཏུ་ལེན་པ་གལ་ཆེ། འདིར་ནི་ཡི་གེས་འཇིགས་པས་མ་སྤྲོས་སོ། །བཟླས་དམིགས་རྣམས་ཀྱི་ཐོག་མར་བཟླ་བའི་གཞི་འགོད་པ་ནི། རང་ཉིད་དམ་ཚིག་སེམས་དཔའི་ཐུགས་ཙིཏྟ་རིན་པོ་ཆེ་འོད་ཀྱི་རང་བཞིན་མཆོང་གུར་
ཕུབ་པའམ་འོད་ལྔའི་ཐིག་ལེའི་ཀློང་དུ་ཉི་ཟླའི་གདན་ལ། ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་རང་འདྲ་བའམ་རང་སྤྲུལ་སྐུའི་ཐུགས་ཀར་སྤྲུལ་གཞི་ལོངས་སྐུའི་རྣམ་པ། འགའ་ཞིག་ཏུ་རྒྱན་དང་ཕྱག་མཚན་སྤངས་པ། དེའི་ཐུགས་ཀར་རིགས་སོ་སོའི་ཕྱག་མཚན་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུ་འགྲེང་སྟབས་སུ་འཁོད་པའི་ལྟེ་བར་ཉི་ཟླ་བརྩེགས་པའམ། ཞི་བར་ཟླ་བ། ཁྲོ་བོར་ཉི་གདན་སྲན་མ་བཀས་པ་ཙམ་གྱི་སྟེང་དུ། ཏིང་འཛིན་སེམས་དཔའ་ཧཱུྃ་དང་ཧྲཱིཿསོགས་སོ་སོའི་ས་བོན་གྱེན་འགྲེང་འོད་འབར་བ་ལྷའི་ཞལ་བསྟན་ཕྱོགས་ལྟར་གནས་པའི་མཐའ་སྐོར་དུ་མདུན་ནས་བརྩམ་སྟེ་བཟླ་བྱའི་སྔགས་ཕྲེང་སྤུས་བྲིས་པ་ལྟ་བུ་མགོ་མཇུག་ཐད་ཀར་འགྲིག་པར་བཀོད། ཁ་ཅིག་གིས་ཡིག་གཟུགས་ལཉྩ་སོགས་སུ་བསྒྱུར་བར་སྨྲ་བ་ནི་གནད་དོན་མ་གོ་བའི་བབ་ཅོལ་ཏེ། ངེས་དོན་སྤྱི་དང་ཁྱད་པར་རྡོ་རྗེ་ཐེག་པ་ནི་དོན་ལ་བརྟོན་པ་ཁོ་ན་ཡིན་པ་མ་ཟད། སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཐུགས་རྗེ་ནི་མོས་པ་གང་ལ་ཡོད་པ་དེ་ལ་འཇུག་པ་ལས་ཚིག་དང་ཡི་གེའི་རྗེས་སུ་འབྲང་བ་མ་ཡིན་པས་ཡུལ་སོ་སོའི་སྐད་ཀྱིས་དོན་གོ་བ་ཉིད་གཙོ་བོར་ཡིན་པའི་ཕྱིར། བོད་ཡིག་ཉིད་ངོ་བོ་གསུང་རྡོ་རྗེ་རྣམ་པ་སྔགས་འབྲུར་ཤར་བ་མོས་པས་ཆོག་གོ །བཟླས་པའི་ཏིང་འཛིན་ལ་རྣམ་གྲངས་མང་ཡང་སྤྱི་ཁྱབ་ཛཔ྄་ཀྱི་དགོངས་པ་རྣམ་པ་བཞིར་གྲགས་ཆེ་སྟེ། དང་པོ་བསྙེན་པའི་ཡན་ལག་བཀོད་པའི་བཟླས་པའམ་ཟླ་བ་སྐར་ཕྲེང་ལྟ་བུ་ནི། ས་བོན་དང་སྔགས་ཕྲེང་འོད་འཕྲོ་བ་ལ་ཡང་
ཡང་སེམས་གཟུང་། ལྷ་ཐམས་ཅད་དང་ཞལ་ཐམས་ཅད་ནས་སྔགས་སྒྲ་སྒྲོག་པར་མོས་ལ་གསལ་ཐེབས་པ་ན། སྔགས་འབྲུ་རྣམས་རང་སྒྲ་དང་བཅས་གདན་ལས་ཅུང་ཟད་འཕགས་ཏེ་ཐོག་མར་འོད་ཟེར་འཁོར། དེ་ནས་དལ་བུས་འཁོར། རིམ་གྱིས་ཇེ་མགྱོགས་མི་མངོན་པར་གྱི་ལི་ལི་འཁོར་བ་ལ་སེམས་གཏད་པ་དང་། འོད་ཟེར་གྱིས་ལུས་ཀྱི་ནང་གང་། མུན་ཁུང་དུ་སྒྲོན་མེ་བཏེགས་པ་ལྟར་ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་བག་ཆགས་དང་བཅས་པ་སངས་ཀྱིས་བསལ་བར་མོས་པའོ།

念诵之时，心完全散乱，无论念诵多少，仅语障稍微减轻而已，所欲悉地不成就。邬金大师说:"不散乱具三摩地而念诵，否则若成散乱，劫中念诵亦不生果。"如所说，主要于三摩地心一境安住之状态中，避免咒声大小长短快慢、咒字断缺增加及念诵声调错误等过失，且消除言词中断等杂念侵入，舍弃妄语及绕口令、含毒食物等语之能力衰损之因，若不能舍弃盐巴等亦应如对治加持窍诀所出般作。轮涅无别之证悟未成熟之间，永不轻视殊胜方便之因果，对《意集》等大典籍及止贡法称所作《亲近修总体珍要文字》等详细思考且实践极为重要。此处因文字恐惧故未详说。
念诵所缘等首先奠定念诵之基:自身三昧耶萨埵心间心意宝珠光之自性圆球覆盖或五光明点界域中日月座上，智慧萨埵与自己相同或自己化身心间化现基报身相，某些舍弃饰品及手帜，彼心间各族手帜如金刚般竖立姿态安住之脐中日月堆积或寂静月亮、忿怒者日座豌豆大小之上，三摩地萨埵吽(hūṃ,हूं,హూం,呼,吽)及赫利(hrīḥ,ह्रीः,హ్రీః,惭,赫利)等各自种子字向上竖立光芒燃烧，如天尊面所示方位安住，周围从前开始所诵咒鬘如细绘般头尾直接相接而安立。某些说文字形状转为兰扎(lañca,लञ्च,లఞ్చ,兰扎体,兰扎)等是未了知要点之颠倒，因了义总体及尤其金刚乘唯精勤于义，且佛陀之大悲对何者有信解即趣入彼，非随逐言词及文字，故以各地语言了知义本身为主要。藏文本身本质金刚语相显现为咒字以信解即可。
念诵三摩地虽种类繁多，然总体持诵意乐四种著称极广。第一亲近支分安立之念诵或如月轮星鬘:对种子字及咒鬘光芒放射反复持心，信解从一切天尊及一切面念诵声响而清晰稳固时，咒字等自声相伴从座稍许升起，最初光芒旋转，其后缓缓旋转，次第越来越快不显现地旋转而心安住，且光芒使身之内充满，如暗室点灯般，病障罪障习气等一切以光明遣除而信解。


 །གཉིས་པ་ཉེ་བར་བསྙེན་པ་མགལ་མེ་འཁོར་བ་ལྟ་བུའམ་ཁྱོགས་ཀྱི་བཟླས་པ་ནི། ཐུགས་ཀའི་སྔགས་ཕྲེང་ལས་སྔགས་ཕྲེང་གཉིས་པ་མཆེད། རང་སྒྲ་དང་བཅས་བར་མ་ཆད་པར་བྱུང་། ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའི་ཞལ་དང་དམ་ཚིག་པའི་ཞལ་བརྒྱུད་ཡུམ་ཞལ་དུ་ཞུགས། ཐུགས་རྒྱུད་བསྐུལ། སྐུའི་ནང་བརྒྱུད་པདྨ་ནས་བྱུང་སྟེ་རྡོ་རྗེའི་སྦུབས་ནས་བདེ་ཆེན་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་ངོ་བོར་བདེ་ཕྲིལ་ཕྲིལ་བྱུང་བ་ཐུགས་ཀའི་ས་བོན་ལ་ཐིམ་པས་མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་མོས་པ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བཟླས་པ་སྟེ་ཐིག་ལེ་བརྟན། གསལ་ཉམས་སྐྱེ། ཐུར་སེལ་དབུ་མར་ཐིམ་པར་བྱེད། རྒྱུན་རིང་ན་རླུང་སྟོད་དུ་འཆུགས་པའི་གེགས་འབྱུང་བ་སྲིད་དོ། །ཡང་སྔགས་ཕྲེང་ཕྱི་རོལ་ནས་བྱུང་སྟེ་རང་གི་ཞལ་དུ་ཞུགས་སྐུའི་དབྱིབས་བརྒྱུད། རྡོ་རྗེའི་ལམ་ནས་ཡུམ་གྱི་པདྨོར་སོན་པ་དབུ་མའི་ལམ་ནས་སྟེང་དུ་བྱུང་སྟེ་ཡུམ་གྱི་ཞལ་ནས་རང་གི་ཞལ་དུ་ཞུགས་སྙིང་གའི་ས་བོན་ལ་ཐིམ།
དེ་ལས་སྔགས་ཕྲེང་བྱུང་སྟེ་འཁོར་བ་བར་མ་ཆད་དུ་བསྒོམ་པ་ནི་དོ་ལིའམ་ཁྱོགས་ཀྱི་བཟླས་པ་སྟེ་མི་རྟོག་པའི་ཉམས་སྐྱེ། སྲོག་རླུང་དབུ་མར་ཐིམ། སྟོད་འཚང་གི་གེགས་སེལ། རྒྱུན་རིང་ན་ཐིག་ལེ་ཉམས་པ་དང་དམིགས་པ་གསལ་ཆ་ཆུང་བ་འགྱུར་ཉེན་ཡོད་པས། དེ་གཉིས་སོ་སོར་སྤེལ་ནས་བསྒོམ་ན་ལེགས་པའི་ཕྱིར། སྔ་དྲོ་དང་སྲོད་ལ་ཚུར་འཁོར་བ་དང་ཉིན་གུང་དང་ཕྱི་དྲོ་ཕར་འཁོར་བར་བསྒོམ་པར་བཞེད་དོ། །དེ་གཉིས་ཀ་ལ་འཁོར་ལོའི་བཟླས་པ་ཞེས་བྱ་སྟེ་མདུན་བསྐྱེད་ལ་དམིགས་ན་བདག་མདུན་གྱི་བར་དུ་སྤྲོ་བསྡུ་བྱའོ། །གསུམ་པ་སྒྲུབ་པའི་ཡན་ལག་རྒྱལ་པོའི་ཕོ་ཉ་ལྟ་བུའམ་སྤྲོ་བསྡུའི་བཟླས་པ་ནི། བཟླས་པའི་རྐྱེན་གྱིས་ཐུགས་སྲོག་སྔགས་ཕྲེང་དང་བཅས་པ་ལས་འོད་ཟེར་ནམ་མཁའ་གང་བ་འཕྲོས་པའི་རྩེ་ལས་མཆོད་པའི་ལྷ་མོ་མཆོད་རྫས་སོ་སོ་ཐོགས་པ་རྣམས་ཀྱིས། ཉེར་སྤྱོད་ལྔ། བཀྲ་ཤིས་རྫས་རྟགས། རྒྱལ་སྲིད་བདུན་སོགས་ཕྱིའི་མཆོད་པ། རྡོ་རྗེའི་འདོད་ཡོན་ལྔ། སྨན་གཏོར་རཀྟ་ནང་གི་མཆོད་པ། སྙོམས་འཇུག་དགའ་བཞིའི་རོལ་མོ་སྤེལ་བ་སྦྱོར་བ་དང་། བསྟན་དགྲ་བསྒྲལ་པའི་ཤ་ཁྲག་བདུད་རྩིར་སྤེལ་ནས་སྟོབ་པ་སྒྲོལ་བ་སྟེ་གསང་བའི་མཆོད་པ། འཁོར་གསུམ་ཀ་དག་གི་ལྟ་བའི་རྩིས་ཟིན་པ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་མཆོད་པས་མཁའ་ཁྱབ་ཀྱི་རྩ་གསུམ་རྒྱལ་བ་སྲས་བཅས་མཆོད་པར་དམིགས། གསལ་མི་ཐེབས་ན་འོད་ཟེར་ཁ་དོག་ལྔ་ལྡན་མཆོད་ཡུལ་གྱི་དབང་པོ་ལྔ་སོ་སོར་རེག་པ་ཙམ་
གྱིས་དགྱེས་པ་སྐོང་བའི་ནུས་པ་ཅན་འཕྲོས་པས་ཟག་མེད་ཀྱི་བདེ་བ་ཆེན་པོས་ཐུགས་མཉེས། སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་བྱིན་རླབས་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་ཕྱག་རྒྱ་ཡིག་འབྲུ་ཕྱག་མཚན་གྱི་རྣམ་པར་རམ། འོད་ཟེར་དཀར་དམར་མཐིང་གསུམ་ཆར་བབས་པ་ལྟར་བྱོན་ནས་རང་གི་སྒོ་གསུམ་ལ་ཐིམ་པས་སྒྲིབ་གཉིས་བག་ཆགས་དང་བཅས་པ་དག །ཚོགས་གཉིས་ཡོངས་སུ་རྫོགས། དབང་བཞི་ཆིག་རྫོགས་སུ་ཐོབ་པར་བསམ་པ་ནི་བདག་དོན་བྱིན་རླབས་བསྡུ་བའི་བཟླས་པ་སྟེ། དང་པོའི་སྐབས་སུ་འདི་ལ་གནད་དུ་བསྣུན་པས་སྒྲིབ་པ་དག་ཅིང་བྱིན་རླབས་འཇུག་པའི་སྟོབས་ཆེ་བ་ཡིན་ནོ།

第二亲近修如火焰旋转或盘绕念诵：从心间咒鬘生起咒鬘第二，与自声相伴无间断而出。智慧萨埵之面及三昧耶者之面循母之面进入。心相续劝请。身内循行莲花而出且从金刚之鞘出大乐菩提心之本质快乐涓滴流出，心间种子字融入，从咒鬘生起而轮回无间断而观修为多罗卡或盘绕念诵，生起无分别念之体验，生命风融入中脉，去除上升障碍。长久时点滴衰损及所缘清晰程度减弱之虞存在，故若将二者各自分开而观修则善，故晨间朝阳与昏时夜间观修为返回焦点及中午及午后观修为前往焦点而被认定。
此二者对轮旋念诵被称为，若缘前生起则自己前之间应伸缩。
第三成就支分如王子护卫般或伸缩念诵：由念诵之因心命咒鬘与伴生放射光芒或充满虚空者之尖端从供养女神持各供养物者等，二十五随喜、吉祥物标志、王位七种等外供养、金刚五妙欲、药物甘露内供养、进入道四喜之游戏伸展结合、摧伏敌人之肉血甘露而强力解救为秘密供养、三轮清净之见所包含彼本质真如供养以虚空遍一切根本三尊胜者眷属供养而缘。若清晰不稳固，则五色光芒供养对境五根各各触及之满喜之能力具持放射而无漏大乐满足心意。身语意之加持悉地一切作为手印文字手帜之相。白红蓝三光芒如雨降落而进入自己三门融入而二障习气一切净。二资圆满，四灌顶完全获得而信解为自利加持收取之念诵，初次时对此坚持要点而障碍净化及加持进入之力强大故极为重要。


 །ཡང་འོད་ཟེར་འཕྲོས་ཏེ་ཁམས་གསུམ་རིགས་དྲུག་གི་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཕོག་པས་ལས་ཉོན་གྱི་སྡིག་སྒྲིབ་དང་སོ་སོའི་སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་སྐད་ཅིག་ལ་སྦྱངས། ཉན་རང་བྱང་སེམས་རྣམས་ཀྱང་ཤེས་སྒྲིབ་ལས་གྲོལ་བར་བྱས། ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་རྡོ་རྗེ་གསུམ་གྱི་ངོ་བོར་གནས་བསྒྱུར་བར་བསམ་པ་ནི་གཞན་དོན་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་བཟླས་པ་སྟེ། ཕྱི་མ་འདི་ལ་འོད་ཟེར་གྱི་ཚབ་ཏུ་ལྷ་སྐུ་ནམ་མཁའ་གང་བ་སྤྲོས་པ་རྣམས་ཀྱིས་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་བྱས། སླར་འདུས་པ་སྙིང་གའི་ས་བོན་ལ་ཐིམ་པའི་སྤྲོ་བསྡུ་དབུགས་འབྱིན་འཇུག་དང་སྦྱར་བའང་ཡོད་དེ་སྔ་འགྱུར་གྱི་ལུགས་སུ་ཁྲོ་བོའི་བཟླས་པར་འཇོག་དགོས། སྤྲོ་བསྡུའི་བཟླས་པ་དེ་རྣམས་ནི་དམ་ཚིག་གི་བཟླས་པ་ཞེས་བྱའོ། །བཞི་པ་སྒྲུབ་པ་ཆེན་པོའི་ཡན་ལག་
བུང་བ་ཚང་ཞིག་པ་ལྟ་བུ་ནི། ལྷ་སྔགས་ལས་སྤྲོས་པའི་འོད་ཟེར་གྱིས་སྣོད་གཞལ་ཡས་ཁང་། བཅུད་ལྷའི་འཁོར་ལོ། སྒྲ་གྲགས་སྔགས་ཀྱི་རང་བཞིན། དྲན་རྟོག་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རོལ་པར་བསྒྱུར་བར་མོས་ལ་འཛིན་མེད་ཀྱི་ངང་ནས་བཟླ་བ་ནི་བདག་གཞན་གཉིས་མེད་ཀྱི་བཟླས་པའོ། །ཛཔ྄་དགོངས་བཞི་པོ་འདི་རིམ་ཅན་དུ་སྦྱོར་བ་དང་། གང་ཡང་རུང་བ་རེ་ཟུང་སྦྱོར་བ་སོགས་ཡོད་པ་ལས་རང་གཞུང་དངོས་བསྟན་ལྟར་སྦྱར་བ་གལ་ཆེའོ། །བཟླ་ཚུལ་གཞན་ཡང་སྐད་གསང་མཐོན་པོར་བཟླ་བ་དང་། མཆུ་དང་ལྕེ་རྩེ་འགུལ་ཙམ་གྱིས་ཤུབ་བུར་བཟླ་བ་དང་། རླུང་བཟུང་སྟེ་སྔགས་ཀྱི་གཟུགས་དང་སྒྲ་ལ་སེམས་གཏད་པ་འགོག་བཟླས་དང་། རླུང་འཛིན་པ་ཙམ་ཡང་མི་བྱ་བར་ཡིད་ཁོ་ནས་སྔགས་ཀྱི་གཟུགས་སམ་སྒྲ་གདངས་དྲན་པ་ཡིད་བཟླས་དང་། ས་བོན་གྱི་ནཱ་ད་ལས་དབུགས་ཕྱིར་དབྱུང་བ་དང་ལྷན་ཅིག་ཧཱུྃ་གི་སྒྲས་སྐུའམ་འོད་ཟེར་སྤྲོས་ཏེ་དོན་གཉིས་བསྒྲུབས། ནང་དུ་འཇུག་པའི་ཚེ་ཨོཾ་གྱི་སྒྲས་ཚུར་བསྡུས། གནས་པའི་ཚེ་ཨཱཿའི་སྒྲས་ནཱ་ད་ལ་ཐིམ་པའམ། ཡང་ན་རང་སྔགས་ལ་སྦྱར་བ་ནི་རྡོ་རྗེའི་བཟླས་པའོ། །གཞན་ཡང་སྤྲོ་བསྡུའི་བཟླས་པ་གཞིར་བྱས་པ་ལ་ངག་བཟླས་རྣམས་དང་སྦྱར་བ་ནི་ཕྱིའི་བཟླས་པ། ཡིད་བཟླས་དང་སྦྱར་བ་ནི་ནང་གི་བཟླས་པ། དོ་ལིའམ་ཁྱོགས་བཟླས་དང་སྦྱར་བ་གསང་བའི་བཟླས་པ། ཀ་དག་གི་དབྱིངས་ལས་རིག་རྩལ་ཆུ་ཟླ་ལྟ་བུའི་སྤྲོ་བསྡུ་དང་སྦྱར་བ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་བཟླས་པ་བཞི་དང་། དེ་རེ་རེ་ལའང་འོད་ཟེར་དཀར་པོ་བ་ཐག་འཛིངས་པ་ལྟ་བུ་སྤྲོས་ཏེ་དོན་གཉིས་
སྒྲུབ་པ་བསྙེན་པ། དཀར་སེར་མགལ་མེ་ཀླད་སྐོར་ལྟ་བུ་ཉེ་བསྙེན། དམར་རྔམ་མགར་གྱི་ཚྭ་ཚྭ་ལྟ་བུ་སྒྲུབ་པ། ནག་རྩུབ་ཐོག་ཆར་འབེབ་པ་ལྟ་བུའི་སྤྲོ་བསྡུ་སྒྲུབ་པ་ཆེན་པོ་རྣམས་སུ་སྦྱར་བའང་བཤད་དོ།

再者，光芒放射触及三界六道之众生等，罪障业烦恼及各自一切痛苦刹那净化。声闻缘觉菩萨等亦从所知障解脱而作。一切之身语意三者转为金刚三之本质而安住转变思维为他利事业之念诵。后者此以光芒之代替，天尊身充满虚空而放射等作众生之利益。再次聚集融入心间种子字之伸缩与呼气吸气结合亦有，以前译派之规则应安立为忿怒念诵。彼等伸缩念诵称为三昧耶念诵。
第四大成就支分如蜜蜂满巢：以从天尊咒放射之光芒，器坛城宫殿、精华天尊之轮、声响咒之自性、忆念分别智慧之游戏而转变信解，从无执之状态念诵为自他无二之念诵。持诵意乐四者，此次第结合及任何相应一对结合等，从自己典籍实际所示般结合极为重要。
念诵方式其他亦，声音秘密高声念诵，仅唇及舌尖动作而低声念诵，持风且心安住于咒之形状及声音之止息念诵，连持风亦不作而仅意念诵咒之形状或声调忆念之意念诵，从种子字那达(nāda,नाद,నాద,音,那达)与呼气一起以吽(hūṃ,हूं,హూం,呼,吽)之声音身或光芒放射而成办二利，向内进入时以嗡(oṃ,ॐ,ఓం,唵,嗡)之声音返回收取，安住时以阿(āḥ,आः,ఆః,啊,阿)之声音融入那达，或者与自己咒结合为金刚念诵。
其他亦以伸缩念诵为基础，与语念诵等结合为外念诵，与意念诵结合为内念诵，与多罗卡或盘绕念诵结合为秘密念诵，与从本净界域觉性游戏如水月般之伸缩结合为真如念诵四种。且彼各各亦，白色光芒如棉线缠绕般放射而成办二利之亲近，白黄如火焰绕脑般之亲近修，红色强烈如铁匠炉火炽烈般之成就，黑色粗猛如暴雨降落般之伸缩大成就等而结合亦已宣说。


 །བསྙེན་སྒྲུབ་མཐར་ཕྱིན་ནས་ལས་སྦྱོར་གྱི་བཟླས་པའི་ཏིང་འཛིན་ནི། བླ་སྒྲུབ་རྣམས་སུ་སྤྱི་བོར་ཞི་བ། མགྲིན་པར་རྒྱས་པ། སྙིང་ཁར་མཆོག །ལྟེ་བར་དབང་། གསང་བར་དྲག་པོའམ། མགྲིན་པར་དབང་། ལྟེ་བར་རྒྱས་པ་སྟེ་གནས་ལྔར་སྐུའམ་ས་བོན་སྔགས་འཁོར་དང་བཅས་པ་ལས་སོ་སོའི་ལས་མཐུན་གྱི་ཁ་དོག་ཅན་གྱི་སྐུའམ་འོད་ཟེར་སྤྲོ་བསྡུས་ནད་གདོན་འཇིགས་བརྒྱད་ཞི། འབྱོར་དྲུག་ཡེ་ཤེས་རྒྱས། ཁམས་གསུམ་མོས་བཞི་སྡུད། གཟུང་འཛིན་དགྲ་བགེགས་བཅོམ་པ་སོགས་ཐུན་མོང་ཕྲིན་ལས་བཞི། ཁྱད་པར་མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་སྒྲུབ་པར་བསམ་པ་དང་། སྤྱི་ཁྱབ་ཏུ་ཞི་བར་སྔགས་ཕྲེང་འོད་ཟེར་དཀར་པོ། རྒྱས་པར་སེར་པོ། དབང་ལ་དམར་པོ། དྲག་པོར་ནག་པོ། མཆོག་ལ་མཐིང་ཁའི་སྤྲོ་བསྡུས་ལས་སྒྲུབ་པ་དང་། འགའ་ཞིག་ཏུ་གཙོ་བོའི་ཐུགས་ཀའི་འོད་ཟེར་གྱིས་སྒོ་བ་བཞི་ལྟ་བུ་ཕོ་ཉའི་ལྷ་རྣམས་བསྐུལ། དེ་རྣམས་ལས་འོད་ཟེར་རམ་ཡང་སྤྲུལ་ཕོ་ཉ་སྤྲོས་ཏེ་ཕྲིན་ལས་རྣམས་སྒྲུབ་པར་དམིགས་པ་སོགས་སོ་སོའི་ལུགས་ལྟར་སྐབས་ཕྱེད་པ་དགོས། ཡང་གསར་མའི་བདེ་མཆོག་གི་ལུགས་ལྟར་ཁྱོགས་བཟླས་ཀྱི་སྔགས་འགྲོ་ཚུལ་ཞི་བ་ལ་ལྷོད་ཅིང་དལ་གྱིས་འགྲོ་བ། རྒྱས་པ་ལ་རྨ་
བྱའི་སྒྲོ་ཆུན་ལྟ་བུ། དབང་ལ་ལུ་གུ་བརྒྱུད། དྲག་པོར་ཐག་པ་བསྒྲིལ་བའི་ཚུལ་གྱིས་འགྲོ་བ་རྣམས་སྦྱོར་བའང་ཁ་ཅིག་གིས་བཞེད་དོ། །བཟླས་པའི་ཚད་ལ་གསུམ། མཚན་མའི་བསྙེན་པ་དངོས་ཉམས་རྨི་ལམ་དུ་རྟགས་ཐོན་པ། དུས་བསྙེན་ཟླ་དྲུག་སོགས་རང་རང་གཞུང་ནས་བཤད་ཚོད། གྲངས་བསྙེན་ནི། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གཙོ་བོའི་སྔགས་འབྲུ་རེ་ལ་འབུམ་ཕྲག་རེ། འཁོར་གྱི་ལྷ་རྣམས་གཙོ་བོའི་བཅུ་ཆ་རེ། ཀུན་ལ་འབུམ་གྱི་རྗེས་སུ་ཁྲི་རེ། ཁྲིའི་རྗེས་སུ་སྟོང་སྟེ་རང་རང་གི་བཅུ་ཆ་ཁ་སྐོང་དུ་བཟླ། ཡང་ཡི་གེ་བཅོ་ལྔ་མན་ཆད་ལ་འབྲུ་འབུམ། སུམ་ཅུ་ཡན་ཆད་ལ་ཁྲིའི་ཚད་ཡིན་པར་ཡང་བཤད། ཐམས་ཅད་ཀྱང་རྫོགས་ལྡན་ལ་གྲངས་དངོས་བསྟན། སུམ་ལྡན་གྱི་དུས་སུ་ཉིས་འགྱུར། གཉིས་ལྡན་གྱི་དུས་སུམ་འགྱུར། རྩོད་ལྡན་གྱི་སྐབས་འདིར་བཞི་འགྱུར་བཟླ་དགོས་པ་གསུངས་སོ། །དེ་ལྟར་སྔགས་སྟོང་ཕྲག་རེའི་མཚམས་སུ་མཆོད་བསྟོད་བྱེད་པ་ལ་སྟོང་ཚིགས་འབུལ་བ་ཞེས་གྲགས་ཤིང་མི་འགྲུབ་ན་བཟླས་པ་གྲུབ་པའི་མཇུག་ཏུ་མཆོད་བསྟོད་བྱ། དབྱངས་གསལ་ལ་འགྲུབ་པར་གྱུར་ཅིག་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་སྦྲེལ་བ་ཞབས་བཏགས་མར་གྲགས་པ་དང་ཡིག་བརྒྱ་ལན་གསུམ་བརྗོད་པས་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་འགལ་བ་བསྐང་། ཡེ་དྷར་གྱིས་བརྟན་པར་བྱེད་དོ། །གཞན་ཡང་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོའི་ཞལ་ནས། སྔགས་བཟླ་བའི་ཚེ་མཚོན་རྩེ་ཁར་མི་བཅུག །མཆིལ་མ་ཕྱིར་མི་
འདོན་ལྷའི་དྲན་པ་གཟུང་། སྟོང་པའི་རྒྱས་གདབ། ལྷ་ཡིན་ནོ་བསམ་པ་ནི་དོན་སྤྱི་ཡིན། སེམས་ཉིད་ལྷའི་ངོ་བོར་ཧྲིལ་སོང་ནས་ལྷ་དང་རིག་པ་དབྱེར་མེད་པ་ནི་དོན་རང་མཚན་ནོ། །ཞེས་སོགས་ཀྱང་གསུངས་སོ། །ཡང་བྱིང་བའི་དུས་སུ་ཛཔ྄་དབྱངས་བྱ་ཞིང་དལ་བུས་འཆག །རྒོད་པའི་དུས་སུ་བྲིས་སྐུ་སོགས་ལ་ལྟ་ཞིང་སེམས་འཛིན། སྒོ་ལྔའི་ཤེས་པ་ཡུལ་སྣང་ལ་ཆམ་མེར་གློད་ནས་ངལ་གསོ་བ་སོགས་ཁམས་དང་བསྟུན་པ་གནད་ཡིན་ནོ།། །།ཐུན་མཚམས་སུའང་དགོས་མེད་ཀྱི་གཏམ་མི་སྨྲ་ཞིང་ལྷ་སྐུར་ལམ་གྱིས་ལངས་ནས་སྔགས་ཡང་ཡང་བཟླས་པས་ངག་ནུས་བསྐྱེད་པ་དང་། བྱིན་རླབས་རྒྱུན་ཆགས་སུ་འབྱུང་བའི་དགོས་པ་ཡོད་ཅིང་བསྙེན་པའི་གྲངས་ལ་ནི་མི་བརྩི། སྔགས་བརྒྱ་སྟོང་ཙམ་གྱི་མཐོ་དམན་ལ་ངེས་ཅན་གྱི་སྒྲིག་མ་མི་བྱེད་པར་འགྲོ་གང་ཆེ་བྱའོ། །འདི་དག་གིས་འཁོར་བར་མིང་ཚིག་ཡི་གེའི་རྣམ་རྟོག་དང་ངག་གི་ཞེན་པ་སྦྱོང། འབྲས་བུ་གསུང་གཞོམ་མེད་ནཱ་དའི་དབྱངས་སུ་རྫོགས་པས་གདུལ་བྱ་ལ་ཆོས་འཁོར་བསྐོར་བའི་རྟེན་འབྲེལ་སྒྲིག །རྫོགས་རིམ་གྱི་སྐབས་སུ་རླུང་དག་པར་བྱེད་པའི་གཞི་འདིང་བ་ཡིན་ནོ།

💭 思考过程 (点击展开)
亲近修习完毕后的事业加行之念诵三摩地：在上师成就法中，顶轮寂静，喉轮增益，心轮胜成就，脐轮自在，密处猛烈，或喉轮自在，脐轮增益，即于五处身或种子字咒轮等放射收摄各自事业相应颜色之身或光芒，息灭病魔八怖，增长六富智慧，摄召三界四欲，摧毁能所敌障等共通四种事业，尤其思维成就殊胜悉地。总体而言，寂静以白色咒鬘光芒，增益以黄色，自在以红色，猛烈以黑色，殊胜以蓝色之伸缩而成办事业。某些情况中，由主尊心间光芒劝请如门卫四尊等使者天尊，从彼等放射光芒或又化现使者而缘成就诸事业等，应根据各自教法区分情况。又新派胜乐轨中盘绕念诵之咒行走方式，寂静松缓而徐徐行进，增益如孔雀羽毛，自在如链环相连，猛烈如绳索捻转方式而行进等结合，某些亦如是认定。
念诵之量有三：相亲近于实相梦中出现征象，时亲近六个月等各自典籍所说量，数亲近者：坛城主尊咒字每一百万遍，眷属天尊等主尊十分之一，一切于十万后加一万，一万后加一千即各自十分之一补充而念诵。又说十五字以下数字十万，三十字以上一万量。一切于圆满期实际数，三有期时二倍，二有期三倍，争斗期此时四倍需念诵而说。
如是每一千咒之间作供赞称为千节供养，若不能成办则念诵完成后末尾作供赞。音明后加"成就吧娑哈"(svāhā,स्वाहा,స్వాహా,圆满,娑哈)而连接称为脚附，且诵百字明三遍以圆满身语意违犯誓言。由耶达玛(ye dharma,ये धर्म,యే ధర్మ,彼法,耶达玛)作坚固。
其他大师亲言："念诵咒时武器尖端不置口中。唾液不向外吐，持天尊忆念。以空性印持。思维是天尊为总义。心性天尊本质整体融入，天尊与觉性无别为自相义。"等亦已宣说。
又昏沉时应以咒音吟唱且缓慢行走。掉举时观看绘像等而持心。五门识于境显完全放松而休息等，与相续相应为要点。
座间亦不言无义语，以天尊身迅速起身并反复念诵咒以生起语之能力及加持相续不断生起之必要性。亲近数量则不计算。百千咒之高低不作定规，而以行走多少为准。这些在轮回中净治名词文字之分别念及语之执著。果位圆满为语无碍那达之音，对所化众转法轮之缘起建立。圆满次第时作为净化风之基础安立。


། །།བཞི་པ་ཐུན་མཚམས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ནི། སྤྱིར་དབང་བཞི་སོ་སོའི་ཉམས་ལེན་གྱིས་སྐབས་དང་བསྟུན་པའི་ལམ་ཁྱེར་གྱི་རིམ་པའང་དེ་ལྟར་བྱ་དགོས་མོད། འདིར་བུམ་དབང་བསྐྱེད་པའི་རིམ་པ་དང་གཙོ་བོར་འབྲེལ་བའི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ་འཆད་
པ་ལ་བདུན། དང་པོ་ཉལ་བའི་རྣལ་འབྱོར་ལའང་། སྒྲུབ་པ་པོ་གང་ལ་བརྩོན་པའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་རིམ་པས་གཉིས་ཏེ་སྟོང་པ་དང་བདེ་བའོ། །དང་པོ་ནི། སྙིང་གའི་ས་བོན་གྱི་འོད་ཀྱིས་སྣོད་བཅུད་རང་ལུས་ཐུགས་སྲོག་ལ་རིམ་པར་བསྡུས་ཏེ་དེ་ཉིད་སྟོང་པའི་དབྱིངས་སུ་ཞུགས་པ་ལ་བློ་བཞག་ནས་སེང་གེའི་སྟབས་ཀྱིས་ཉལ་ལོ། །གཉིས་པ་བདེ་བ་ནི། གདན་གཞལ་ཡས་ཁང་སོགས་མི་བསྡུ་བར་འཁོར་རྣམས་གཙོ་བོའི་ཐུགས་སྲོག་ལ་བསྡུ། གཙོ་བོ་ཡབ་ཡུམ་སྙོམས་པར་ཞུགས། བདེ་བ་ཆེན་པོས་འོད་དུ་ཞུ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་ཐིག་ལེར་གྱུར་པ་ལ་སེམས་གཟུང་ངོ་། །གཉིས་པ་ལྡང་བའི་རྣལ་འབྱོར་ལའང་གཉིས་ཏེ། སྟོང་པའི་ངང་ལས་ལྡང་བ་ནི། གཉིད་སད་མ་ཐག་རྩ་སྔགས་སམ་ས་བོན་བརྗོད་པས་འོད་གསལ་གྱི་ངང་ལས་སྐད་ཅིག་གིས་ཡི་དམ་ལྷའི་སྐུར་ལྡང་། ཐུགས་སྲོག་ལས་འོད་འཕྲོས། སླར་ཡང་སྔགས་བརྗོད་པས་རྟེན་དང་བརྟེན་པར་བཅས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྣོད་བཅུད་དང་བཅས་པ་གསལ་ཞིང་། རང་དང་གཟུགས་ཀྱི་སྐུ་སྣོད་བཅུད་ཐམས་ཅད་ཕྲིན་ལས་འཇུག་པའི་ཡུལ་དུ་བསམས་ནས་ལྡང་བའོ། །བདེ་བའི་ངང་ནས་ལྡང་བ་ནི། རང་བཞིན་གྱི་ངང་ནས་སྐྱོད་བྱེད་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་ལྔ་བྱོན་ནས་བརྡས་བསྐུལ་ཞིང་། འབྲས་བུའི་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པར་བཞེངས་པའི་ཚུལ་གྱིས་རྣལ་འབྱོར་པ་ལངས་ལ། ཐུགས་ཀའི་ས་བོན་ལས་འོད་འཕྲོས་པས་སྣོད་གཞལ་ཡས་ཁང་དང་།
བཅུད་ཀྱི་ལྷ་ཐམས་ཅད་སྔར་ལྟར་རྫོགས་པར་བལྟ། གཞན་ཡང་ལངས་མ་ཐག་པར་རླུང་རོ་ལན་གསུམ་མམ་དགུ་དབྱུང་། ཚེ་འཁོར་བ་ཐོག་མ་མེད་པ་ནས་བསགས་པའི་ལས་དང་ཉོན་མོངས་པའི་སྡིག་སྒྲིབ་ཉམས་ཆག་འགལ་འཁྲུལ་ལ་སོགས་པའི་ཉེས་ཚོགས་ཐམས་ཅད། ཀཾ་ནག་པོ་ལས་བྱུང་བའི་སྡིག་པ་རྭ་ཅན་གྱི་རྣམ་པར་གྱུར་ནས། ཉོན་མོངས་པའི་རླུང་དང་བསྡོངས་ཏེ་སྣ་སྒོར་སང་སང་ཐོན། མདུན་དུ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མེས་སྦྱངས་པར་མོས་ལ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ན་མོ་གུ་རུ་ཡ༔ བུདྡྷཱ་ཡ༔ དྷརྨཱ་ཡ༔ སཾ་གྷཱ་ཡ༔ མ་མ་ཀཱ་ཡ་ཝཱ་ཀ་ཙིཏྟ་སརྦ་ཀརྨ་པཱ་པཾ་ད་ཧ་ན་བི་ཤུདྡྷེ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཞེས་གསུམ་ཡན་གང་འགྲུབ་བརྗོད། ངག་བྱིན་རླབས་ཤིན་ཏུ་གལ་ཆེ་བས་བླ་མ་དགོངས་འདུས་ཀྱི་བཟླས་བརྗོད་ནུས་པ་སྟོབས་འབྱིན་ལྟ་བུ་འགྲུབ་ན་མཆོག་ཏུ་འགྱུར། ཡང་འཇམ་དཔལ་ཕྱག་རྒྱ་ཟིལ་གནོན་གྱི་མན་ངག་ཆེས་ཟབ་པ་ནི། བདག་གི་ལྕེ་སྟེང་རཾ་ཡིག་དམར་པོ་ལས། །མེ་འབར་བསྲེགས་ནས་འོད་ཀྱི་རྣམ་པའི་ངང་། །མི་ཤིགས་མི་ཚུགས་སྲ་བརྟན་ཕ་ལམ་གྱི། །རྒྱ་གྲམ་དམར་པོ་དྭངས་གསལ་ལྟེ་བའི་སྦུགས། །དབྱངས་གསལ་མདོག་དཀར་མུ་ཏིག་ཕྲེང་ལྟར་བསྐོར། །རྒྱ་གྲམ་ཐ་མར་ཡེ་དྷར་དཀར་པོས་བསྐོར། །སྔགས་ཕྲེང་རྣམས་ལས་འོད་ཟེར་ཕྱོགས་བཅུར་འཕྲོས། །རྩ་བརྒྱུད་བླ་མ་རྒྱལ་བ་སྲས་བཅས་ཀྱི། །སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་བྱིན་རླབས་མ་ལུས་པ། །འོད་དམར་ཚུར་བཀུག་རྡོ་རྗེ་
སྔགས་ཕྲེང་ལ། །ཐིམ་པས་དབྱེར་མེད་གཅིག་གྱུར་ངག་སྒྲིབ་སོགས། །དག་ནས་གསུང་གི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་བསམ། །ཞེས་དམིགས་པ་དང་བཅས། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་མགོར་བཏགས་པའི་དབྱངས་གསལ་གསུམ་མམ་བདུན། རྟེན་འབྲེལ་སྙིང་པོ་བརྒྱའམ་ཉེར་གཅིག་བཟླས་པས་ངག་མནན་སོགས་ངག་སྐྱོན་ཐམས་ཅད་སྐད་ཅིག་གིས་སངས་ཤིང་ནུས་པ་མྱུར་དུ་སྐྱེད་པ་སོགས་ཕན་ཡོན་ཆེན་པོར་གསུངས་སོ།

第四座间瑜伽：总体而言，虽然以四灌顶各自之体验修习，应作与时机相应之道用次第，此处以瓶灌顶生起次第为主要相关而宣说有七。
第一睡眠瑜伽亦，修行者致力精进之瑜伽次第有二：空性与安乐。第一者：以心间种子字之光将器情自身心命依次收摄，彼本身融入空性界域，安住其心后以狮子卧姿而睡。第二安乐者：座坛城宫殿等不收摄而眷属等收摄于主尊心命，主尊父母入平等定，以大乐融为光后成为菩提心明点而持心。
第二起身瑜伽亦有二：从空性状态起身者，睡醒之际念诵根本咒或种子字，从光明状态刹那间起为本尊天尊身，从心命放射光芒，再次念诵咒而所依能依俱之坛城器情俱清晰，思维自己及色身器情一切为事业趣入之对境而起身。从安乐状态起身者：从自性状态游戏空行母五位到来以手势劝请，以果位金刚持起身之方式瑜伽士起身，从心间种子字放射光芒，器坛城宫殿及精华一切天尊如前圆满而观。
其他亦起身之际，呼出风息三次或九次。无始以来积累之业及烦恼之罪障衰损违犯错误等一切过失聚，从黑色吽字(kaṃ,कं,కం,业,吽)所生之罪业成为有角之相，与烦恼风混合而从鼻门清晰而出，前方以智慧火净化而信解。嗡阿吽那摩古汝雅(oṃ āḥ hūṃ namo gurūya,ॐ आः हूं नमो गुरूय,ఓం ఆః హూం నమో గురూయ,唵啊吽敬礼上师,嗡阿吽那摩古汝雅)、布达雅(buddhāya,बुद्धाय,బుద్ధాయ,于佛,布达雅)、达尔玛雅(dharmāya,धर्माय,ధర్మాయ,于法,达尔玛雅)、桑嘎雅(saṃghāya,संघाय,సంఘాయ,于僧,桑嘎雅)、玛玛卡雅瓦卡吉达萨尔瓦嘎尔玛巴邦达哈那毗舒德娑哈(mama kāya vāka citta sarva karma pāpaṃ dahana viśuddhe svāhā,मम काय वाक चित्त सर्व कर्म पापं दहन विशुद्धे स्वाहा,మమ కాయ వాక చిత్త సర్వ కర్మ పాపం దహన విశుద్ధే స్వాహా,我身语意一切业罪焚烧清净圆满,玛玛卡雅瓦卡吉达萨尔瓦嘎尔玛巴邦达哈那毗舒德娑哈)三遍或何成就而念诵。语加持极为重要，若能成办上师意集之念诵如能力发挥般则成最胜。
又文殊手印降伏之极深窍诀："我舌之上冉(raṃ,रं,రం,火,冉)字红色，火焰燃烧后光之状态，不坏不碎坚实梁之，红色铁鼓澄澈明了脐之内，音明白色如珍珠鬘围绕，铁鼓末端以白色耶达玛(ye dharma,ये धर्म,యే ధర్మ,彼法,耶达玛)围绕，咒鬘等放射光芒向十方，根传承上师胜者眷属之，身语意加持无余，红光引来金刚咒鬘，融入而无别成一语障等，净化获得语之悉地思维。"如是与所缘俱，嗡阿吽(oṃ āḥ hūṃ,ॐ आः हूं,ఓం ఆః హూం,唵啊吽,嗡阿吽)加于顶之音明三或七，缘起心要百或二十一遍念诵，语结等一切语过失刹那净化且迅速生起能力等大利益而宣说。


 །གསུམ་པ་ཁྲུས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ནི། ཆབ་ལྡན་གྱི་ཁྲུས་བུམ་དུ། རྣམ་འཇོམས་རྨེ་བརྩེགས་བདུད་རྩི་འཁྱིལ་པ་སོགས་བསྐྱེད་བཟླས་སྤྱི་དང་། ཁྱད་པར་ཡི་དམ་གང་ཡིན་དཀར་པོ་དག་བྱེད་བདུད་རྩིའི་ཁྲུས་བུམ་བསྣམས་པའི་སྐུ་དང་བུམ་པ་ནས་བདུད་རྩིའི་རྒྱུན་བབས་ཁྲུས་ཆབ་དང་འདྲེས། མཐར་ལྷ་ཡང་འོད་དུ་ཞུ་ཆུ་དང་དབྱེར་མེད་དུ་གྱུར་པར་མོས་ལ་ཡི་དམ་སྔགས་གཤམ་དུ། ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ་བི་ཤུདྡྷེ་སྭཱ་ཧཱ། བཏགས་པ་ཅི་འགྲུབ་བཟླ། རང་གི་སྙིང་གའི་ཧྲཱིཿལས་འོད་འཕྲོས་པས། རིགས་ལྔ་འཁོར་བཅས་སྤྱན་དྲངས། ཉེར་སྤྱོད་ལྔས་མཆོད། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ཨོཾ་ན་མཿསརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་ཨ་བྷི་ཥེ་ཀ་ཏེ་ས་མ་ཡ་ཤྲཱི་ཧཱུྃ། ཞེས་གསུང་ཞིང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བདུད་རྩི་སྤྱི་བོར་བླུགས་པས་ཕྱི་ནང་གི་དྲི་མ་ཐམས་ཅད་དག་ནས། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བདུད་རྩིས་ལུས་མེར་གྱིས་གང་བར་བསམ་ལ་བཏུང་བ་དང་ཁྲུས་བྱ། གཞན་ཡང་ལག་པ་གཡོན་པར་མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བ་ཐོགས་པ་སྤྱི་
བོར་བཞག་ཅིང་། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་དྷེ་བ་དྷཱ་ཀི་ནཱི་མ་ཎི་དྷ་རི་བཛྲཱི་ཎི་མ་ཧཱ་པྲ་ཏི་སཱ་རེ་རཀྵ་རཀྵ་མཱཾ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཞེས་ལན་བདུན་བཟླས་པས། མི་མཐུན་པའི་ཕྱོགས་ངན་ཐམས་ཅད་ལས་བསྲུང་བར་འགྱུར་བའང་དགོངས་འདུས་ལས་བཤད་དེ་ཞར་བྱུང་ངོ། །བཞི་པ་ཁ་ཟས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ནི། རྒྱས་པར་དགོངས་འདུས་འཚོ་བ་ཟས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་དང་གྲོལ་ཏིག་ཨ་ནུའི་རྣལ་འབྱོར་སོགས་ལྟར་བྱ། བསྡུ་ན་བདག་ཉིད་ལྷའི་ང་རྒྱལ་དུ་གསལ་བས་ལག་པ་གཡས་དགང་གཟར། གཡོན་བླུག་གཟར། ཁ་ཐབ་ཁུང་དུ་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པ་ལ། ལྟེ་བར་གཏུམ་མོའི་མེ་སྦར་བས་ལུས་ཐམས་ཅད་གང་། མེའི་ནང་དུ་བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས་ཆོས་སྐྱོང་སྲུང་མ་འཇིག་རྟེན་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པ་ཐམས་ཅད་གསལ་གདབ་ལ། མཆོད་པ་འབུལ་བའི་བསམ་པས་བཟའ་བཏུང་ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་གིས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བདུད་རྩིར་བྱིན་གྱིས་བརླབ། ཆགས་ཞེན་སྲེད་པ་དང་བྲལ་བས་ལོངས་སྤྱོད། ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱང་ལྷག་མ་ལ་དབང་བའི་འབྱུང་པོ་རྣམས་ལ། ཨོཾ་ཨུཙྪིཥྚ་བ་ལིནྟ་བྷཀྵ་སི་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་སེ་གོལ་གྱི་སྒྲ་དང་བཅས་པས་སྦྱིན་པར་བྱ། གུང་ཚིགས་ཚུལ་བཞིན་བྱེད་པ་པོས་ནི་ཕུད་འབུལ་བ་སོགས་མདོ་སྔགས་གང་རུང་གི་ལུགས་དང་བསྟུན་པར་བྱའོ། །ལྔ་པ་སྤྱོད་ལམ་གྱི་རྣལ་འབྱོར་ནི། ཐུན་མཚམས་ཐམས་ཅད་དུ་སྣོད་གཞལ་ཡས་ཁང་། བཅུད་ཐམས་ཅད་ལྷ་དང་ལྷ་མོ། གྲགས་པ་ཐམས་
ཅད་སྔགས་ཀྱི་རང་སྒྲ། དྲན་རྟོག་འོད་གསལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རང་བཞིན་ལས་མི་འདའ་ཞིང་། སྤྱོད་ཡུལ་གྱི་སྣང་བ་ཐམས་ཅད་ལ་སྒྱུ་མ་རྨི་ལམ་ལྟ་བུར་ཞེན་ཆགས་མེད་པར་ཆོས་ཉིད་ལ་ཆོས་ཉིད་སྤྱོད་པའམ། ཡང་ན་ཅི་བྱས་ཐམས་ཅད་བླ་མའི་རིམ་གྲོ་དང་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་ལ་འཇུག་པའི་མོས་པ་བྱ། དོན་མདོར་བསྡུ་ན། བླ་མར་སངས་རྒྱས་དངོས་སུ་བལྟ་བ། གདམས་ངག་བདུད་རྩིར་བལྟ་བ། དམ་ཚིག་སྲོག་ཏུ་བལྟ་བ་གསུམ་དང་མ་བྲལ་བ་ཞིག་དགོས་སོ། །དྲུག་པ་དུས་གནད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ནི། ཐོ་རངས་སྔ་དྲོ་ཤེས་པ་གྲུང་ཐོན་པའི་དུས། སྲོད་ཉལ་ཁ་འཆི་བ་དང་ཆོས་མཐུན་པའི་དུས། ཉོན་མོངས་དང་རྣམ་རྟོག་དྲག་པོར་སྐྱེ་བ་བར་ཆད་ཀྱི་ས་བོན་ལྡང་བའི་དུས། མི་རྟོག་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་རང་བཞིན་གྱིས་སྐྱེ་བ་ཡེ་ཤེས་སད་པའི་དུས། འཆི་ཁ་མ་དང་། བར་དོར་རྣམ་རྟོག་སྐད་ཅིག་མས་ཡར་མར་གྱི་ཤན་འབྱེད་པའི་དུས་བཅས་དྲུག་པོ་ལ་སྐྱོན་ཡོན་གཉིས་ཀའི་སྟོབས་ཤིན་ཏུ་ཆེ་བས་རྣམ་རྟོག་དང་ལེ་ལོའི་གཞན་དབང་དུ་མི་གཏང་བར་ལམ་ལ་གནད་དུ་བསྣུན་དགོས་པས། བསྐྱེད་རིམ་པས་གཙོ་ཆེར་ལམ་བསྒྱུར་བའི་གནད་ཀྱིས་བཟུང་སྟེ་སྣང་གྲགས་རྟོག་གསུམ་ལྷ་སྔགས་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་རོལ་པར་བལྟས་ལ་ཡེངས་མེད་ཀྱི་དྲན་པ་བསྟེན་དགོས་སོ། །བདུན་པ་རྗེས་ཆགས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ལ་གཉིས་ཏེ། ཁྱད་པར་བ་ནི་ཟབ་ལམ་པའི་སྤྱོད་ཡུལ་ལོ།

第三沐浴瑜伽：于具水沐浴盆中，宣说遣除罪业堆积甘露旋转等生起念诵总体，尤其本尊何者为白色持瓶甘露之身与瓶中甘露之流注混入沐浴水，最后天尊亦融为光与水无别而信解，本尊咒下念诵，净化净化毗净化娑哈(śuddhe śuddhe viśuddhe svāhā,शुद्धे शुद्धे विशुद्धे स्वाहा,శుద్ధే శుద్ధే విశుద్ధే స్వాహా,净化净化毗净化圆满,净化净化毗净化娑哈)贴附何成就而念诵。从自己心间赫利(hrīḥ,ह्रीः,హ్రీః,惭,赫利)放射光芒，五族眷属迎请，五种随喜供养。一切如来(oṃ namas sarva tathāgata abhiṣeka te samaya śrī hūṃ,ॐ नमस्सर्व तथागत अभिषेक ते समय श्री हूं,ఓం నమస్సర్వ తథాగత అభిషేక తే సమయ శ్రీ హూం,唵敬礼一切如来灌顶汝誓言胜吽,嗡那摩萨尔瓦达他嘎达阿比舍卡德萨玛雅施里吽)如所说而宣说，智慧甘露灌顶顶上浇注，外内垢秽一切净化。以智慧甘露身为火充满而信解后饮水与沐浴。其他亦左手持花鬘置顶上，嗡阿吽班扎古汝德瓦达基尼玛尼达里班杂里尼玛哈巴蒂萨蕾热克夏热克夏玛吽吽帕特帕特娑哈(oṃ āḥ hūṃ vajra guru deva dhākinī mani dhari vajriṇī mahā pratisāre rakṣa rakṣa mān hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ svāhā,ॐ आः हूं वज्र गुरु देव धाकिनी मणि धारी वज्रिणी महा प्रतिसारे रक्ष रक्ष मां हूं हूं फट् फट् स्वाहा,ఓం ఆః హూం వజ్ర గురు దేవ ధాకిని మణి ధారీ వజ్రిణీ మహా ప్రతిసారే రక్ష రక్ష మాం హూం హూం ఫట్ ఫట్ స్వాహా,唵啊吽金刚上师天女珠持金刚女大护卫守护守护我呼呼破破圆满,嗡阿吽班扎古汝德瓦达基尼玛尼达里班杂里尼玛哈巴蒂萨蕾热克夏热克夏玛吽吽帕特帕特娑哈)七遍念诵，不相应之事业一切得以守护而应成就，亦由意集宣说而成余兴。
第四食物瑜伽：详细如意集食物瑜伽及解脱帖阿努瑜伽等而作。收摄而言，自身天尊之傲慢而显明，右手给与掌握，左手注入掌握，口腔开启孔窍，脐轮燃起莲花母之火以身一切充满，火中上师本尊空行天法护轮王一切世间出世间得显明，供养献献之意而食饮。嗡阿吽(oṃ āḥ hūṃ,ॐ आः हूं,ఓం ఆః హూం,唵啊吽,嗡阿吽)加持智慧甘露，贪欲执著分离而享受。余者等亦由余者之主权鬼神等，嗡乌吉斯塔巴林达巴克沙西娑哈(oṃ ucchistha baliṃde bhakṣa si svāhā,ॐ उच्छिष्ठ बलिन्दे भक्ष सि स्वाहा,ఓం ఉచ్ఛిష్ఠ బలిందే భక్ష సి స్వాహా,唵余剩余施鬼食圆满,嗡乌吉斯塔巴林达巴克沙西娑哈)以呃唉之声与一起施予。中午行进时则依经咒任何规则作。
第五行为瑜伽：座间一切所依宫殿、精华一切天与天女、声响一切咒之自性、忆念分别光明智慧之自性不超越，行为对境之显现一切如幻梦无贪执而法性修法或法性所修，或任何所作一切上师之道用与众生利益相应之信解。义要摄略而言，上师视为佛陀本身、言教视为甘露、誓言视为生命三者不分离之一。
第六时机要点瑜伽：晨间昂醒早晨知晓起床之时、傍晚入眠口消失时合乎法性之时、烦恼分别念强烈生起障碍之种子起现之时、无分别三摩地自性生起智慧觉悟之时、临终之口与、中阴分别念刹那递升之时等六处，以过失利益二者力量甚为强大，故分别念与懈怠之他人之所制而不放转，以生起次第方便主要转转道之要点握持，显现声响念虑三天尊咒法性之游戏视待而不散乱之忆念安住需要。
第七后行瑜伽有二：尤其者为深道行者之行为境界。


 །འདིར་ཐུན་
མོང་ཡིད་རིག་ལ་བསྟེན་ན་བསྟོད་པའི་མཐའ་སོགས་སུ། བདག་ཉིད་ཡི་དམ་གྱི་ལྷ་ཡབ་ཡུམ་དུ་གསལ་བ་ལྷའི་འདུ་ཤེས། མཁའ་གསང་བྱིན་རླབས་དང་། ཡབ་ཡུམ་གྱི་གནས་གསུམ་འབྲུ་གསུམ་གྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་སྔགས་ཀྱི་འདུ་ཤེས། བདེ་བ་ཆེན་པོས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་མཆོད་སྙམ་པ་ཆོས་ཀྱི་འདུ་ཤེས་ཏེ། དེ་ལྟར་གསུམ་དང་ལྡན་པའི་ངང་ནས་ཆགས་པའི་བློ་དང་བྲལ་བས་སྙོམས་པར་འཇུག་པར་མོས་ཤིང་། དེ་ལས་བྱུང་བའི་བདེ་བས་ལུས་ཐམས་ཅད་ཁྱབ་ཅིང་རྩ་ཁམས་དང་ལུས་དཀྱིལ་གྱི་དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོ་ཐམས་ཅད་མཉེས་ཤིང་ཚིམས། ངོ་བོ་སྟོང་པར་བསམས་པས་བདེ་སྟོང་ཟུང་འཇུག་གི་ཏིང་འཛིན་བསྐྱེད་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་གཙོ་བོ་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་རྩེ་གཅིག་ཏུ་བསྒོམ་ཞིང་གྲངས་དུས་མཚན་མའི་བསྙེན་པ་ཚུལ་བཞིན་བྱས་པས་བགེགས་དང་བར་ཆད་ཞི་བ་དང་། ལྷ་མཉེས་པས་རྒྱུད་བྱིན་གྱིས་རློབ་པ་དང་། ཚོགས་གཉིས་དང་ཁྱད་པར་བསོད་ནམས་ཀྱི་ཚོགས་རྒྱ་ཆེན་པོ་གསོག་པ་དང་། གཞི་ལམ་འབྲས་གསུམ་གྱི་རྟེན་འབྲེལ་ཁྱད་པར་ཅན་འགྲིགས་ཤིང་རྒྱུད་སྨིན་པ་དང་། ཚེ་རབས་ཐམས་ཅད་དུ་ལྷག་པའི་ལྷས་རྗེས་སུ་འཛིན་པ་དང་། གནས་སྐབས་སུའང་ལས་དང་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཁྱད་པར་རབ་འབྱམས་མཐའ་ཡས་པ་ལ་དབང་བ་དང་། རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གྱི་བྱ་བ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལས་ལ་དབང་བ་སོགས་དགོས་པ་ཆེན་པོ་ཡོད་པས་གསང་སྔགས་ཀྱི་སྒོར་ཞུགས་ཕྱིན་འདི་
ཙམ་ཡང་ཉམས་སུ་ལོན་པར་བྱའོ།། །།ལྔ་པ་ངེས་རྫོགས་འབྲས་བུ་དང་བཅས་པ་ནི། ད་ལྟ་ལག་ཏུ་ལེན་པ་དཀོན་ཀྱང་སྐལ་ཅན་མཐའ་མ་བཀག་པ་དང་མི་ཤེས་སུ་མི་རུང་བས། ཉང་གཏེར་བླ་མ་དམར་ཁྲིད་ཀྱི་མཚོ་རྒྱལ་ཞུས་ལན་དང་། ཆོས་དབང་བཀའ་བརྒྱད་མ་ཧཱའི་སྒོམ་ཁོག །བླ་མ་དགོངས་འདུས་ཞལ་གདམས་དམར་ཁྲིད་ལས་འབྱུང་བ་རྣམས་ཚིག་དོན་མཚུངས་ཤིང་། དེའང་དབང་བརྟུལ་ལས་དང་པོ་པའི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ་འཆད་པ་ལ་བདུན། ལྷ་ལ་སེམས་གཟུང་བ། འགྱུར་བའི་སྐྱོན་བཅོས་པ། ལྷ་དང་དབྲལ་བ། ལྷ་ལམ་དུ་བསླང་བ། ལྷ་དང་བསྲེ་བ། ལྷ་དོན་ལ་སྦྱར་བ། ལྷ་ལམ་དུ་ཁྱེར་བའོ། །དང་པོ་ལྷ་ལ་སེམས་གཟུང་བ་ལ་གསུམ། གསལ་བར་བྱ་བ་དང་། བརྟན་པར་བྱ་བ་དང་། ཡུན་བསྲིང་བར་བྱ་བའོ།

此处若依共通意识觉识，则于赞颂末等：自身本尊天尊父母显明为天尊之想，空行密处加持及父母三处三字加持为咒之想，以大安乐供养一切如来想为法之想，如是具三者之状态中离贪欲之心而入平等定信解，从彼生起之安乐遍满一切身且脉界与身坛城勇士空行母一切欢喜满足。思维本质空性而生起乐空双运之三摩地。
如是主要天尊瑜伽一心修习且数量时间相之亲近如法作，障碍违缘寂静，天尊欢喜而相续得加持，二资粮尤其福德资粮广大积聚，基道果三之殊胜缘起建立且相续成熟，一切生世殊胜天尊摄受，暂时亦于事业悉地之殊胜广大无边得自在，金刚阿阇黎之事业坛城之业得自在等，具大必要，故进入密咒之门者此许亦应实修。
第五决定圆满果俱者：现今实践虽稀少，然具缘最后不禁止且不可不知，故酿氏伏藏上师红引导之措嘉问答及曲旺八教玛哈修道、上师意集口诀红引导所出等，文义相同。且此以灌顶仪轨初者为主而宣说有七：持心于天尊、改正变异之过失、与天尊分离、将天尊提升为道、与天尊混合、将天尊应用于义、将天尊携带为道。
第一持心于天尊有三：令清晰、令坚固、令久长。


 །དང་པོ་ནི། བླ་མའི་མན་ངག་ཐོབ་ནས་བླ་མས་སློབ་མ་ལ་བྱིན་རླབས་དང་བགེགས་སྲུང་བ་བྱས་ལ། སློབ་མ་ཁམས་སྙོམས་པའི་དུས་སུ་ཁམས་གསོ་བའི་ཟས་བཅུད་ཅན་བརྟེན། སྟོན་དང་དགུན་ལྟ་བུ་ཁམས་དྭངས་བའི་དུས་སུ་ཉམས་མྱོང་ཅན་གྱི་བླ་མའི་སྤྱན་སྔར་བསྒོམ། དེ་ཡང་རབ་ཏུ་དབང་པོ་རྣོ་ན་དམིགས་རྟེན་གཞན་མེད་པར་ཐོག་མར་ལྷའི་དབུ་ནས་སྐུའི་ཆ་ཤས་སོ་སོར་རིམ་པས་གཅིག་ལ་སེམས་གཟུང་སྟེ། གསལ་ཐེབས་པ་དང་གཅིག་ཤོས་བསྒོམ་པའམ། བློ་ཆེན་ཐོག་མ་ནས་ཡོངས་རྫོགས་ལ་གཟུང་ཡང་ཆོག་སྟེ། ཐུན་ཆུང་ལ་གྲངས་མང་བ་ཁམས་
མ་སུན་པར་བསྒྲིམས་ཏེ་བསྒོམས་པས་དབང་པོ་རབ་ཀྱིས་ཞག་གསུམ། འབྲིང་གིས་བདུན་ནམ་བཅུ་གཅིག །ཐ་མས་ཟླ་བ་གཅིག་གིས་བརྟན་པ་ཐོབ་པར་གསུངས་ཀྱང་དེང་སང་དེ་ལྟ་བུའི་རིགས་ཅན་དཀོན་ཞིང་དབང་བརྟུལ་ཤས་ཆེ་བས། བདེ་བའི་སྟན་ལ་སྐྱིལ་ཀྲུང་བཅས་ཏེ་མདུན་དུ་ཡི་དམ་ལྷའི་བྲིས་སྐུ་ལེགས་པ་ཞིག་བཀྲམ་ལ་མཆོད་པ་བཤམས་ནས། ཐོག་མར་ཅིའང་མི་བསམ་པར་མི་རྟོག་པའི་ངང་ལ་ཅུང་ཟད་བཞག །དེ་ནས་སྐུ་ཐང་དེའི་དབུ་ནས་མར་ཞབས་ཀྱི་བར་དུ་བལྟ། ཞབས་ནས་དབུའི་བར་མས་རིམ་གྱིས་བལྟ། ཡང་སྐུ་རིལ་པོ་སྤྱི་ཁྱབ་ཏུ་བལྟ། སྐབས་སུ་མི་རྟོག་པར་བཞག་སྟེ་ངལ་གསོ། དེ་ལྟར་ཡང་ཡང་བྱ་བས་ཉིན་གཅིག་འཁྱོངས་པར་བྱས་ལ། དེའི་ནུབ་མོ་གཉིད་ཚིམས་པར་ལོག །ནམ་ལངས་ནས་སྔར་བཞིན་བསྒོམ། ནུབ་མོ་ལྷ་མི་བསྒོམ་པར་མི་རྟོག་པའི་ངང་ལ་བཞག །དེ་ལྟར་བྱས་པས་མ་བསྒོམ་པའི་དུས་སུ་ཡིད་ལ་ལྷའི་སྐུ་བཀྲ་ལམ་གྱི་འབྱུང་སྟེ། དེ་བྱུང་ན་དམིགས་རྟེན་དེ་མེད་པར་ཡིད་ཡུལ་དུ་བསྒོམ། གལ་ཏེ་མ་བྱུང་ན་སྐུ་ལ་བསྒྲིམས་ཏེ་བལྟས་རྗེས་མིག་བཙུམས་ལ་ལྷའི་སྐུ་སྔར་ལྟར་ཨི་གསལ་བལྟ། དེ་ཡང་མོག་མོག་པོར་མི་གསལ་ན། ཡང་མིག་ཕྱེ་སྟེ་སྐུ་ལ་བལྟས་ལ་གསལ་བཏབ་སྟེ། རྣམ་པ་ཝལ་ལེ་གསལ་བ་ལས་རྣམ་རྟོག་གི་འགྱུ་བ་གཞན་བཅད་ལ་མ་ཡེངས་པར་བསྒོམ། དེ་ཡང་བློ་ཤིན་ཏུ་ཆུང་ན་ཐོག་མར་བྲིས་
སྐུའམ་འབུར་སྐུ་ལྡེར་བཟོ་ལྟ་བུ་གདོས་བཅས་ཀྱི་སྐུའི་རྣམ་པ་འདྲ་བ་ལས་མ་ཤར་ཡང་དེ་ག་ལ་བསྒོམ། དེ་གོམས་ནས་དྭངས་གསལ་སྒྲིབ་ཐོགས་མེད་པ་འཇའ་ཚོན་ལྟ་བུ་དང་། དེ་ཡང་སྣང་ཙམ་ལས་ངོ་བོ་ལ་བལྟ་དུས་ངོས་གཟུང་མེད་པ་སྒྱུ་མ་ལྟ་བུར་སྦྱང་། བློ་ཆེ་ན་དང་པོ་ནས་གཟུགས་བརྙན་ལྟ་བུ་སྣང་སྟོང་གཉིས་མེད་དུ་བསྒོམ་པར་བྱ་སྟེ་ས་བཅད་དང་པོ་ལྷ་གསལ་བར་བྱ་བའོ། །གཉིས་པ་བརྟན་པར་བྱ་བ་ནི། སྒོམ་ཉམས་ལྔ་དང་སྦྱར་དགོས་ཏེ། གཡོ་བའི་ཉམས། ཐོབ་པའི་ཉམས། གོམས་པའི་ཉམས། བརྟན་པའི་ཉམས། མཐར་ཕྱིན་པའི་ཉམས་ཏེ་ལྔའོ། །དེ་ལ་དང་པོ་གཡོ་བའི་ཉམས་ནི། དེ་ལྟར་བསྒོམ་པའི་ཚེ་སེམས་མི་གནས་པར་རྣམ་རྟོག་མང་དུ་འགྱུ་འཕྲོ་བྱེད་པ་སྔར་ལས་རྣམ་རྟོག་མང་དུ་སོང་བ་ལྟ་བུ་རྟོག་པ་འཕྲོ་མི་ཆོད་པར་གཅིག་ཤུལ་གཅིག་ནོན་དུ་སྐྱེ་བ་འབྱུང་སྟེ། སྔར་རྣམ་རྟོག་ངོས་མི་ཟིན་ཐ་མལ་པར་ཤོར་བ་དགྲ་ངོ་མི་ཤེས་པ་ལྟ་བུ་ལ། འདིར་དགྲ་ངོས་ཟིན་པ་ལྟ་བུ་སེམས་ཅུང་ཟད་གནས་ཤིང་ཟིན་པར་ཉེ་བ་རི་གཟར་གྱི་འབབ་ཆུ་ལྟ་བུ་སྟེ་གཡོ་བའི་ཉམས་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ནས་སྒྲིམ་གློད་སྤེལ་མ་རྒྱུན་མཐུད་དེ་འབད་ནས་བསྒོམས་པས་རྣམ་རྟོག་ཇེ་ཉུང་དུ་སོང་བའི་རྟགས་སུ་ལྷའི་སྐུའི་དབྱིབས་དང་སྐུ་མདོག་གཉིས་དུས་གཅིག་ཏུ་སེམས་ལ་ཝལ་ཝལ་འཆར་ན། གསལ་ཞིང་བརྟན་པ་ཐོབ་པ་རྫིང་གི་ཆུ་འཁྱིལ་བ་ལྟ་བུ་སྟེ་ཐོབ་པའི་ཉམས་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ནས་ཀྱང་
བསྒོམས་པས་ལྷའི་སྐུ་ཡིད་ལ་འཆར་བ་དེ་གྱང་ལོགས་སམ། རི་རྩེ་དང་རི་ལྡེབས་ལྟ་བུ་ཐག་རིང་ཐུང་ཉེ་འགྱང་གང་དུ་གསལ་བཏབ་ཀྱང་ཁྱད་མེད་དུ་གསལ་ཐེབས་པ་དང་། ཡུན་ཡང་ཐུན་གྱི་སུམ་ཆའམ་ཐུན་ཕྱེད་ཙམ་དུ་རྣམ་རྟོག་རགས་པ་མི་འགྱུ་བར་གནས་ཐུབ་ན་ཆུ་ཀླུང་སྟེ་རྒྱུག་ཆུ་དལ་གྱིས་འབབ་པ་ལྟ་བུ་སྟེ་གོམས་པའི་ཉམས་ཞེས་བྱའོ།

第一者：获得上师窍诀后，上师对弟子作加持及障碍守护。弟子于界平衡之时依具精华养界之食。秋冬等界澄清之时，于有体验之上师面前修习。且若上根利根者，无需其他所缘境，最初从天尊头部开始，身之各部分依次一一持心，待清晰稳固后再修另一，或大心力者最初即持全圆亦可。短座多次不损害相续而精勤修习，上根者三日、中根者七日或十一日、下根者一月获得坚固，虽如是宣说，然当今如此种姓者稀少且灌顶仪轨较重，故于安乐座上跏趺而坐，前方陈设本尊天尊之善妙绘身像，摆设供养后，最初不思维任何而稍许安住无分别状态。然后从身唐卡之头部向下至足之间观看，从足至头之间依次观看，又总体观看整个身躯，其间安住无分别而休息。如是反复作而度过一日。其夜充分睡眠而卧。何时起身后如前修习。夜晚不修天尊而安住无分别状态。如是作后，未修之时心中天尊身像自然生起，若生起则无需所缘境而于意境修习。若未生起则精勤观看身像后闭目而天尊身如前清晰观看。若亦模糊不清晰，则再睁眼观看身像而确立清晰，从相貌清楚明了断除其他分别念之流动而不散乱修习。若心力甚小，则最初虽仅生起如绘身或浮雕塑像般有色相之身形相，亦以彼为所缘修习。熟习后澄明清晰无遮障如虹彩般，且彼亦仅显现而观看本质时无可把握如幻般而净化。若心力大，则最初即如影像般显空无二而修习，即为第一地分令天尊清晰。
第二令坚固者：需与修习体验五者结合：动摇体验、获得体验、熟习体验、坚固体验、究竟体验五者。
其中第一动摇体验者：如是修习时心不安住而分别念多作游动流散，如较前分别念增多般，念虑流动不断一个接一个生起，前者分别念不识察觉而平常流失如不识敌面般，此处如识察敌面般心稍许安住且接近把握，如山崖瀑布般，称为动摇体验。
然后精勤松紧适度展开连续而精勤修习，作为分别念渐减少之征兆，天尊身之形状与身色二者同时于心中清楚浮现，获得清晰且坚固如池水旋转般，称为获得体验。
然后又修习，天尊身于心中浮现者，侧面或如山顶与山腰般，远近何处确立清晰皆无差别而清晰稳固，且时间亦一座之四分之三或半座许粗大分别念不流动而能安住，如河流即流水缓慢流下般，称为熟习体验。


 །དེ་ནས་ཀྱང་བསྒོམས་པས་ལྷའི་སྐུ་མདོག་ཕྱག་མཚན་རྒྱན་ཆ་ལུགས་རགས་པ་ཐམས་ཅད་ཝལ་ལེར་གསལ་ཞིང་རྣམ་རྟོག་གཞན་གྱིས་བསྐྱོད་མི་ནུས་པར་ཐུན་རེ་རེ་ཙམ་འཁྱོངས་པར་འབྱུང་བ་ནི་བརྟན་པའི་ཉམས་ཞེས་བྱ་སྟེ། དཔེ་རྒྱ་མཚོ་རླབས་དང་བྲལ་བའམ་རི་རབ་ལྟ་བུའོ། །དེ་ནས་ཀྱང་བསྒོམས་པས་མཐར་ལྷའི་སྤྱན་གྱི་དཀར་ནག་དང་རྫི་མ་བ་སྤུ་ཡན་ཆད་དངོས་སུ་མཐོང་རྒྱུ་དང་རེག་རྒྱུ་ཡོད་པ་ལྟར་གསལ་བ་དང་། དེ་ཡང་ཉིན་མཚན་ནམ་འདོད་ཀྱི་བར་འཁྱོངས་པ་ནི་མཐར་ཕྱིན་པའི་ཉམས་ཏེ། འདི་ལ་ས་ལེ་སང་ངེ་། ལྷག་གེ །ལྷང་ངེ་བ་སྟེ་གསལ་བའི་ཚད་བཞི། མི་གཡོ། མི་འགྱུར། མངོན་པར་མི་འགྱུར། ཅིར་ཡང་བསྒྱུར་དུ་བཏུབ་པ་སྟེ་བརྟན་པའི་ཚད་བཞི་གྱད་དུ་འགྱུར་བར་གསུངས་ཤིང་། གཞན་དུ་རེག་མཐོང་གི་མཚན་མ་རྙེད་པ་ཞེས་བཤད་པ་དེའོ། །དེ་ཡང་ལྷ་སྐུ་མི་གསལ་བའི་དུས་སུ་དེ་ཀའི་འཕྲོ་ལ་ཨུ་ཚུགས་ཀྱིས་རྒྱུན་རིང་བསྐྱངས་ན་ཁམས་འཁྲུག་ཅིང་སྣ་
སུན་སྐྱེ་སྟེ། སླར་བསྒོམ་སྙིང་མི་འདོད་པ་འབྱུང་ཞིང་བསྒོམ་ལ་བོགས་སྐྱེད་མི་འབྱུང་། སླར་རྣམ་རྟོག་འཕྲོ་རྐྱེན་བྱེད་པས་སྤྱིར་ཐུན་ཆུང་ལ་གྲངས་མང་བ་དང་། ལྷ་སྐུ་གསལ་བདོ་བའི་སྒང་ལ་འཕྲོ་བཅད་དེ་བསྒོམས་པས་སླར་ཕྱི་རེས་བསྒོམ་སྙིང་འདོད་པ་འབྱུང་། ཐུན་མཚམས་རྒྱུན་མི་རིང་བར་དེ་མ་ཐག་ཡང་བསྒོམ་པ་ལ་འཇུག །དེ་ཡང་གཉིད་སད་མ་ཐག་གི་གཉིད་ཀྱི་གཟི་མ་སངས་པ་ཟ་ཟི་ཉག་ཉོག་གི་སྐབས་དང་། ཉིན་པར་ལྟོ་འགྲངས་པ་དང་ར་བཟི་བ་སོགས་ཀྱིས་ཁམས་ཉོག་པའི་དུས་དང་། ས་རབ་རིབ་དང་གནས་ཁང་དཀར་རིབ་ནག་རིབ་ཏུ་མི་བསྒོམ། ཉིན་མོ་ཉིན་མདངས་གསལ་བ་ནམ་མཁའ་དྭངས་པའི་དུས་དང་། མཚན་མོ་མར་མེའི་འོད་ཡོད་པ་སོགས་བྱིང་འཐིབ་མི་འབྱུང་བའི་དུས་སུ་བསྒོམ། མཚན་མོ་གཉིད་བཅག་ཉིན་པར་ཁམས་ཉོག་སྟེ་གནད་དུ་མི་འགྲོ་བས་ཉལ་དུས་གཉིད་ཚིམས་པར་ལོག །ཉིན་མོ་ཐུན་ཆུང་བརྒྱད་ཙམ་བཅད་དེ་བསྒོམ། ཐུན་འཇོག་དུས་བཙན་ཐབས་སུ་འཕྲོ་བཅད་དེ་ཧར་ལངས་བྱས་ན་སྒོམ་འཆོར་བས་དལ་བུས་སྒོམ་གསལ་བ་རང་གི་སྒང་ལ་དེ་མ་ཤོར་བར་བྱས་ལ་ཐུན་མཚམས་ལ་འཇུག །གསལ་བཏབ་མ་ཐག་ཝལ་གྱིས་ཡོད་ན་མཚན་མོར་ཡང་སྲོད་ཐོ་རངས་ལ་སྒོམ་པས་ཆོག །སྤྱིར་མ་སུན་ཅིང་སྣ་མ་འགྲས་ཙམ་དུ་ལྷ་སྐུའི་ཆ་ཤས་ཡིད་ལ་གང་གསལ་བ་གཅིག་ལ་སེམས་གཏད་ལ་དེ་བརྟན་ན་སྐུ་རྫོགས་པར་གསལ་བ་ལ་བསླབ་སྟེ་བརྟན་པར་བྱ་བའོ། །གསུམ་
པ་ཡུན་བསྲིང་བར་བྱ་བ་ནི། དེ་ལྟར་གསལ་ཞིང་ཅུང་ཟད་བརྟན་པ་ན་བསྒོམ་པའི་ཐུན་ཚོད་ཁྲིགས་ཆགས་སུ་གཅོད་པ་གལ་ཆེ་སྟེ། ཕྱིའི་ཐུན་ཚོད་ཉིན་མོ་ཡིན་ན་ཐུར་ཤིང་གི་གྲིབ་མ་ལྟ་བུས་ཉི་གྲིབ་གཞལ་ཏེ་གྲངས་བརྩི། མཚན་མོ་ལྟ་བུ་དང་ནང་གི་ཐུན་ཚོད་དབུགས་འགྱུ་བའི་གྲངས་ཀྱིས་གཟུང་སྟེ། ཐུན་ཚོད་རེ་ལ་དབུགས་ཕར་གཏོང་ཚུར་རྔུབ་ཀྱི་ཁུགས་པ་བདུན་སྟོང་ཉིས་བརྒྱ་རེ་འབྱུང་ཞིང་། ཉིན་ཞག་ཕྲུགས་རེ་ལ་ཐུན་ཚོད་བརྒྱད་རེ་འབྱུང་བས་ནམ་ཟླ་དུས་བཞིའི་དབང་གིས་ཉིན་མཚན་རིང་ཐུང་ལ་དཔགས་ཏེ། ཉིན་བཞི་དང་མཚན་བཞིར་བགོས་ཏེ་ཆ་དབྱེ་ཞིང་ཚད་ལ་ཕབ་སྟེ་བསྒོམས་པས་ཁམས་མི་འཁྲུགས། བསྒོམ་པའི་ཚད་ཟིན། ཏིང་འཛིན་བོགས་ཆེ། ཡུན་རིང་དུ་གནས་པར་འགྱུར། གྲངས་ཀྱང་ངག་གིས་མི་འདྲེན་པར་ཡིད་ཀྱིས་ཕྲེང་བ་ལ་བགྲང་། ཐུན་ཚོད་བརྒྱད་པོའང་གཉིས་གཉིས་སུ་བཅད་དེ་ཐུན་ཆུང་བཅུ་དྲུག་ཏུ་བགོས་པ་ཉིན་མོ་གྲིབ་ཚོད་ཀྱིས་གཞལ་ཏེ་གྲིབ་ཚོད་རེ་རེ་བསྒོམ། རེ་རེ་ངལ་གསོ། དེ་ཡང་ཐུན་བརྒྱད་བསྒོམ། བརྒྱད་ངལ་གསོ་བ་ལྟ་བུ་སྤེལ་མར་བྱ། དེ་ལ་བརྟན་ན་ཐུན་ཆུང་གཉིས་གཉིས་བསྲིངས་ཏེ་བསྒོམ། དེ་ནས་རིམ་གྱིས་ཉི་མ་རེ་དང་ཉིན་ཞག་ཕྲུགས་རེ་དང་ཟླ་བ་ཕྱེད་ལ་སོགས་པར་བསྒོམ་ནུས་པ་འབྱུང་ངོ་། །མདོར་ན་ཐུན་རིང་ཐུང་ཇི་ལྟར་ཡང་མ་སུན་ཅིང་ལྷ་སྐུ་གསལ་ལ་མི་རྟོག་པ་དེའི་ངང་ལ་ཡུན་བགས་ཀྱིས་བསྲིངས་ཏེ། དེ་ནི་ལྷ་གསལ་བ་ཡུན་རིང་བར་བྱ་བའོ།

然后又修习，天尊身色手印璎珞粗细一切清楚明了，其他分别念无法动摇而每座许能度过者，称为坚固体验，譬如海洋离波浪或须弥山般。
然后又修习，最终天尊眼之黑白及睫毛汗毛等如实际可见可触般清晰，且亦昼夜乃至随欲之间能度过者，为究竟体验。此有萨勒桑内、拉格、朗内瓦即清晰之量四种：不动、不变、不明显变、能转为任何者即坚固之量四种八者而成宣说，其他说未获触见之征相者即此。
且天尊身不清晰之时，若对彼之流散以紧张长久持续则界紊乱且生厌倦，再次生起不愿修习之心而修习不生欢喜。再次分别念流散作缘，故总体短座多次，且天尊身清晰确立之际断除流散而修习，再次后来生起愿修之心。座间间隔不长而立即又趣入修习。且睡醒之际睡之光泽未消散迷糊混乱之时，及白昼饥饿与疲倦等界混乱之时，及地面昏暗与处所房屋白昏黑昏时不修。白昼日光明亮虚空澄清之时，及夜晚有灯光等不生昏沉之时修习。夜晚睡眠破坏白昼界混乱而不能达要点，故睡时充分睡眠而卧。白昼分八短座许而修。安座时若强制断除流散而猛然起身则修持颠倒，故缓慢于修持清晰自己之际不失彼而趣入座间。确立清晰之际若稳固，则夜晚亦黄昏晨曦修习即可。总体不损害且不厌倦许，天尊身之部分于心中任何清晰者一处持心，彼坚固则学习身圆满清晰而令坚固。
第三令久长者：如是清晰且稍许坚固时，修习之座时适度分段极为重要。外座时白昼则如木桩之影般量日影而计数，夜晚等及内座时以气息流动之数而持，每座时呼气吸气之次第七千二百各各生起，且每昼夜各各生起八座时，故因月季节四之缘故，昼夜长短而度量。分为昼四夜四而分别且计入量而修习，则界不紊乱、修习之量得、三摩地欢喜大、能久长安住。数亦不以语引出而以心于念珠计数。八座时亦二二分段而分为十六短座，白昼以影时度量而修每影时、每次休息。且修八座、休息八次等适度作。对彼坚固则二二短座延长而修。然后依次能生起修一日及一昼夜及半月等。
总之座长短无论如何不损害且天尊身清晰与无分别彼之状态，以时间逐渐延长。此即令天尊清晰久长。


 །
དེ་ཡན་ཆད་ནི་དོན་ཚན་དང་པོ་ལྷ་ལ་སེམས་གཟུང་ཞིང་གསལ་བར་བྱ་བའི་ཐབས་སོ། །རྩ་བའི་གཉིས་པ་འགྱུར་བའི་སྐྱོན་བཅོས་པ་ལ་གཉིས། སྐྱོན་ངོས་གཟུང་བ་དང་། དེ་བཅོས་པའོ། །དང་པོ་སྐྱོན་ངོས་གཟུང་བ་ལ་གཉིས། སྤྱིའི་སྐྱོན་དང་། ཁྱད་པར་གྱི་སྐྱོན་ནོ། །དང་པོ་སྤྱིའི་སྐྱོན་ནི་བདུན་ཏེ། དམིགས་པ་བརྗེད་ངས་པ་ཞེས་བསྒོམ་རྒྱུའི་དམིགས་པ་གང་ཡིན་འཕྲལ་འཕྲལ་བརྗེད་དེ་བསྒོམ་དུས་བསྒོམ་ལུགས་མི་ཤེས་པ་དང་། ལེ་ལོ་ཞེས་པ་སྙོམ་ལས་དང་རྒྱུ་ངན་གྱིས་སླར་བྱས་པས་ཆོག་སྙམ་ཕྱི་བཤོལ་དུ་བཞག་སྟེ་སྒོམ་གཅོག་པ་དང་། དོགས་པ་ཞེས་པ་བསྒོམས་ཀྱང་མ་བྱུང་དོགས་པས་ཐེ་ཚོམ་ཟོས་ནས་མི་བསྒོམ་པ་དང་། བྱིང་བ་ཞེས་པ་རང་བཞིན་ཤུགས་ཀྱིས་རྐྱེན་ལ་མ་ལྟོས་པར་ཤེས་པ་ལ་གསལ་ཆ་མེད་པར་བྱིང་རྨུགས་སུ་ཤོར་བ་དང་། ཁ་ཟས་དང་གོས་དང་གནས་མལ་དང་གྲིབ་རྐྱེན་སོགས་རྐྱེན་གྱིས་བྱིང་བ་དང་། རྒོད་པ་ཞེས་པ་རྣམ་རྟོག་འཕྲོ་རྒོད་སྣ་ཚོགས་རྐྱེན་མེད་པར་རང་བཞིན་དུ་ཤར་བ་དང་། ཆེད་དུ་མ་བཅོས་ཀྱང་རྐྱེན་གྱིས་འཕྲོ་བ་དང་། ཆེད་གཏད་བཅོས་ཏེ་རྣམ་རྟོག་འཕྲོ་བཅུག་པ་ལྟ་བུ་དང་། རྩོལ་བ་ཞེས་པ་ལྷ་གསལ་ཞིང་སེམས་གནས་བཞིན་དུ་ད་དུང་ཧ་ཅང་དེ་བས་གསལ་ཞིང་གནས་པ་ཞིག་འདོད་དེ་རིག་པ་གཅུན་པས་སྤན་སྤུན་དུ་སོང་སྟེ་རླུང་ལྡངས་ཏེ་འཕྲོ་ཅན་བྱེད་པ་དང་། མི་རྩོལ་བ་ཞེས་པ་བསྒོམ་ལ་ཆོག་ཤེས་ཏེ་མི་བསྒོམ་པ་དང་བྱིང་རྒོད་སོགས་བྱུང་དུས་འགོག་པའི་རྩོལ་
བ་མི་བྱེད་པའོ། །འདི་དག་ཐུན་མོང་གི་གཞུང་བྱམས་ཆོས་སོགས་སུ་ཏིང་ངེ་འཛིན་བསྒོམ་པའི་གེགས་ཉེས་པ་ལྔ་ཞེས་གསུངས་པ་དང་དབྱེ་བསྡུའི་ཁྱད་པར་ཙམ་མ་གཏོགས་དོན་འདྲའོ། །གཉིས་པ་ཁྱད་པར་གྱི་སྐྱོན་ནི་བཅུ་གཉིས་ཏེ། ལྷ་སྐུ་མི་གསལ་བར་རབ་རིབ་བྱེད་པ་དང་། མོག་མོག་པོ་དང་། གྲིབ་མ་ཕོག་པ་ལྟ་བུར་བཀྲག་མདངས་མི་གསལ་བ་དང་། སྐུ་ཚད་ཆེན་པོ་བསྒོམ་དུས་ཆུང་ངུར་འགྱུར་བ་སོགས་སྐུ་ཚད་འགྱུར་བ་དང་། རྒྱན་ཅན་བསྒོམ་དུས་རྒྱན་མེད་དུ་འཆར་བ་ལྟ་བུ་ཆ་ལུགས་འགྱུར་བ་དང་། ཞལ་རས་དུད་འགྲོའི་གདོང་བརྙན་དུ་བསྒོམས་པ་མིའི་གདོང་དུ་འགྱུར་འགྲོ་བ་ལྟ་བུ་དབྱིབས་འགྱུར་བ་དང་། ལྷ་གཅིག་བསྒོམས་པ་གཉིས་སུ་འགྱུར་འགྲོ་བ་ལྟ་བུ་གྲངས་འགྱུར་བ་དང་། ཐོག་མར་བཞུགས་པ་བསྒོམས་པ་བཞེངས་པར་སོང་བ་ལྟ་བུ་བཞུགས་ཚུལ་འགྱུར་བ་དང་། སྒྲོལ་མ་ལྟ་བུ་བསྒོམ་ན་ལྗང་གུའི་ཁ་དོག་ཙམ་ལས་སྐུའི་བཟོ་དབྱིབས་མེད་པ་ཁ་དོག་འབའ་ཞིག་ཏུ་སྣང་བ་དང་། སྐུའི་དབྱིབས་ཤར་ཡང་ཁ་དོག་བསྒོམས་པ་ལྟར་མི་འཆར་བ་གང་མིན་དུ་འགྲོ་བ་དབྱིབས་འབའ་ཞིག་ཏུ་སྣང་བ་དང་། ཐོག་མར་གསལ་ཡང་དེ་མ་ཐག་རིམ་གྱིས་མི་གསལ་བར་འགྲོ་བ་རིམ་པར་ནུབ་པ་དང་། རྒྱན་ཆ་ལུགས་ཕྱག་མཚན་སྐུའི་ཆ་ཤས་སོགས་མ་ཚང་བར་འཆར་བ་ནི་མ་རྫོགས་པ་སྟེ་བཅུ་གཉིས་སོ། །གཉིས་པ་སྐྱོན་དེ་རྣམས་བཅོས་པ་ནི། སྤྱིའི་སྐྱོན་
བདུན་གྱི་ལོག་གནོན་གྱི་གཉེན་པོ་ནི་སྤོང་བའི་འདུ་བྱེད་བརྒྱད་བརྟེན་པ་ཡིན་ཏེ་འདི་ནི་ཐུན་མོང་བའི་གཞུང་ལས་འབྱུང་བ་དང་མིང་དོན་གཉིས་ཀ་མཚུངས་སོ།

此之前为第一内容部分持心于天尊而令清晰之方便。
根本第二改正变异之过失有二：识察过失及改正彼。
第一识察过失有二：总体过失及特别过失。
第一总体过失有七：忘失所缘者，所应修之所缘何者刹那刹那忘失而修时不知修法；懈怠者，由懒惰及恶因而后作即可想而置于后延而停止修持；怀疑者，虽修习然未生起而生怀疑之心犹豫而不修；昏沉者，自然势力不依缘而识无清晰分而流失于昏沉；及由食物及衣服及住处床位及病缘等缘而昏沉；掉举者，分别念流散掉举种种无缘而自然显现；及虽未特意作然因缘而流散；及特意安立造作而放流分别念等；勤作者，天尊清晰且心安住中，仍欲更加比彼清晰且安住者，觉识收紧而成紧张，风扬起而作流散者；不勤作者，对修习满足而不修及昏沉掉举等生起时不作遮止之勤作。
此等共通典籍慈氏法等所宣说修习三摩地之障碍过失五者，与分合之差别外义相同。
第二特别过失有十二：天尊身不清晰而作昏暗；及模糊；及如阴影笼罩般色泽不清晰；及修大尺寸身时变成小者等身量变化；及修有饰时显现为无饰等相貌变化；及如修面容为旁生面影而变成人面般形状变化；及如修一尊变成二者般数目变化；及如最初修安坐者成为站立般坐姿变化；及如修度母般仅绿色色彩而无身之形状显现仅为色彩；及身之形状显现然色彩不如所修显现成为何者而行仅为形状显现；及最初清晰然随即渐次不清晰而行渐次隐没；及饰品相貌手印身之部分等不完整而显现为不圆满，共十二。
第二改正此等过失：总体过失七之反向对治为依止舍之作意八者，此从共通典籍所出且名义二者均相同。


 །དེ་ཡང་དམིགས་པ་བརྗེད་ངས་པའི་གཉེན་པོར། དམིགས་པ་དེ་ལ་ཐོག་མར་ཡུན་རིང་དུ་འདྲིས་པར་བྱས་རྗེས་དེ་མི་བརྗེད་པར་བྱའོ་སྙམ་དུ་དྲན་པ་བསྟེན། ལེ་ལོའི་གཉེན་པོར་ཏིང་ངེ་འཛིན་བསྒོམ་པའི་ཕན་ཡོན་ལ་སེམས་དང་བའི་དད་པ་དང་། དེ་བསྒྲུབ་པ་ལ་འདུན་པའི་འདུན་པ་དང་། ཕན་ཡོན་མཐོང་བས་སྤྲོ་ཤུགས་བསྐྱེད་དེ་རྩོལ་བའི་བརྩོན་འགྲུས་རྣམས་བསྒོམ། དོགས་པའི་གཉེན་པོར་རྟོགས་པའི་གདིང་བསྐྱེད་དེ་ཐེ་ཚོམ་མེད་པའི་ངེས་ཤེས་བསྟེན། བྱིང་བའི་གཉེན་པོར་སེམས་ཡི་ཤི་བ་བསལ་ཏེ་སྒོམ་གྱི་ཕན་ཡོན་ལ་བྲོད་པ་དང་། སྒོམ་ལ་བྲོད་ཁ་བསྐྱེད་དེ་ཤེས་པ་གཟེངས་བསྟོད་སྤྱོད་ལམ་ཁྲུས་བྱ་ཞིང་། རྩོལ་བཅག་བྱ། གོས་སྲབ་ཏུ་གཏོང་། ས་བསིལ་བ་དང་། སྣང་གཡེལ་ཆེ་སར་སྡོད། རྒོད་པའི་གཉེན་པོར་འཁོར་བའི་ཉེས་དམིགས་བསྒོམས་ལ་སྐྱོ་ཤས་བསྐྱེད། སེམས་དྲན་པའི་ཐག་པས་བཅིངས་ཏེ་དམིགས་པའི་སྡོང་པོ་ལ་བཏགས་ཞེས་པ་ཡེངས་སུ་མི་འཇུག་པར་དྲན་པས་བཟུང་ལ་དམིགས་པ་ཡང་ཡང་གཅུར། བྱིང་རྒོད་གཉིས་ཀ་ལ་མ་བྱུང་གོང་ནས་བྱུང་མ་བྱུང་ཚོར་བའི་ཤེས་བཞིན་གྱི་
བྱ་ར་བསྟེན། རྩོལ་བའི་གཉེན་པོར་འདུ་བྱེད་བཏང་སྙོམས་ཞེས་པ་རྩོལ་བ་གློད་དེ་རང་བབས་སུ་བཞག །མི་རྩོལ་བའི་གཉེན་པོར་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱི་གཉེན་པོ་གསལ་གདབ་བོ། ཁྱད་པར་གྱི་སྐྱོན་བཅོས་པ་ལ། རབ་རིབ། མག་མོག །གྲིབ་མ་ལྟར་སྣང་བ་གསུམ་ལ་སྟོང་ཉིད་མི་རྟོག་པ་བསྒོམ་ཞིང་སྒོ་གསུམ་མ་བཅོས་པར་ལས་མེད་དུ་ཅི་གནས་བཞག་རྗེས་བྲིས་སྐུ་ལ་ཞིབ་ཏུ་བལྟས་ལ་བསྒོམ། ཡང་མི་རྟོག་པ་བསྒོམ་པ་སོགས་སྤེལ་མར་བྱ། སྐུ་ཚད། ཆ་ལུགས། བཞུགས་ཚུལ། དབྱིབས་འགྱུར་ལྡོག་བྱེད་པ་ལ། སྐུ་དེ་གདོས་བཅས་འཇིམ་སྐུ་ལྷ་ཁང་གོག་པོའི་ལྡེར་བཟོ་ལྟ་བུ་ཤིན་ཏུ་ཆེ་བ། ཤངས་ཀྱི་བུ་གའི་ནང་དུ་ཕུག་རོན་འཚངས་ཏེ་ཕར་འགྲོ་ཚུར་འགྲོ་བྱེད་པ། ཕྱག་ཞབས་སོགས་ལ་བྱ་དང་བྱེའུ་འབབ་པ་དང་། རི་དྭགས་ར་ལུག་སོགས་ཀྱིས་རྡུང་ཁ་རྩེད་མོ་བྱེད་པ། སྐུའི་ཆ་ལ་བྱ་བྲུན་དང་བག་ཟན་ཞེས་པ་སྐྱོ་རལ་ཁལ་ལེར་ཞིག་ཏུ་བསྒོམ། གྲངས་འགྱུར་བ་ལ། དང་པོར་གཅིག་གམ་གཉིས་སམ་གྲངས་སུ་བཅད་པ་ལྟར་བྱ། ཁ་དོག་འབའ་ཞིག་ཤར་ན་དེ་བཞག་ལ་དབྱིབས་ཀྱི་རྣམ་པ་ཡང་ཡང་གསལ་གདབ། འགའ་ཞིག་ལ་རང་གི་གཟུགས་ཁམས་ཁྲག་མཁྲིས་སོགས་ཤས་ཆེ་ཆུང་གི་དབང་ལས་ཁྲག་ཤས་ཆེ་བ་ལ་དམར་པོ་དང་། མཁྲིས་ཤས་ཆེ་བ་ལ་སེར་པོ་རྐྱང་པ་འཆར་བ་ལྟ་བུའང་སྲིད་པས་ནད་ཀྱི་འཕྲུལ་ཡིན་མིན་བརྟགས་ལ་
ནད་བཅོས་བྱ། རིམ་པས་ནུབ་པ་ལ་སྐུའི་དབུ་ཞལ་རས་ཕྱག་ཞབས་ལྟ་བུའི་སྐུའི་ཆ་ཤས་གཙོ་ཆེ་བ་རྣམས་ཡང་ཡང་ངེས་ངེས་སུ་གསལ་བཏབ་སྟེ་ཁོག་བསྲང་། མ་རྫོགས་པའི་སྐྱོན་ལ་བྲིས་འབུར་གྱི་སྐུ་འདྲར་བལྟས་ལ་ཡོངས་རྫོགས་ཝལ་གྱིས་ཡང་ཡང་བསྒོམས་ལ་འབད་པའམ། ཡང་ན་ཆ་ཤས་གང་མ་རྫོགས་པ་དེ་ཀ་ལ་དམིགས་ཕུག་སྟེ་ཡང་ཡང་གསལ་འདེབས་པ་ནི་སྐྱོན་བཅུ་གཉིས་བཅོས་པ་སྟེ། དོན་ཚན་གཉིས་པ་འགྱུར་བའི་སྐྱོན་བཅོས་ཐབས་སོ། །དོན་ཚན་གསུམ་པ་ལྷ་དབྲལ་བ་ནི། དེ་ལྟར་སྐྱོན་དེ་དག་མ་སེལ་གྱི་བར་དུ་མི་རྟོག་པ་བསྒོམས་པས་ཤེས་པ་ཐང་ཆད་པ་ངལ་སོས་ཤིང་སེམས་དྭངས་སྙིགས་ཕྱེད་ནས་ལྷ་གསལ་བར་འགྱུར་བས་ལྷ་དང་མི་རྟོག་པ་སྤེལ་མར་བསྒོམ། ལྷ་སྐྱོན་མེད་དུ་གསལ་ཐེབས་ནས་ཆེད་དུ་མི་རྟོག་པ་བསྒོམ་མི་དགོས་པས་ལྷ་ཁོ་ན་བསྒོམས་ཏེ་ལྷ་དབྲལ་བ་ཞེས་བྱའོ།

且忘失所缘之对治：对彼所缘最初长久熟习后，当不忘失彼想而依止忆念。懈怠之对治：修习三摩地之利益生起信心之信，及成办彼之意乐之欲，及见利益而生欢喜力之精进等而修。怀疑之对治：生起证悟之定解而依止无犹豫之决定知。昏沉之对治：遣除心之沉没而思维修持之利益，及对修持生起兴趣而振作识，行为沐浴，及作精勤，衣服薄而穿，及凉地，及住明亮处。掉举之对治：思维轮回之过失而生厌离，以忆念之绳索系缚心而系于所缘之柱者，不趣入散乱而以忆念把握，反复专注所缘。对昏沉掉举二者未生之前已生未生觉察之正知行为而依止。勤作之对治：作意舍者即放松勤作而置于任运。不勤作之对治：确立精进之对治。
特别过失改正：对昏暗、模糊、如阴影显现三者，修空性无分别，且三门不造作而无事任何安住后，仔细观看绘身像而修。又修无分别等适度作。对身量、相貌、坐姿、形状变易作转者：彼身如有色相软身天殿墙壁塑像般极大，如箱子内纳入老鼠而来去行走，手足等有鸟雀降落，及野兽绵羊等撞击玩耍，身之部分有小鸟及蜘蛛者即厌烦混乱般而修。数目变化：最初如一或二或所决定之数而作。若仅色彩显现则置彼而反复确立形状之相。有些人自己之身体血胆汁等分量大小之缘故，血分量大者红色，胆汁分量大者仅黄色显现等亦可能，故检查是否疾病之幻化而治病。
渐次隐没：对身之头面容手足等身之主要部分，反复确定清晰而充实内容。不圆满之过失：观看绘身浮雕之身像而反复修习圆满稳固而精勤，或对任何部分不圆满者，专注彼而反复确立清晰，即改正十二过失，为内容部分第二改正变异过失之方便。
内容部分第三与天尊分离者：如是彼等过失未遣除之前，修无分别而识清净休息且心澄净分离而天尊清晰成就，故天尊与无分别适度修习。天尊无过失清晰稳固后，特意无需修无分别，故仅修天尊而称为与天尊分离。


 །དོན་ཚན་བཞི་པ་ལྷ་ལམ་དུ་བསླང་བ་ནི། དེ་ལྟར་ལྷའི་སྐུ་སྐྱོན་དང་བྲལ་བར་གསལ་ཐེབས་ན་ལྷ་དེ་རེས་འགའ་བཞེངས་པར་བསྒོམ། རེས་འགའ་བཞུགས་པར་བསྒོམ། རེས་འགའ་གཟིམས་པར་བསྒོམ། རེས་འགའ་སྤྱིའུ་ཚུགས་སུ་བསྒོམ། དེ་བཞིན་དུ་གན་རྐྱལ། ཁ་སྦུབ། ཐག་རིང་བ། ཉེ་བ། རི་བོའི་ཁོང་གསེང་། ཐང་གི་དཀྱིལ། རྡོའི་དཀྱིལ། ཆུའི་གཏིང་སོགས་གང་དུ་བསྒོམ་མམ་ཇི་ལྟར་བསྒོམ་ཡང་སྐྱོན་མེད་དུ་གསལ་ཞིང་མི་བདེ་བ་མེད་ན་ལྷ་ལམ་དུ་བསླངས་
པ་ཡིན་ནོ། །དོན་ཚན་ལྔ་པ་ལྷ་བསྲེ་བའམ་ལྷ་རང་དང་བསྲེ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། དེ་ཡན་ཆད་ཀྱི་དམིགས་པ་དེ་རྣམས་ལྷའི་སྣང་བ་ལ་གོམས་སུ་གཞུག་ཅིང་བྱང་ཆུབ་པའི་ཕྱིར་ལྷ་མདུན་བསྐྱེད་ཀྱི་ཚུལ་དུ་བསྒོམ་པ་ཡིན་ལ། དེ་ནས་ལྷ་ལམ་དུ་བསླངས་ཤིང་བྱང་བར་གྱུར་པ་དེ་མདུན་དུ་གསལ་བཏབ་སྟེ། དེ་རང་ལ་བསྟིམས་པས་རང་དེ་དང་མཚུངས་པའི་ལྷ་སྐུ་ཡོངས་རྫོགས་གསལ་ལ་མ་འདྲེས་པར་གྱུར་པར་བསྒོམ་སྟེ། གཙོ་རྐྱང་ངམ་འཁོར་ཅན་གཞལ་ཡས་ཁང་དང་བཅས་པ་སོགས་གང་མོས་སུ་གསལ་གདབ་པ་ཡང་ཡང་བྱ་སྟེ། སྔོན་མ་ལ་གོམས་པ་དེས་འདིར་དཀྱིལ་འཁོར་བསྒོམ་པའང་དཀྱུས་ལས་སླ་བ་ཡིན་ནོ། །རྩ་བའི་དྲུག་པ་ལྷ་དོན་ལ་སྦྱར་བ་ནི། བདག་གི་རྣམ་རྟོག་གི་རྩོལ་བས་བསྐྱེད་དེ་བདག་ཉིད་ལྷའི་སྐུར་བསྒོམ་པ་དེ་གསལ་ཞིང་བརྟན་པར་གྱུར་པ་ན། དེ་ཉིད་གདོས་བཅས་ལྟ་བུ་མ་ཡིན་པ་ཆུ་ནང་གི་ཟླ་གཟུགས་སམ། བར་སྣང་གི་འཇའ་ཚོན་ལྟ་བུར་སྣང་ལ་རང་བཞིན་མེད་པ་སྟེ་སྣང་བའི་དངོས་པོར་གྲུབ་ཀྱང་རེག་པའི་ཡུལ་དུ་མ་གྲུབ་པ་ཐོགས་མེད་དུ་བསྒོམ། དེ་ནས་དེ་བརྟན་པ་ན། འདི་ལྟར་སྣང་བའི་ལྷ་འདི་གང་ནས་འོང་། ངོ་བོ་ཇི་ལྟར་གནས་ཞེས་དཔྱད་པ་ན། ཕྱི་རོལ་གྱི་ཡུལ་གང་ནས་ཀྱང་མ་འོང་། གང་དུའང་མི་གནས། གང་དུའང་མི་འགག །རང་སེམས་ཀྱི་སྣང་བ་ལྷར་ཤར་བ་ཙམ་སྟེ། སེམས་ཚོགས་དྲུག་ཡུལ་དུ་སྣང་བའི་འཇུག་ཤེས་དྲུག་དང་། དེ་གང་ལས་འཆར་བའི་གཞི་ཀུན་
གཞིའི་རྣམ་ཤེས་དང་ཉོན་ཡིད་དེ། རྣམ་ཤེས་ཚོགས་བརྒྱད་པོ་ལྷའི་སྐུ་དང་ཡེ་ཤེས་སུ་སྣང་བ་དེ་ཉིད་དོན་ལ་གཞི་དབྱིངས་ཀུན་གཞི་ཡེ་ཤེས་རང་བྱུང་གི་རིག་པ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས། གདོད་མའི་སངས་རྒྱས་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་འམ་དོན་དམ་པའི་ལྷར་གྲུབ་པ་དེའི་རྩལ་ལམ་མདངས་ལས་སྒྲིབ་གཡོགས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་ཤར་བས་དེའི་ངོ་བོ་ཉིད་དེ་དེ་ལས་ལོགས་སུ་མེད་ལ། ད་ལྟ་ལྷར་སྣང་བ་འདི་ཡང་རྣམ་པ་ཡིད་ཀྱིས་བསྒོམས་པའི་མཐུ་ལས་སྐུ་གསུང་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུར་སྣང་ཡང་། བཙལ་ན་རང་བཞིན་མི་རྙེད་པས་འདི་ཞེས་བརྟག་ཏུ་མེད་ཅིང་བསྟན་དུ་མེད་པ་དོན་དམ་པའི་རང་བཞིན་ནི་ཆོས་སྐུའོ། །ཞེས་དྲན་པར་བྱེད་པའོ།

内容部分第四将天尊提升为道者：如是天尊身离过失而清晰稳固，则彼天尊有时修为站立、有时修为安坐、有时修为卧睡、有时修为舞蹈。同样侧卧、俯卧、远处、近处、山之洞穴、平原之中央、石之中央、水之深处等，无论于何处修或如何修，若无过失清晰且无不适，则已将天尊提升为道。
内容部分第五混合天尊或称为与天尊自己混合者：此之前彼等所缘令熟习天尊之显现且为净化而以天尊前生成之方式修习。然后将天尊提升为道且已净化者，于前方确立清晰，彼融入自己，自己成为与彼相同之天尊身圆满清晰而无混杂而修，主尊单独或有眷属及宫殿等任何信解而反复确立清晰，前者熟习故此处修坛城亦比通常容易。
根本第六将天尊应用于义者：以自己分别念之勤作生起而修自身为天尊身，彼清晰且坚固时，彼本身非如有色相般，如水中月影或空中虹彩般显现而无自性，即成立为显现之事物然未成立为触之对境而修无障碍。然后彼坚固时，如是显现之天尊此从何而来、本质如何安住而观察，从外境任何处皆未来、于何处皆不住、于何处皆不灭，仅自心之显现显现为天尊，心六聚于对境显现之趣入识六，及彼从何生起之基阿赖耶识及染污意，即识聚八者显现为天尊身与智慧，彼本身义上为基界阿赖耶智慧自生之觉识菩提心、本初佛法身或胜义天尊成立者之力用或光泽，以覆障之方式显现，故其本质即彼而从彼无别。现今显现为天尊此亦以意修习之相力量，虽显现如身语意金刚般，然寻找未找到自性，故此无可观察且无可指示，胜义之自性即为法身，而作忆念。


 །དེ་ལྟ་བུའི་རྣལ་འབྱོར་པ་སྒོམ་པའི་དམ་ཚིག་དྲུག་ལ་གནས་པ་གལ་ཆེ་སྟེ། མན་ངག་སྟོན་པའི་བླ་མ་ལ་སངས་རྒྱས་དངོས་སུ་བལྟ་བའི་མོས་གུས་ཀྱི་གདུང་བ་རྒྱུན་མི་ཆད་པ་དང་གཅིག །ཏིང་ངེ་འཛིན་བསྒོམ་པའི་མཐུན་ཕྱོགས་གྲོགས་སུ་འགྱུར་བ་རྣམས་བསྒྲུབ་པ་དང་གཉིས། མི་མཐུན་པའི་ཕྱོགས་འགལ་རྐྱེན་རྣམས་འདོར་བ་དང་གསུམ། འགྲོ་འཆག་ཉལ་འདུག་སོགས་སྤྱོད་ལམ་ཀུན་ཏུ་བསྒོམ་བྱའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཡིད་ནས་ཡལ་བར་མི་འདོར་བ་དང་བཞི། ཡི་དམ་གང་བསྒོམ་པ་དེ་མི་སྤངས་ཤིང་དེ་ཉིད་བསྒོམ་བསྒྲུབ་མཐར་དབྱུང་བ་དང་ཡི་དམ་གྱི་ལྷ་ལ་སྤང་ལེན་མི་བྱ་བར་ལྷ་གང་བསྒོམ་ཡང་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་དགོངས་པ་རོ་གཅིག་ཏུ་རྟོགས་པས་གཅིག་བསྒོམ་ཡང་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་བསྒོམ་པ་ཡིན། སངས་རྒྱས་ཀྱང་རང་གི་སེམས་རྟོགས་པ་ལས་ལོགས་ནས་
བསྒོམ་དུ་མེད། ཡི་དམ་གྱི་ལྷ་ཡང་རང་སེམས་ཀྱི་སྣང་བ་ཡིན་པས་ལོགས་ནས་བསྒྲུབ་རྒྱུ་དང་བསྒོམ་རྒྱུ་གཅིག་ཀྱང་མེད། མདོར་ན་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཡི་དམ་གྱི་ལྷ་ལ་འདུས། ཡི་དམ་གྱི་ལྷ་མང་པོ་བསྒོམ་ཡང་རང་སེམས་ཀྱི་སྣང་བ། གཅིག་བསྒོམ་ཡང་རང་སེམས་ཀྱི་སྣང་བ་ཡིན་སྙམ་དུ་ཤེས་པ་དང་ལྔ། རང་གི་བསྒོམ་བྱའི་ཡི་དམ་གྱི་ལྷ་དང་སྒོམ་དོན་དང་སྤྱོད་པ་རྣམས་སྣོད་མིན་ལ་ཤིན་ཏུ་གསང་ཞིང་སྦ་བ་དང་དྲུག་སྟེ། དམ་ཚིག་དེ་རྣམས་ལ་གནས་པར་བྱའོ། །དེ་དག་ནི་ལྷ་དོན་ལ་སྦྱར་བ་ཞེས་བྱའོ། །དོན་བདུན་པ་ལྷ་ལམ་དུ་ཁྱེར་ཞིང་བསྒྲུབ་པ་ནི། དེ་ལྟར་གསལ་སྣང་ཐོབ་ཅིང་བསྐྱེད་རིམ་བརྟན་པ་དེས་རང་གི་ལྷག་པའི་ལྷ་གང་ཡིན་པ་དེའི་སྒྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བཤམ་ཞིང་ལས་གཞུང་བསྲངས་ཏེ་སྒོམ་བཟླས་མཆོད་བསྟོད་ཚོགས་ལ་སོགས་པ་སྒྲུབ་ཚུལ་གཞུང་བཞིན་བགྱིས་པས་རྟགས་ནི། ལྷ་ལ་སེམས་ཟིན་པས་དབང་པོའི་ཤེས་པ་རྣམས་ཡུལ་ལ་འཕྲོ་བའི་རྒྱུན་ཁེགས་ཏེ། དབང་ཤེས་ཀྱི་བཞོན་པའི་རླུང་རྣམས་ནང་དུ་ལྡོག་ཉེ་བའི་ལྟས་སུ། དུ་བ། སྨིག་རྒྱུ། མེ་ཁྱེར། མར་མེ། ནམ་མཁའ་ལྟ་བུ་སྟེ་མཚན་རྟགས་ལྔ་ཉམས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་འཆར་བ་དང་། རྨི་ལམ་དུ་སངས་རྒྱས་བྱང་སེམས་མཐོང་བ་དང་ཆོས་ཐོས་པ་སོགས་མཆོག་གི་ལྟས་ལྔ། སྤྱི་མདོ་དགོངས་པ་འདུས་པ་ལས་གསུངས་པའི་སྡིག་སྒྲིབ་བག་ཆགས་དག་པ། འཇིགས་པ་བྲལ་བ། ས་ཐོབ་པ། ས་ནོན་པ། རྒྱལ་བའི་སྲས་སུ་འགྱུར་བ། ཆོས་ལ་དབང་ཐོབ་པ། བདེན་
པ་མཐོང་བ། ལུང་བསྟན་འབྱུང་བ་བཅས་བཟང་པོའི་ལྟས་བརྒྱད་འབྱུང་བ་དང་། ལྷ་བསྒོམ་པའི་ཚེ་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་སྤྱོད་ཡུལ་རགས་པ་མཐོང་བ་སོགས་སྦྱོར་བ་ཕྱིའི་དྲོད། དབུགས་རྒྱུ་བ་དང་ལུས་ཡོད་དུ་མི་ཚོར་བ་སོགས་མཚན་མ་ནང་གི་དྲོད། སྙིང་རྗེ་དང་ཡེ་ཤེས་རང་གསལ་བ་གསང་བ་རང་བཞིན་གྱི་དྲོད་གསུམ་ཐོབ། ལྷའི་གཟུགས་བརྙན་འཛུམ་པ། སྒྲ་འོད་དྲི་ཞིམ་འབྱུང་བ། མར་མེ་རང་འབར། བནྡྷ་རང་འཕར་སོགས་ཕྱིའི་རྟགས། སྙིང་རྗེ་དད་གུས་ཆེ་བ། ཕྱོགས་རིས་ཆགས་སྡང་ཆུང་བ། རེ་དོགས་མེད་པ་སོགས་ནང་གི་རྟགས་རྣམས་འབྱུང་བར་འགྱུར་ལ། བྱུང་ཡང་ང་རྒྱལ་དང་འཛིན་ཞེན་མེད་པར་བསྒོམས་པས། ལམ་གྱུར་གྱི་འབྲས་བུ་རིགས་འཛིན་བཞི་རིམ་པར་ཐོབ། མངོན་ཤེས་དྲུག་དང་ཆོ་འཕྲུལ་བཞི་ལ་མངའ་བརྙེས། མཐར་ཐུག་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་སྐུ་གསུམ་གྱི་གོ་འཕང་ལ་སྦྱོར་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་དག་གིས་བློ་དམན་ཉེར་མཁོ་མདོར་བསྡུས་པ་སྟེ་བསྐྱེད་རིམ་སྤྱིའི་ཁོག་ཁྲོལ་བ་དང་སོ་སོའི་བསྒོམ་དོན་རྒྱས་པ་གཞན་ལས་རྟོགས་པར་བྱ་དགོས་སོ།

如是瑜伽士安住于修持之三昧耶六者极为重要：对开示窍诀之上师视为佛陀亲自之信敬之热诚不间断为一；成办修习三摩地之顺缘伴侣等为二；舍弃不顺之违缘等为三；行走卧坐等一切行为中所应修之三摩地不从心中忘失为四；本尊无论修何者不舍弃且彼本身修成究竟而对本尊天尊不作舍取，无论修何天尊，一切佛陀意趣一味而证悟故，修一者亦即修一切佛陀。佛陀亦从证悟自己之心外无别可修。本尊天尊亦自心之显现故，别无所成办及所修持任何一者。总之一切佛陀聚集于本尊天尊，虽修多本尊天尊亦自心之显现，修一者亦自心之显现想而知为五；自己所应修之本尊天尊及修持之义及行为等，对非法器者极为秘密而隐藏为六。应安住于此等三昧耶。此等称为将天尊应用于义。
内容第七将天尊携带为道而成就：如是获得清晰显现且生起次第坚固者，陈设自己殊胜天尊任何者之成就坛城，持念事业典籍而修诵念、供养赞颂、荟供等如典籍成就方式而作，征相为：持心于天尊故诸根之识流散于对境之流中断，根识之坐骑气等内返接近之征兆，烟、阳焰、火蝇、灯火、虚空般即五征相以体验方式显现；及梦中见佛陀菩萨及闻法等最胜征相五者；《集密意经》等所宣说之罪障习气清净、离怖畏、获地、镇地、成为胜者之子、于法得自在、见真实、获授记八善征相生起；及修天尊时见身语意之粗大行境等外加行之暖，气息流动及不觉有身体等内征相之暖，大悲与智慧自明秘密自性之暖三者获得；天尊之身影微笑、声光妙香生起、灯火自燃、顶严自跳等外征相；大悲信敬大、偏袒贪嗔小、无希惧等内征相等将生起，且虽生起亦无我慢及执着而修习，则获得道位之果四持明依次、获得六神通及四神变之自在，最终将趣入圆满佛陀三身之果位。
此等为钝根近用简要总集，生起次第总体之概略及各别修持义之广述，需从其他典籍而证悟。


། ༈ །།རྩ་བའི་གཉིས་པ་བསྙེན་སྒྲུབ་སྤྱིར་གཅེས་པའི་ལག་ལེན་ནི། དེའང་གནས་དུས་གང་ཟག་ཡོ་བྱད་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་བཅས་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ལྔས་བསྙེན་སྒྲུབ་ཀྱི་གཞི་གཟུང་དགོས་ཏེ། དེ་ལ་དང་པོ་གནས་ནི། གོང་མས་བྱིན་བརླབས་ཤིང་བཀྲ་ཤིས་པ་འཛོམ་ན་རབ། མ་འཛོམ་ཡང་ཕྱི་རོལ་ས། ནང་སྒྲུབ་
ཁང་། གསང་བ་སྡོད་མལ་བཅས་ལ་ས་དགྲའི་སྐྱོན་མེད་པ་དང་། ཁྱད་པར་སྡེ་འཁྲུགས། རྨེ་ཡུགས། སྡོམ་ཤོར། དམ་ཉམས་སོགས་ཀྱིས་མ་འབགས་པ། གདོན་ཆེན་མ་རུངས་པ་ནག་ཕྱོགས་ཀྱིས་བདག་ཏུ་མ་བཟུང་བ། གཙང་ཞིང་དབེན་ལ་མི་དང་མི་མ་ཡིན་གཅན་གཟན་སོགས་ཀྱི་བར་ཆད་མི་འབྱུང་བ་ཞིག་བརྟེན་དགོས་སོ། །གཉིས་པ་དུས་ནི། སྤྱིར་ར་བ་བཞི། ཉི་མ་བྱང་བགྲོད། ཟླ་བ་ཡར་ངོ་། བྱེ་བྲག་ལས་སོ་སོ་གཙོ་བོར་བྱེད་སྐབས་དབྱར་སྟོན་དགུན་དཔྱིད་ཀྱི་ར་བ་བཞི་ལ་རིམ་བཞིན་ཞི་རྒྱས་དབང་དྲག་གི་ལས་སྒྲུབ་པར་བསྔགས་ཤིང་། དེ་དག་གང་ལའང་གཟའ་སྐར་སྦྱོར་བྱེད་འཕྲོད་སྦྱོར་དགེ་ཞིང་ཤིས་པ། དྲག་པོའི་ལས་གཙོར་བཏོན་པའི་རིགས་ལ་ཉི་མ་ལྷོ་བགྲོད་དང་མར་ངོའི་འཕྲོད་སྦྱོར་རྩུབ་པ་སོགས་གོང་སྨྲོས་རྣམས་ལས་ལྡོག་པ་དགོས་ལ། ཐུན་གྱི་ཐོག་མ་ཉི་མ་རི་རྐེད་ལ་ཤར་བའམ་སྔ་དྲོ་དང་། མཁའ་འགྲོ་འདུ་བའི་དུས་མཚན་ཕྱེད་ལ་འཛིན་པའང་ཡོད་ཅིང་། ཉི་མ་ནུབ་པར་གྱུར་པ་ན། །ལྷ་ཡང་བྱིན་གྱིས་རློབ་ཕྱིར་འདུ། །ཞེས་པས་ལྷ་དབང་དུ་བྱེད་པའི་རྟེན་འབྲེལ་སོགས་ཀྱི་དགོང་ཐུན་ནམ་སྲོད་ཐུན་ནས་འཇུག་པ་ཤས་ཆེ་བ་ཡིན་ནོ། །གསུམ་པ་སྒྲུབ་པ་པོའི་གང་ཟག་ནི། ཁྱད་པར་གྱི་ཆོས་དྲུག་དང་ལྡན་པ་ཞིག་ངེས་པར་དགོས་ཏེ། དེའང་དད་པ་ཆེན་པོས་དཀར་པོའི་ཆོས་ལ་འཇུག་ནུས་པ། མོས་གུས་ཆེན་པོས་བླ་མ་སངས་རྒྱས་སུ་མཐོང་བ། དབང་བཞི་ཐོབ་པས་མན་ངག་གི་སྣོད་དུ་རུང་བ།
དམ་ཚིག་ཆེ་བས་སྒྲུབ་པའི་གཞི་ཐེངས་པ། ཤེས་རབ་ཆེ་བས་ངེས་པའི་དོན་གོ་ནུས་པ། ལྟ་བའི་གདིང་དང་ལྡན་པས་ཉམ་ང་དང་ཁུ་འཕྲིག་མེད་པའོ། །དེ་དང་མི་ལྡན་པས་གསང་སྔགས་སྒྲུབ་ཀྱང་མི་འགྲུབ་པ་མ་ཟད་རང་ཕུང་གི་རྒྱུར་འགྱུར་རོ། །བཞི་པ་ཡོ་བྱད་རྫས་ནི། འཚོ་བ་ཟས་བཟའ་བཏུང་གི་རིགས་མཚམས་ཀྱི་རིང་འདང་ངེས་པ་འབྱོར་ན་འཐེབ་འཁྲོལ་ལྡབ་འཕར། གོས་བརྗེ་བཀྲོལ་འཐེབ་བཅས། ནང་རྐྱེན་ཟློག་པའི་སྨན་སྔགས་རྟེན་འབྲེལ། དགྲ་ཟློག་མཚོན་ཆ། བགེགས་ཟློག་གུ་གུལ་ཡུངས་ཐུན་ཕུར་བུ། སྒྲུབ་པའི་རྟེན་རྫས་སོ་སོའི་གཞུང་ལས་ཇི་སྐད་བཤད་པ་ཚད་ལྡན་དང་། མཆོད་པའི་རྫས་ཕྱི་ནང་གསང་བ་རྣམས་རྒྱུ་གཙང་ཞིང་དག་ལ་ཅི་འབྱོར་སེར་སྣས་མ་འཕྲིས་པ་རྣམས་ཚོགས་པ་དགོས་སོ།

根本第二修持与成就通常重视之方便是：彼亦需以具足住处、时间、人、资具、成办之方便五种圆满而取成就与修持之基。
其中第一住处：上方加持且祥瑞聚集则最胜，未聚集则外部地、内部修持房、秘密卧室等处具无地狱之过失，特别不为僧团纷乱、蛀虫、漏水、誓言毁坏等所困扰，大鬼不调之黑方不取自己，清净而寂静不生人及非人等眷属之障碍者一处依止必要。
第二时间：总体四季、日间阳光正当、月份上弦，特别分别作为主要之际，应赞为四季秋春冬夏依次成就寂静增长权势强硬之作，此等任何处星辰相应协调为善且祥瑞，对以粗暴作为主之种类，日间南向行走及下弦协调粗暴等所述诸者需舍弃，座之最初日出于山边或清晨，及半月之时与之结合亦有存在；日间日没已成之际，"天尊亦加持之故而集"故由此缘起作天尊权势之依据等，多从前座或傍晚座而趣入。
第三成就者之人格：需必然具足特别法六者，即由大信心能趣入白色之法，由大信敬视上师为佛陀，由获得四灌能为窍诀之器，由大三昧耶取成就之基础，由大智慧能领悟决定之义，由视见之定解具无自卑与嫉妒。不具彼者，虽修秘密咒亦不成就，且将成为自身衰败之因。
第四资具之物质：生计食饮等种类定期间若有充足则米、酥油、糌粑、衣服、替换、脱套穿脱等，内缘遣除之医药、咒语缘起、驱敌兵器、障碍驱除之艾草、艾蒿、杜松、烟熏，成就之依据物质按各别典籍所宣说如量者，供养之物外内秘密诸者应该清净之源且涤净不沾脂油之诸者需荟聚。


 །ལྔ་པ་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ནི། བསྙེན་སྒྲུབ་ཡན་ལག་བཞི་ལྡན་གྱི་སྒོ་ནས་ཉམས་སུ་ལེན་པ་སྟེ། དེའང་ལམ་རིམ་ཡོངས་རྫོགས་ལ་སྦྱར་བ་དང་། ཆོ་ག་ཆ་ཚང་བ་གཅིག་ལ་སྦྱར་བ་དང་། སྦྱོར་དུས་ཀྱི་ཡན་ལག་བཞི་དང་། དཀྱིལ་འཁོར་གང་ཡང་རུང་བའི་མངོན་རྟོགས་ཀྱི་སྐབས་སུ་གསུངས་པ་བཞིན་བསྐྱེད་གཞིའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གསུམ་གྱི་ཁོག་ཕུབ་པ་ནི་བསྙེན་པ། དེ་ལས་བདག་ཉིད་ལྷའི་ང་རྒྱལ་ལ་ཞུགས་པ་ནི་ཉེ་བར་བསྙེན་པ། ཡུམ་དང་བཅས་པའི་སྐྱེ་མཆེད་དང་མཁའ་གསང་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་སྒྲུབ་པ། ཡེ་ཤེས་པ་གཞུག་ཅིང་དབང་བསྐུར་རྒྱས་གདབ་ལ་
སོགས་པ་ནི་སྒྲུབ་པ་ཆེན་པོར་བཤད་པ་སོགས་རྣམ་གྲངས་མང་ཡང་། ཕྲེང་བ་ལས། ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ལམ་ཤེས་པས། །སྔོན་ནས་བསྙེན་པས་ཚོགས་གསོག་ཅིང། །བགེགས་ཀྱི་རྣམ་པ་ཉམས་བཞེད་བྱ། །བསྙེན་པ་མེད་པས་དངོས་གྲུབ་མེད། །དེ་ཕྱིར་རིམ་གཉིས་དེ་ཉིད་རིག །དབེན་པར་ཡང་དག་གནས་ནས་ནི། །ལྷ་ཡི་འཁོར་ལོ་བསྒོམ་པར་བྱ། །སྐྱོ་ན་དེ་ཡི་གསང་སྔགས་བཟླ། །ཞེས་སོགས་ཀྱིས་བསྟན་དོན་ཐོག་མར་བྱ་དགོས་པའི་བསྙེན་པ་ནི། ཡུལ་གྱི་རྒྱལ་པོ་ལྟ་བུ་ལ། དང་པོ་མཇལ་ཁ་ཞུས་ཏེ་འདྲིས་འདོགས་པ་ལྟ་བུ་དང་། སྒྲུབ་པ་ནི། འདྲིས་ཐོག་ནས་སྤྱན་བསྐྱངས་ཆེར་སོང་བ་ནས་རིས་སོགས་རང་གང་འདོད་ཀྱི་ཞུ་དོན་འཛུག་པ་ལྟ་བུ་དང་། སྒྲུབ་པ་ཆེན་པོ་ནི། ས་རིས་ཀྱི་བཀའ་ཤོག་གམ་ཞལ་བཞེས་གནང་སྟེ་དོན་གྲུབ་ནས་དེ་ཡི་དགའ་སྟོན་བྱེད་པ་ལྟ་བུ་ཡིན་པར་བཤད་དོ། །དེས་ན་དེ་ལྟ་བུའི་དོན་ཅན་གྱི་ད་ལྟ་རྩ་བའི་བསྙེན་པའམ་གཞི་བསྙེན་དུ་གྲགས་པ་སྟེ། དེ་ཉིད་ལག་ཏུ་ལེན་པའི་ཚུལ་ཡང་ཐོག་མར་བསྙེན་པ་ལ་འཇུག་ཉེ་བའི་གོང་དུ། དཀོན་མཆོག་གི་རྟེན་ལ་མཆོད་འབུལ། མདོ་རྒྱུད་གསུང་སྒྲོག །དགེ་འདུན་ལ་བསྙེན་བཀུར། སཱཙྪ་འདེབས་པ། སྲོག་བསླུ། ཉེ་འདོན། མཁའ་འགྲོ་ཆོས་སྲུང་གཏོར་འབུལ་དང་གསོལ་སྐོང་། བསང་བརྔན་གསེར་སྐྱེམས། ཆུ་སྦྱིན་དང་ལན་ཆགས་གཏོར་མ། ཀླུང་བསྐྱེད་དང་ལམ་འཕྲང་བཅོས་པ། ཕྱག་སྐོར་མཎྜལ། ཚོགས་སྐོང་དང་རྡོར་སེམས་སྒོམ་
བཟླས། བདག་འཇུག་བླང་བ། བླ་མའི་རྣལ་འབྱོར་སོགས་ཉིན་ཁ་ཤས་ལ་ཅི་འགྲུབ་བྱས་པས་བར་ཆད་མི་འབྱུང་བ་དང་དངོས་གྲུབ་མྱུར་བའི་དགོས་པ་ཡོད་དོ། །འདི་རྣམས་རྒྱབ་སྐྱོར་དགེ་བའི་དཔུང་སྐྱེད་ཡིན་པས་འབྱོར་སྤྲོས་ཆུང་ཞིང་ལོང་ཁྱབ་མེད་ལ་མ་འགྲུབ་ཀྱང་ཆད་པའི་སྐྱོན་དུ་མི་འགྱུར་རོ། །དེ་ནས་གསང་སྔགས་ལམ་རིམ་ལས། མ་དྲེད་རྩེ་གཅིག་དཀའ་ཐུབ་མཐར་འདོན་ནོ། །ཞེས་པས། ཐོག་མ་ནས་བློ་མ་དྲེད་པ་གལ་ཆེ་སྟེ་དེའང་རང་འགྲེལ་ལས། དགྲ །གཉེན། ནོར་ཟས། གཟུང་འཛིན། ཆགས་སྡང་། ཉོན་མོངས། རྣམ་རྟོག་ལ་སོགས་པའི་ཕྱོགས་སུ་ཤོར་ན། ངན་དྲེད་དུ་སོང་བས་དོན་མི་འགྲུབ། སྒྲུབ་པའི་དུས་ན། འབྲི་བ། ཀློག་པ། འཛིན་པ། བསམ་མནོ་བརྩམ་པ་ལ་སོགས་པའི་བློར་སོང་ན། བཟང་དྲེད་ཡིན་པས་མི་འགྲུབ། དེས་ན་དེ་གཉིས་ཀ་དང་བློ་མ་དྲེད་པར། གང་སྒྲུབ་པ་དེ་ཉིད་ལ་ཤེས་པ་རྩེ་གཅིག་ཏུ་ཕུར་ཚུགས་སུ་དྲིལ་ཏེ། ལྟོགས་མོད། འཁྱག་མོད། ཤི་མོད། ཆད་མོད། བསམ་པའི་སྡུག་བསྲན་བསྐྱེད། དཀའ་ཐུབ་ཀྱིས་རྡེ་བཙུགས་ནས་སྙིང་རུས་ཆེན་པོས་སྒྲུབ་པ་འདི་མཐར་འདོན་དགོས་སྙམ་པའི་སྒོ་ནས་དམ་བཅའ་མཐར་འདོན་པར་བྱ། དེའང་དང་པོ་འཇུག་པའི་དུས་སུ་སྐྱབས་འགྲོ་བྱ། བྱང་ཆུབ་མཆོག་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད། ལྷའི་ང་རྒྱལ་དང་ལྡན་པར་བྱས་ལ། གཏོར་མ་གསུམ་བཤམས་ཏེ། དང་པོ་བླ་མ་དཀོན་མཆོག་ལ་
ཕུལ་ལ་གསོལ་བ་གདབ། བར་པ་ཆོས་སྐྱོང་ལ་ཕུལ་ལ་བར་ཆད་མ་གཏོང་ཞིག་པར་ཕྲིན་ལས་བཅོལ། ཐ་མ་གཞི་བདག་ལ་ཕུལ་ལ་གནས་པོ་ཞུ། དེ་ནས་རང་དང་གནས་དང་གནས་བདག་གསུམ་ག་མི་དམིགས་པའི་ངང་ལ་བཞག་གོ །

第五成办之方便圆满者：通过具足修持与成就四支分之门而实践，即与道次第完整相应、与仪轨完整一者相应、加行时之四支分、及如坛城任何均可之现证之际所宣说般，充满生起基础之三三摩地即为亲近，从彼趣入自身天尊我慢即为近修，与母俱之处界及空密加持等即为成就，安置智慧尊及授灌顶供养等即为宣说大成就等异名虽多，然《鬘论》中："以一切智道智，先前以亲近而积集资粮，且应令衰损障碍之相，无亲近则无成就，故知彼二次第本身，安住于寂静处，应修天尊之轮，若厌烦则念诵彼之密咒"等所示义，最初所应作之亲近者，如于地方国王等，最初拜见而建立熟识般，成就者，从熟识后侍奉大增长而呈报自己所欲之请求义般，大成就者，如赐予领地之命令或承诺而义成就后作彼之欢宴般而宣说。
因此具如是义者，即现今称为根本亲近或基础亲近，实际掌握彼之方式亦最初趣入亲近接近之前：对三宝之所依供养奉献、经续诵读、对僧伽侍奉、供坛、赎命、近修、空行护法供食及祈请、烟供祈祷金液、水施及债务食子、修河流及道路整治、转绕曼扎、荟供及金刚萨埵修诵、取受自入、上师瑜伽等数日中尽力而作，则有不生障碍及成就迅速之必要。此等为支持增长善德之军队，故富裕简单且无遍空而未成就亦不成断绝之过失。
然后《密咒道次第》中："不散乱专一苦行究竟"故，从最初心不散乱极为重要，即彼从自释中：若趣向敌人、亲属、财食、能所、贪嗔、烦恼、分别念等方面，则成恶散乱故义不成就；成就之时，若趣向书写、阅读、持念、思维撰著等心，则为善散乱故不成就；因此二者俱不散心，对任何所成就者本身识专一而密集钉住，饥饿也可、渴也可、死也可、断也可，生起意愿之坚固，以苦行而钉住后大骨气而应将此成就究竟想之门而令誓言究竟。
且最初趣入之时：作皈依、于菩提最胜发心、具足天尊我慢而作，陈设三食子，最初献于上师三宝而作祈请，中间献于护法而托付勿作障碍之事业，最后献于地主而请求住处，然后自己与处所及地主三者置于无所缘之状态中。


དེ་ནས་མཚམས་བཅད་དེ། སྒོ་དྲུང་དུ་ཐོ་དཀར་པོ་གཅིག་བརྩིག །བར་ཆད་མི་འབྱུང་བའི་རྟེན་འབྲེལ་ཡིན། མལ་འོག་ཏུ་ས་དཀར་པོའི་གཡུང་དྲུང་རིས་བྱ། སྡོད་ཚུགས་པའི་རྟེན་འབྲེལ་ཡིན། ཅེས་གསུངས་པ་ལྟར་ཐུན་ལ་འཇུག་ཀ་མར་གཏོར་འབུལ་རྣམས་འགྲུབ་ན་ལེགས། སྤྱི་འགྲོའི་གཞི་བདག་དང་བགེགས་གཏོར་བཏང་ཞིང་བགེགས་བསྐྲད་ཚུལ་བཞིན་བྱ། ཐོ་ལ་རྒྱལ་ཆེན་བཞིའི་སྐུའམ་སྔགས་བྱང་བཙུགས། མདུན་དུ་མཆོད་གཏོར་བཤམས་པ། ཨ་མྲྀཏས་བསང་། སྭ་བྷཱ་ཝས་སྦྱང། ཐམས་ཅད་སྟོང་ཉིད་ནམ་མཁའི་ངང༔ བྷྲཱུྃ་ལས་རིན་ཆེན་སྣོད་ནང་དུ༔ ཨོཾ་ལས་ཕྱི་ནང་མཆོད་པའི་ཚོགས༔ སོ་སོའི་ལྷ་མོའི་རོལ་པར་བཅས༔ རབ་འབྱམས་ནམ་མཁའ་གང་བར་གྱུར༔ ཨོཾ་བཛྲ་པུཥྤེ་དྷཱུ་པེ་ཨཱ་ལོ་ཀེ་གནྡྷེ་ནཻ་བིདྱ་ཤབྡ་པཱུ་ཛ་ས་མ་ཡེ་ཧཱུྃ༔ གཏོར་གཞོང་རཏྣའི་གཞལ་ཡས་སུ༔ གཏོར་མ་འདོད་ཡོན་ཕུང་པོ་འབར༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧོ༔ ཞེས་བྱིན་གྱིས་བརླབ། ཐོ་བསང་སྦྱང་། སྟོང་པའི་ངང་ལས་ཤར་དུ་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཡུལ་འཁོར་སྲུང་དཀར་པོ་པི་ཝཾ། ལྷོར་འཕགས་སྐྱེས་པོ་སྔོན་པོ་རལ་གྲི །ནུབ་ཏུ་སྤྱན་མི་བཟང་དམར་པོ་སྦྲུལ་
ཞགས་དང་མཆོད་རྟེན། བྱང་དུ་རྣམ་ཐོས་སྲས་སེར་པོ་བེ་ཅོན་དང་ནེའུ་ལེ་འཛིན་པ་རྣམས་སུ་གྱུར། རང་གི་སྙིང་ག་ནས་འོད་ཟེར་འཕྲོས་རི་རབ་ཀྱི་ཕྱོགས་བཞི་ནས་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་སྡེ་བཞི་འཁོར་དང་བཅས་པ་བཛྲ་ས་མཱ་ཛཿས་སྤྱན་དྲང་། ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿས་བསྟིམ། ཨོཾ་དྷྲྀཥྚ་རཱཥྚ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་བི་རཱུ་ཌྷ་ཀ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་བི་རཱུ་པཱཀྵ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་བཻ་ཤྲ་མ་ཎ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཨརྒྷཾ་ནས་ཤབྡའི་བར་གྱིས་མཆོད། ནམ་མཁའ་མཛོད་ཀྱི་སྔགས་ཀྱིས་གཏོར་མ་དབུལ། ཟབ་ཅིང་རྒྱ་ཆེ་གཟིགས་པ་པོ། །ཡུལ་འཁོར་སྲུང་དང་འཕགས་སྐྱེས་པོ། །སྤྱན་མི་བཟང་དང་རྣམ་ཐོས་སྲས། །རྒྱལ་ཆེན་བཞི་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །མཆོད་སྦྱིན་གཏོར་མ་འདི་བཞེས་ལ། །ཕྱོགས་བཞིའི་བགེགས་ཀྱི་མཚམས་ཆོད་ཅིག །ཅེས་དང་སྔར་གྱི་སྔགས་མཐར། ཏིཥྛ་བཛྲ་ཞེས་བརྟན་བཞུགས་བྱ། སྒྲུབ་ཁང་གི་ཕྱོགས་སོ་སོར་རང་རང་གི་རྒྱལ་ཐབས་ཀྱི་དཔུང་དང་བཅས་ཏེ་བསྲུང་བར་བསམ། དེ་ནས་སྲུང་འཁོར་བརྟན་པོར་བསྒོམས་ལ། བྱ་བྱེད་ལས་གསུམ་ཀ་མི་དམིགས་པའི་ཤེས་རབ་ཀྱིས་ཟིན་པ་ནི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་སྲུང་འཁོར་དུ་འགྱུར་ཏེ་སྲུང་བ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ནས་མཆོག་གོ །འདི་ནི་མཚམས་འགྲོལ་རྒྱུའི་ནུབ་ཐ་མའི་ཚེ་མ་གཏོགས་མི་བསྡུ་ཞིང་། ཐུན་འགོ་ཐམས་ཅད་དུའང་གསལ་འདེབས་རེ་བྱ་སྟེ། བར་ཆད་མི་འཇུག་པའི་དགོས་པ་ཡོད་དོ། །འདི་སྐབས་མི་འཕྲད་ཀ་མེད་ཀྱི་མི་
དང་། མཐུན་རྐྱེན་ཟས་གོས་སྨན་པས་མཚོན་རྒྱུ་འགྲུལ་གཞན་ནས་འོང་དགོས་པ་ཐམས་ཅད་དམིགས་རྡིལ་བཞག་ལ་སྲུང་འཁོར་དུ་བཅུག །མཚམས་གཡོག་སྨན་པ་སོགས་ཀྱང་འདིས་མ་བྱུང་ན་འདི་ནས་འབོད་སྙམ་པ་བྱ། དམིགས་འོག་འཇུག་རྒྱུ་ཧ་ཅང་རྒྱ་ཆེས་པ་མི་ལེགས་ཀྱང་། གལ་ཆེ་དམིགས་བསལ་བྱུང་ན། འདི་ལྟར་བྱེད་སྙམ་པའི་དོགས་ཟོན་གྱིས་རྒྱ་ཆེ་ཙམ་བཅུག་ན་སླར་མཚམས་མི་རལ་བའི་དགོས་པ་ཡོད་ཅིང་། དམིགས་བསལ་ཁྱད་པར་ཅན་མ་བྱུང་ཕྱིན་དངོས་སུ་གཏོང་ལེན་བྱེད་དུས་རྒྱ་ཆུང་བ་རང་མཚམས་དམ་ཞིང་ལེགས། དེ་ཡང་ལོ་མཚམས་བྱེད་རྒྱུ་ཡིན་ནའང་རེ་ཞིག་བདུན་གསུམ་ཙམ་བྱ་སྙམ་པའི་འཕེན་པ་གཏོང་ཞིང་མི་གཞན་ལ་ཡང་དེ་ལྟར་འཆད། རིམ་གྱིས་སྤར་ནས་ཡུན་བསྲིང་ན་བར་ཆད་ཆུང་བས་འགྲུབ་ན་ཡུན་རིམ་པར་བསྲིང་ཞིང་དང་པོའི་དམ་བཅའ་ཐུང་སེ་བ་བྱ། དམ་གཙང་རེ་གཉིས་མ་གཏོགས་པ་སུ་ལའང་ལྷ་འདིའི་མཚམས་བྱེད་རྒྱུ་ཡིན་པའི་འཕྲོས་པ་མི་བྱེད་པ་གལ་ཆེ། ཡང་ལམ་རིམ་སྔར་གྱི་འཕྲོས་ལས། དེ་ནས་སྡུག་བསྲན་དང་། སྙིང་རུས་དང་། གོ་ཆ་དང་འདུན་པ་བསྐྱེད་ལ་མཚམས་དམ་པོར་བཅད་པས་བར་ཆད་མི་འབྱུང་ཞིང་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པ་ཡིན་ནོ།

然后闭关，门口堆砌一块白石，是不生障碍之缘起；床下画白土卍字，是能安住之缘起，如所宣说般，入座之初供食子等若成就则善。
按通常方式施地主与障碍食子而驱遣障碍如法而作。门上安置四大天王之身像或咒文，前方陈设供养食子，以甘露净化，以自性清净："一切空性虚空之状态中，从吽字宝器内，从嗡字外内供养之聚，具各自天女之游戏，广大充满虚空。嗡班杂布别 度别 阿洛给 根得 乃微德 夏布得 布匝 萨玛耶 吽（嗡 vajra-puṣpe dhūpe āloke gandhe naivedya śabda pūjā samaye hūṃ，ॐ वज्र पुष्पे धूपे आलोके गन्धे नैवेद्य शब्द पूजा समये हूं，ఓం వజ్ర పుష్పే ధూపే ఆలోకే గన్ధే నైవేద్య శబ్ద పూజా సమయే హూం，嗡金刚花香灯涂食声供养三昧耶吽，嗡班杂布别度别阿洛给根得乃微德夏布得布匝萨玛耶吽）。"食子盘宝宫殿中，食子欲妙堆积燃烧，嗡啊吽吙（嗡啊吽吙，oṃ āḥ hūṃ hoḥ，ॐ आः हूं होः，ఓం ఆః హూం హోః，嗡啊吽吙，嗡阿吽火）"而加持。
门净化清净："从空之状态中，东方大天王持国白色琵琶，南方增长蓝色宝剑，西方广目红色蛇索与佛塔，北方多闻子黄色持棍棒与獴鼠者成就。从自己心间光芒放射，从须弥山四方以班杂萨玛匝（vajra-samājaḥ，वज्र समाजः，వజ్ర సమాజః，金刚集会，班杂萨玛匝）迎请四大天王部四者与眷属。以匝吽班吙（jaḥ hūṃ baṃ hoḥ，जः हूं बं होः，జః హూం బం హోః，匝吽班吙，匝吽班吙）融入。嗡德日刹 拉刹 雅 梭哈（嗡 dhṛṣṭa-rāṣṭrāya svāhā，ॐ धृष्ट राष्ट्राय स्वाहा，ఓం ధృష్ట రాష్ట్రాయ స్వాహా，嗡持国天王敬礼，嗡德日刹拉刹雅梭哈），嗡毗茹达嘎雅梭哈（嗡 virūḍhakāya svāhā，ॐ विरूढकाय स्वाहा，ఓం విరూఢకాయ స్వాహా，嗡增长天王敬礼，嗡毗茹达嘎雅梭哈），嗡毗茹巴卡夏雅梭哈（嗡 virūpākṣāya svāhā，ॐ विरूपाक्षाय स्वाहा，ఓం విరూపాక్షాయ స్వాహా，嗡广目天王敬礼，嗡毗茹巴卡夏雅梭哈），嗡外夏玛纳雅梭哈（嗡 vaiśramaṇāya svāhā，ॐ वैश्रमणाय स्वाहा，ఓం వైశ్రమణాయ స్వాహా，嗡多闻天王敬礼，嗡外夏玛纳雅梭哈）。"从阿尔冈（arghaṃ，अर्घं，అర్ఘం，水，阿尔冈）至夏布达（śabda，शब्द，శబ్ద，声，夏布达）之间而供养。以虚空藏之咒施食子："甚深广大观见者，持国及增长，广目与多闻子，四大天王敬礼赞。受用供施食子此，遮断四方障碍等。"及前咒末"帝刹班杂（tiṣṭha vajra，तिष्ठ वज्र，తిష్ఠ వజ్ర，住金刚，帝刹班杂）"而作坚固安住。
观想修持房之各方各自天王与军队而守护。然后修守护轮坚固，以无所缘之智慧把握作者作业事业三者，即成真如之守护轮，为守护者之中最胜。此者除关期解除最后傍晚时外不收摄，一切座之开始亦作确立清晰一次，有不入障碍之必要。
此际无法不遇之人，及顺缘食衣医者所需从外来必须之一切，设立想象而纳入守护轮。闭关仆役医者等亦若此未出现则从此处呼唤想而作。想象之下趣入太广大不善，然重要特殊若出现，"将如此作"想之谨慎而纳入广大则有再次不破关之必要，且特殊特别若未出现实际作付给取受时范围小者自关严密而善。
且若作年关，暂且先作三周左右想之发愿而向他人亦如是讲说。渐次延长而时久则障碍小故若成就则时间渐次延长且最初誓言短小而作。除一二净洁者外，对任何人不作此天尊闭关之散漫极为重要。
又《道次第》前之续文："然后生起坚固、大骨气、穿铠甲及意乐而严密闭关，则不生障碍且迅速成就。"


 །ཉིན་མོ་སྣང་བ་བཟོ་མེད་ལྷུག་པར་བཞག །སྲོད་ལ་རིག་པ་གཟེངས་བསྟོད། མ་བྱིང་མ་རྨུགས་པར་སིང་ངེ་ཡེ་རེ་བཞག་གོ །
ནམ་གུང་གཉིད་དང་ཆོས་ཉིད་བསྲེས་ལ་རྟོག་མེད་དུ་ཉལ། ཐོ་རངས་དྲན་པ་གསལ་བཏབ་ལ་ལྷའི་ང་རྒྱལ་གྱིས་ལྡང་། ལུས་ལྷར་བསྒོམ། ངག་སྔགས་བགྲང་། སེམས་སྤྲོས་བྲལ་ལ་བཞག །དམ་བཅའ་ཡུན་ཐུང་ལ་གྲངས་མང་བར་བསླབ་བོ། །ཞེས་དང་། སྒྲུབ་པ་མ་ཐོན་བར་དུ་གཞན་དོན་མི་བྱ། ཆོས་མི་བཤད། གནས་མི་སྤོ། སྟན་མི་སྤྲུག །གདོང་དང་ལག་པ་མི་བཀྲུ། སྐྲ་དང་ཁ་སྤུ་མི་འདྲེག །ཐོན་པ་དང་དངོས་གྲུབ་བླང་། བཤགས་པ་བྱ། གཏང་རག་གཏོང་། དགེ་བའི་རྩ་བ་བསྔོ་བ་བྱའོ།

白日将显现无造作自然而置，傍晚振作觉识，不昏沉不昏睡而朗然清醒而置。
半夜混合睡眠与法性而无分别而睡，黎明确立忆念清晰而以天尊我慢而起，身修天尊，语计数咒语，心置于离戏论，应学习誓言时短而次数多。
及成就未出现之前不作他利、不说法、不迁住处、不铺垫座、不洗面及手、不剃须发及须髯，出现时取成就，作忏悔、作酬补、回向善根。


 །ཞེས་གསུངས་ཤིང་། བླ་མ་དགོངས་འདུས་ཞལ་གདམས་དམར་ཁྲིད་ལས། སྒྲུབ་པ་མ་ཐོན་གྱི་བར་དུ་གཞན་གྱི་གོས་མི་གྱོན༔ གྲིབ་འཇུག༔ སྒྲུབ་པ་གཡེལ་ལ་འཆོར་བ་ཡིན༔ ཟས་བཟང་ཐལ་ན་ཉོན་མོངས་པའི་དབང་དུ་འགྲོ༔ ངན་ན་ལུས་སྟོབས་ཉམས་ནས་དཀའ་ཐུབ་མི་ནུས་པས་བཟང་ངན་སྙོམས་ཤིང༔ ཚོད་ཟིན་པར་བྱ༔ དམ་ཉམས༔ ཡུགས་ས༔ དམེ་པོ༔ རྐུན་མ༔ སྡོམ་ཤོར་ལ་སོགས་པ་ཉམས་གྲིབ་ཅན་དང༔ གདོན་ཅན་གྱི་ལག་ནས་ཟས་མི་ཟ༔ དེ་ཟོས་ན་སྒྲུབ་པ་ཁ་འགྱང༔ མཐར་མི་ཕྱིན་པར་བར་ཆད་འབྱུང་བ་ཡིན༔ མལ་གྱི་སྟན་མི་སྤོ༔ སྒྲུབ་པ་དང་དམ་བཅའི་ཚད་མ་ཐེམས་བར་དུ་སྟན་སྤོས་སམ༔ མལ་སྤོས་ན་དྲོད་རྟགས་ཡལ་བ་དང༔ གློ་བུར་ཡེ་འདྲོག་འབྱུང༔
གཞན་གྱི་སྲུང་སྐྱོབ་བྱས་ན་ནུས་པ་ཉམས་པས༔ གཞན་གྱི་སྲུང་སྐྱོབ་དང་འདྲེ་བརྡུང་མི་བྱ༔ གོས་དྲེག་པ་ཅན་དང་ལུས་མི་བཀྲུ༔ དངོས་གྲུབ་ཡལ་ནས་འགྲོ་བ་ཡིན༔ སྐྲ་སེན་དང་ཁ་སྤུ་བྲེགས་ན་སྔགས་ཀྱི་ངར་ཉམས་པ་ཡིན་པས་མི་བྲེག༔ མཚམས་ཁུང་ནས་ཆོས་མི་བཤད༔ སྒྲུབ་རྟགས་མི་ཐོན་པ་ཡིན༔ དམ་བཅའི་ཁས་ལེན་ཡུན་རིང་པོར་བྱེད་ཅེས་དུས་གཅིག་ལ་མི་བྱ༔ བདུད་འཇུག་པ་ཡིན་པས་བསྲིང་ཞིང་བྱ༔ གཞན་དང་ངག་བསྲེས་ན་སྔགས་གྲས་སུ་མི་འདོད་པས་སྨྲ་བ་གཅད༔ གསང་སྔགས་དང༔ རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་བཟླས་པ་རྣམས་གསང་མཐོན་པོར་བཀླགས་ན༔ ནུས་པ་ཉམས་ཤིང་མི་མ་ཡིན་ཕྲ་མོ་སྐྲག་ནས་དངངས་ཤིང་བརྒྱལ་བར་འགྱུར་བས་ཤབ་ཤུབ་ཏུ་དག་པར་བཟླ༔ གན་རྐྱལ་དུ་ཉལ་ནས་ཕྲེང་བ་བྲང་གི་སྟེང་དུ་འདྲེན་ཞིང་བཟླས་པ་བྱས་ན༔ རང་གིས་རང་མནན་པ་ཡིན༔ ལར་ཡང་ལུས་དྲང་པོར་གནས་ན༔ རྩ་དྲང་པོར་གནས༔ དེས་རླུང་དྲང་པོར་རྒྱུ༔ རླུང་རིག་གཉིས་ཟུང་དུ་འབྲེལ་བས༔ རླུང་དྲང་པོར་འགྱུ་ན༔ རིག་པ་གང་ལ་གཏད་པའི་དམིགས་པ་དང༔ ཏིང་ངེ་འཛིན་ལས་སུ་རུང་བའི་དགོས་པ་ཡོད༔ ལུས་གནད་བསམ་གཏན་གྱི་ཆོས་བདུན་ལ་སོགས་པ་ཤིན་ཏུ་གཟབ་པ་གལ་ཆེ༔ ཕུ་མི་བཏབ༔ མཆིལ་སྣབས་གསད་ཟློག་མངོན་སྤྱོད་ཀྱི་དུས་མ་གཏོགས་པ་ཕྱིར་མི་འདོར༔ སྔགས་ལ་སེལ་འཇུག༔ ངག་གནོན་དུ་འགྱུར་བས་མཆིལ་སྣབས་འགྲིམ་ལམ་དུ་མི་འདོར༔ ཉིན་
པར་གཉིད་མི་ཉལ༔ འདི་ལ་སྐྱོན་གྱི་རྣམ་གྲངས་ཤིན་ཏུ་མང་བས་ཅི་ནས་ཀྱང་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་སྤང༔ སྒྲུབ་པ་མ་ཐོན་གྱི་བར་དུ་བྱ་བྱེད་རྣམ་གཡེང་ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་རབ་ཏུ་འཁྲུག་ཅིང་གཟིང་བའི་ལས་མི་བྱ་བར༔ གང་ཡིན་པའི་སྒྲུབ་པ་དེ་ཉིད་ལ་རབ་ཏུ་འབད་དེ་མཐར་དབྱུང༔ འགྲུབ་རྟགས་བཟང་ངན་ཆོ་འཕྲུལ་གྱི་རྣམ་པ་ཅི་བྱུང་ཡང༔ དགའ་བ་དང་མི་དགའ་བའི་བླང་དོར་གྱི་བརྟག་དཔྱད་གང་ཡང་མི་བྱེད་པར་རྣལ་འབྱོར་པའི་བློ་རང་མལ་དུ་ཕབ་ལ་སྒྲུབ་པ་ནར་གྱིས་བསྲིང༔ དཀའ་ཐུབ་དང་སྒྲུབ་པ་ཐོན་ནས༔ གཏང་རག་གི་མཆོད་པ་ཡང་རིམ་པར་གཏང༔ མཚམས་གློད་ནས་ཀྱང་ཞག་འགའི་བར་དུ་མཚམས་རྗེས་བསྲུང་ཞིང་གྲོང་ཡུལ་ལ་སོགས་པར་མི་འཁྱམས༔ རང་གི་མལ་དུ་ཞག་གསུམ་གྱི་བར་དུ་གཞན་མི་བསྙལ༔ སྒྲུབ་རྫས་དམ་ཚིག་མི་གཅིག་པའི་མིས་མ་མཐོང་བ་བྱ༔ སྒྲུབ་རྫས་གཞན་ལ་མི་བསྟན༔ དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྫས་མི་ལ་མི་སྦྱིན༔ རང་གིས་ལོངས་སྤྱོད༔ སྒྲུབ་པའི་དབུ་བཙུགས་ནས་མཇུག་མ་ཐོན་གྱི་བར་དུ་ཅི་བྱུང་ཡང་མཚམས་ཧར་འདོན་མི་བྱ༔ བར་གཅོད་ཀྱི་བདུད་ཡིན་པས་ངོས་བཟུང་ལ་རྐྱེན་ཁར་མི་གཏང༔ ལར་བསྙེན་སྒྲུབ་ལ་བརྩོན་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་སྤྱོད་ལམ་གང་བྱུང་བྱུང་མི་བྱ༔ ཟས་ཅི་རྙེད་རྙེད་མི་ཟ༔ གོས་དྲེག་པ་ཅན་བེམ་པོ་ལ་སོགས་གྲིབ་ཅན་མི་གོན༔ གར་ཐོད་ཐོད་དུ་མི་ཉལ༔ ཟག་པ་མིས་མཐོང་བ་
དང་འགྲིམ་ལམ་དུ་མི་འདོར༔ བརྟུལ་ཞུགས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་དུས་མ་ཡིན་པར་མི་བྱ་བ་སོགས་ཏེ༔ རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དུ་སྤྱོད་ལམ་ཤིན་ཏུ་གཟབ་པ་གལ་ཆེ༔ སྤྱིར་བདེ་བར་འདོད་ན་དང་པོ་དཀའ་ཐུབ་ལ་སོགས་སྡུག་བསྔལ་གྱིས་ཐོག་དྲངས་ནས༔ ཉིན་ནུབ་ཀྱི་ཆ་བགོས་ཏེ༔ ཉམས་ལེན་སྲང་ལ་གཅུར་ན་བདེ་ཡུན་རིང་བར་ཡོང་བ་ཡིན་པས་སེམས་ལ་ཞོག༔

如所宣说，且《上师意集口诀红引导》中："成就未出现之前不穿他人衣服，入影子，成就散漫而错乱。食物过好则趋入烦恼之权势，过劣则身体力量衰败而不能苦行，故应平等善劣且取适度。誓言毁坏、漏水、僵尸、盗贼、戒律破损等具衰损影子者，及被鬼附身者手中不食食物，若食彼则成就口角，最终不到达而生障碍。不移床之座垫，成就与誓言之量未满足之前若移座垫或移床则暖相征相忘失，及突然生畏惧。
若作他人守护则力量衰败，故不作他人守护及打鬼。与污秽衣服者及身不洗，成就忘失而去。若剃须发及胡须则咒语之威力衰败故不剃。从关孔不说法，成就征相不出现。誓言承诺作长久时一次不作，魔入故延长而作。若与他人语言混合则咒语类不欲故断言说。密咒及金刚忿怒之念诵等若秘密高声诵读，则力量衰败且非人细微者惊恐而昏迷跌倒，故应唇齿清净而念诵。侧卧而睡后念珠引于胸上而作念诵，则自己压自己。
再者若身正直而住，则脉正直而住，由此气正直而行，气识二者双运而联系，故若气正直而行，则有觉识于何所托付之所缘，及三摩地堪用之必要，身要点禅定之法七等极为谨慎极为重要。不哈欠、痰涕除遣除打击现行之时外不向外抛弃，入咒语之障碍、成为压语，故痰涕不向走道抛弃。白日不睡眠，此有过失之异名极多，故无论如何一切相状舍弃。成就未出现之前，作者作业散乱身语意三者极为扰乱且沉迷之事不作，而对任何之成就彼本身极为精进而究竟。
成就征相善恶神变之相无论何者生起，亦不作欢喜与不欢喜之取舍之观察思量任何，而将瑜伽士之心放下自然而延长成就。苦行及成就出现后，亦渐次施酬补之供养，解关后亦数日间守护关后而不流浪村落等处，自己床上三日间他人不睡，成就物质令三昧耶不同者人未见作，成就物质不示他人，成就之物质不施予人，自己享用。成就之开始至结束未出现之前无论何者出现亦不破关，是断阻之魔故认识而不置于因缘。
再者精进于修持与成就之瑜伽士不作任何生起之行为，不食任何得到之食物，不穿污秽衣服破烂等具影子者，不于任何处卧睡，漏失不为人见及不向走道抛弃，律仪之行为非时不作等，一切相状行为极为谨慎极为重要。
总体若欲安乐，则最初以苦行等痛苦而领导，分配日夜之份，若实践于秤上称量则安乐长久而来，故置于心。"


 ཉམས་ལེན་སྲང་ལ་གཅུར་ན་བདེ་ཡུན་རིང་བར་ཡོང་བ་ཡིན་པས་སེམས་ལ་ཞོག༔ ཅེས་དང་། ཡང་དེ་ཉིད་ལས། གདམས་པ་མ་ཉམས་པ་དེ་རྒྱུད་ལ་ཉམས་སུ་ལེན་ཙ་ན་རྒྱུན་དུ་ངག་གི་མཚམས་སྨྲ་བ་བཅད་པ་གལ་ཆེ༔ གཡེང་བ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ནས་ཆེ་བ་དེ་སྨྲ་བ་མང་བ་ཡིན་པས༔ ལོང་གཏམ་དབ་དིབ་དགེ་སྦྱོར་གྱི་སད་ཡིན༔ སྨྲ་བཅད་བྱས་ན་མཚམས་ཀྱི་ནང་ནས་མཆོག་དམ་པ་སྟེ༔ ལུས་ཚོང་དུས་ན་འདུག་ཀྱང་མི་ལྟོའོ༔

若实践于秤上称量则安乐长久而来，故置于心。"及又从彼本身："教诫不损坏者彼于相续实践之际，恒常断语言之关极为重要。散乱诸者之中大者即言说多，故闲谈戏论为善行之蚀。若作言说断绝则关之中最胜殊胜，身虽住于商市亦不顾。"


 དཀའ་ཐུབ་ཇི་ཙམ་བྱེད་པ་སྨྲ་གཅད་ནུས་ན་ཤིན་ཏུ་ཡང་ལེགས༔ དེ་ཙམ་མ་འགྲུབ་ཀྱང་དགེ་སྦྱོར་གང་དང་གང་གི་ཐུན་མཚམས་ཀྱི་བར་དུ་སྨྲ་གཅད་ཅི་ནས་ཀྱང་བྱེད་དགོས༔ གང་བྱེད་པའི་དགེ་སྦྱོར་སྨྲ་བ་བཅད་དེ་གཞན་ཚིག་གི་བར་མ་ཆོད་པར་བྱས་ན༔ ངག་ལ་ནུས་པ་འབྱུང་ཞིང་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པ་ཡིན༔ ལར་ཆོས་སྤྱོད་ཀྱི་བྱ་བ་མ་ཡིན་པའི༔ སྨྲ་བ་མང་བ་ལ་དགོས་པ་མེད་ཅིང༔ སྨྲ་བ་བཅད་ནས་བཟླས་བརྗོད་ལ་སོགས་པ་ངག་གི་སྒོ་ནས་བྱང་ཆུབ་སྒྲུབ་པའི་བྱ་བ་མ་བྱས་ན་ལྐུག་པ་དང་འདྲ་བས་སེམས་ལ་ཞོག༔ ཅེས་གསུངས་པ་དང་། རཏ་གླིང་རྟ་མགྲིན་གསང་འདུས་ཞལ་གདམས་སྲོག་ཁྱིམ་ལས། རྟེན་འབྲེལ་གནད་ཀྱི་སྤང་བྱ་འདི་ལྟ་སྟེ༔ མལ་སྟན་ནམ་མཁར་སྤྲུགས་དང་འཛིན་གཏོར་ཁྱི་ལ་ཤོར༔
རྭ་འམ་རུས་པའི་ཕྲེང་འདྲེན་གང་བྱེད་ཀྱང༔ མི་འགྲུབ་ཞུད་པས་སྤང་བ་གནད་གཅིག་ཡིན༔ མདུན་བསྐྱེད་རང་ལས་མཐོ་དང་རྫས་མ་ཚང༔ གོང་གནོན་མེད་པས་འགྲུབ་དཀའ་མཁས་པས་སྤང༔ འདི་དག་གཅེས་པས་སྐལ་ལྡན་སྙིང་ལ་ཆོངས༔ གཞན་ཡང་མན་ངག་གནད་བསྡུས་བསྟན་པར་བྱ༔ སེར་བ་མུན་ཁུང་སྒྲུབ་ཅིང་ཁ་ཟས་མངར༔ བཟའ་བཏུང་རླངས་པ་ཅན་ཟོས་གདན་དྲོད་ཡལ༔ ཁྱི་དང་བུད་མེད་འགྲོགས་ན་ཞུད་ནས་འགྲོ༔ ལྟས་ངན་བསྒྲུབ་པར་སྐུ་གསུང་ཐུགས་རྟེན་སྤང༔ མོ་དང་པྲ་སྒྲུབ་ས་རུ་མི་ཤ་རྟ་ཁྲག་སྤང༔ ནོར་སྒྲུབ་བྱེད་དུས་གཏོར་གཞོང་སྣོད་མི་བཤལ༔ ནང་ཁྲོལ་ཤ་རྣམས་གཏོར་མར་བྲན་མི་བྱ༔ མཐུ་ཕྲན་སྒྲུབ་སར་དབང་བསྐུར་ཚེ་སྒྲུབ་སྤང༔ ལྟས་ངན་སྒྲུབ་སར་ངེས་དོན་སྟོང་ཉིད་སྒོམ༔ ཐམས་ཅད་སྒྱུ་མར་ལྟ་བ་སྤང་བར་བྱ༔ ཚེ་གཟུངས་མི་འདོན་སྟན་ཡང་སྤྲུག་མི་བྱ༔ རྭ་དང་རུས་པའི་ཕྲེང་བ་བྱིན་རླབས་ནུས་མི་འབྱུང༔ མདུན་བསྐྱེད་རང་ལས་མཐོ་ན་འཁུ་ལྡོག་འབྱུང༔ མནན་པ་བྱེད་ན་མཚོ་དང་སྲང་ཆུ་མིག༔ དེ་རུ་མི་རྐོ་རྒྱབ་ཏུའང་བཞག་པ་མིན༔ ཞེས་སོགས་འབྱུང་བ་རྣམས་ཀྱི་བླང་དོར་གྱི་གནད་དང་ལྡན་པ་དང་། གཞན་ཡང་རྟག་ཏུ་ཐིག་ལེ་མ་ཉམས་པ་གལ་ཆེ་སྟེ་ཉམས་ན་མཁའ་འགྲོ་རྣམས་མི་དགྱེས་ཤིང་ཏིང་ངེ་འཛིན་མི་གསལ་ནུས་པ་ཆུང་བ་སོགས་ཉེས་པ་མང་དུ་བསྐྱེད་པས་ངེས་པར་འཛེམ། ནཱ་རོ་པས། ཁ་མ་བཤལ་བར་སྔགས་ཟློས་སྤང་། གསུངས་
པ་བཞིན་གཟུངས་ཆུས་ཁ་ངེས་པར་བཤལ་དགོས། སྒྲུབ་ཁང་དུ་ཁྱི་ཞིམ་བུ་ཡུགས་ས་སོགས་བུད་མེད་གྲིབ་ཅན། མཛེ་ཕོ། དམེ་ཅན། སྡིག་ཅན་དམ་ཉམས་ཀྱི་རིགས་མི་གཏོང་ཞིང་། ཐོག་སྟེང་དུ་ཡང་འགྲིམ་དུ་མི་འཇུག །མན་ངག་དང་མི་ལྡན་པར་སྒོག་བཙོང་། ལ་ཕུག །ལན་ཚྭ་ཧ་ཅང་ཆེས་པ། མཚོན་རྩེ་ཁ་ནང་དུ་འཇུག་པ། མེ་ལ་ཕུ་འདེབས་པ་སོགས་སྔགས་ཀྱི་ནུས་པ་ཉམས་བྱེད་སྤྱི་དང་། ཁྱད་པར་ལྕེ་ཤ་ངེས་པར་སྤང་། རང་གི་མལ་སར་མི་མི་གཏོང་བ་དང་། སྟན་དྲོན་མོའི་ཁར་གཞན་སྡོད་དུ་མི་འཇུག །གོས་དྲོད་མ་ཡལ་བ་གཞན་ལ་མི་བསྐོན། གཞུ་མི་ཕབ། མདའ་མི་གཅོག །མཚོན་ཆའི་རིགས་ལ་འགོམ་པ་དང་། གཅོག་པ་སོགས་བགྱིས་ན་ལྷ་སྲུང་མི་དགྱེས་པས་འཛེམ་དགོས་པ་ཆོས་སྲུང་གི་དམ་ཚིག་གཞན་ནས་ཀྱང་གསུངས། འགྲུབ་ན་གོས་དྲེག་པ་ཅན་དང་། བེམ་དུག་ལྕི་པོ་སོགས་གྲིབ་ཅན་གྱི་རིགས་མི་གྱོན་ཞིང་སྣོད་གས་ཆག་བརྡོལ་བ་དྲི་མ་ཅན་སོགས་སུ་ལོངས་མི་སྤྱད། རྟགས་མཚན་ཅི་བྱུང་ཡང་གཞན་ལ་མི་བཤད། དམ་སེལ་དང་གདོན་ཅན་གྱི་རིགས་ལ་སྲུང་འཁོར་དང་འདྲེ་བརྡུང་སྔགས་ཆུ་དང་སྲུང་སྐུད་སྟེར་བ་སོགས་གཏན་ནས་མི་བྱེད། དམིགས་འོག་ཏུ་མ་ཆུད་པའི་མི་ཕར་མ་མཐོང་བ་དང་། དེས་ཀྱང་རང་མི་མཐོང་བར་བྱ། རྒྱུད་ལས་འབྱུང་བའི་སྒྲུབ་པ་ལྷག་པའི་དམ་ཚིག་ཉི་ཤུ་པོ་རྣམས་ཀྱང་ལེགས་པར་
བསྲུང་། བསྙེན་བཟླས་ཀྱི་སྐབས་སུ་ཡེངས་འཁྲུལ་སོང་ནས་ལྷ་གཞན་གྱི་སྔགས་དང་ཆོས་སྤྱོད་བྱས་ན་ཡིད་ཀྱིས་བཤགས་ཤིང་གསོལ་བ་བཏབ་ནས་བཟླས་པ་སྔ་མར་འཇུག །བགེགས་བསྲུང་བ་དང་། ནད་ཞི་བ་དང་། ལྷོད་པ་དང་། བག་མེད་པ་དང་། ལུས་སེམས་སྐྱོ་བ་དང་། མ་བསྡམས་པ་དང་།

苦行无论作多少若能言说断绝则极为善妙，彼程度未成就亦任何善行之座次关之间言说断绝无论如何必须作。任何所作之善行断言说而作他人言辞间未中断，则语生力量且迅速成就。再者非法行之事业，言说多无必要，且断言说后若未作念诵诵读等从语门成办菩提之事业则与哑巴相似，故置于心。"
如所宣说，及《热林马头密集口诀命宅》中:"缘起要点之应舍如是：床垫铺于空中及持食子散失于狗，无论作角或骨之念珠牵引任何，不成就衰败故舍弃为要点一者。前生成自己高及物质不齐全，无上压故成就困难智者舍。此等重要故具缘者置于心。
其余亦宣说窍诀要点总集：吝啬者暗室成就且食物甘甜，食饮有蒸汽者食则座垫暖相忘失，若与狗及女人伴则衰败而去。恶相成就时身语意依处舍。卜筮及卦成就时蒜蓝靛人肉马血舍。财富成就作时食子盘器物不漱洗。内脏肉类不作为食子供。小力成就处授灌顶寿命成就舍。恶相成就处决定义空性修。一切视为幻化应舍。寿命陀罗尼不念诵座垫亦不铺。角与骨之念珠加持力量不生。前生成高于自己则起退生。若作压迫则海与泉眼，彼处人不沐且背后亦非置。"
等所出现诸者具取舍之要点，及其余恒常明点不损坏极为重要，若损坏则空行诸者不欢喜且三摩地不清晰力量微小等生多过失故必然禁忌。如那洛巴："口未漱洗而咒语念诵应舍"所宣说般，以陀罗尼水口必然应漱洗。
成就房中狗蚤子漏水等女人具影子者、麻风者、僵尸者、罪恶者誓言毁坏之种类不放入，且屋顶上亦不令行走。不具窍诀而打哈欠、拉耳朵、食盐太多、兵器尖端入于口中、向火吐痰等咒语力量衰败作总体，及特别舌肉必然应舍。
自己床位不放人，座垫温暖之际他人不令坐。衣服暖相未忘失不转予他人。弓不拉、箭不折，对兵器种类跨越及折断等若作则天尊守护不欢喜故应禁忌，护法之三昧耶从其他亦宣说。
若成就则污秽衣服及破烂毒重等具影子之种类不穿著，且器皿破碎裂纹具垢染等不享用。征相标志无论何者生起亦不向他人宣说。对誓言松弛及被鬼附身之种类，守护轮及打鬼咒水及守护线施予等完全不作。想象之下未入之人彼方不见，且由彼亦自己不见而作。
从续部出现之成就殊胜三昧耶二十者等亦善加守护。修持念诵之际散乱错乱而去作他天尊之咒语及法行，则以意忏悔且作祈请后趣入念诵前者。守护障碍、息灭疾病、松懈、放逸、身心厌烦、不约束、


 ལུས་སེམས་སྐྱོ་བ་དང་། མ་བསྡམས་པ་དང་། མི་གཙང་བ་དང་། རྨི་ལམ་ངན་པ་སོགས་འཕྲལ་རྐྱེན་ཞི་བའི་ཆེད་དང་། ལུས་ངག་ཡིད་ཀྱི་མཚམས་མ་བསྡམས་པར་སྔགས་བཟླས་པ་ནི་རྩ་བའི་གཞི་བསྙེན་གྱི་གྲངས་དང་། བསྙེན་པ་ཁ་གསོ་བ་སོགས་གྲངས་བསྙེན་གྱི་གྲངས་སུ་མི་བརྩི་བར་ལེགས་གྲུབ་ལས་གསུངས། ཡང་བཟླས་པའི་ཕྱེད་གཅིག་ཏུ་བྱས། ཕྱེད་གཞན་དུ་སྤོས་ནས་བཟླས་པ་དང་། བཟླས་པ་དུས་ལས་འདས་པ་སོགས་ཀྱིས་ཀྱང་བསྙེན་པའི་གོ་མི་ཆོད་དོ། །དུས་ལས་འདས་ཞེས་པ་ནི་བསྙེན་སྒྲུབ་ཀྱི་ཐོག་མ་ནས། ཐུན་དྲུག་གམ་ལྔའམ་བཞི་སོགས་གང་བཅད་པ་དེ་ཉིད་བསྙེན་སྒྲུབ་མ་ཐོན་བར་སྒྲིག་ལ་འདེབས་དགོས་ཀྱི་རང་གི་དལ་ཁོམ་དང་བསྟུན་ནས་ཐུན་གྲངས་གང་རུང་བྱས་པས་མི་འཐུས་པར་གསུངས་སོ། །ཡང་ཆོས་རྒྱལ་གཏེར་བདག་གླིང་པའི་གསུང་ལས། རྒྱུན་དུ་རང་ཉིད་ཡི་དམ་ལྷ་དེའི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་དངོས་ཡིན་སྙམ་པའི་ང་རྒྱལ་མ་བྲལ་བའི་ངང་། བཟླས་པ་
ཕྲེང་སྐོར་རེ་སོང་མཚམས་སུ་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་བཅོས་མིན་གྱི་སྙིང་རྗེའི་ཤུགས་དྲགས་པོ་རེ་དང་། བླ་མ་ལ་མོས་གུས་གདུང་བས་བདག་གི་རྒྱུད་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཏུ་གསོལ་སྙམ་པའི་གསོལ་བ་ཕུར་ཚུགས་སུ་འདེབས་པ་དང་། ཡི་དམ་ལ་ལྷ་མཆོག་ཐུགས་རྗེའི་བདག་ཉིད་ཁྱེད་རང་མཁྱེན་སྙམ་པའི་ཡིད་ཁྱེད་ཤེས་ཀྱི་བློ་གཏད་ལིང་བསྐྱུར་བྱེད་པ་རྣམས་བྱིན་རླབས་མྱུར་དུ་འཇུག་པའི་སྒོ་དམ་པ་ཡིན་པར་གསུངས་པ་དང་། ལྷག་པར་རྐྱེན་ངན་ལྷོངས་པ་དང་རེ་དོགས་འཁུ་འཕྲིག་གི་བསམ་པ་ཤར་དུས། ན་ནའང་ན་གོ་ཆོད་ཤི་ནའང་ཤི་གོ་ཆོད། ད་རེས་སྒྲུབ་པ་འདི་མ་ཐོན་གྱི་བར་དུ་རྐྱེན་ངན་བར་ཆད་ཀྱི་དབང་དུ་གཏོང་རི་ཤིའོ་སྙམ་དུ་ཞེ་དམ་དྲག་པོ་ཡང་ཆགས་མེད་དུ་བྱ་དགོས་པར་གསུངས་ཤིང་། དྲེགས་འདུལ་བསྙེན་ཡིག་ལས། ཐུན་བཞི་མ་ཧ་ཅང་ཐུན་ཁྲིགས་མང་བས་བཟླས་པ་ལ་འགོར་ན་ཐུན་གསུམ་མམ་གཉིས་སུ་དྲིལ་བའི་ཕྱག་ལེན་ཡང་ཡོད། དེའི་ཚེ་ཐོར་ཐུན་དང་སྔ་ཐུན་གཅིག་ཏུ་བྱ་ཞིང་། དགོང་ཐུན་དང་སྲོད་ཐུན་གཅིག་ཏུ་བྱས་པས་བཟླས་པ་མང་དུ་འགྲོ་བའི་དགོས་པ་ཡོད། ཐུན་ཇི་ལྟར་ཐུང་ཡང་བཟླས་པ་འབྲུ་བཅོ་ལྔ་ཚུན་ཅན་སྟོང་ཕྲག་མ་སོང་བས་མི་རུང་། ཐུན་མཚམས་ཇི་ལྟར་རིང་ཡང་ཐུན་གྱི་བཞི་ཆ་ལས་རིང་བ་མི་རུང་བ་ཡང་སྤྱི་ཙམ་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ།

身心厌烦、不约束、不清净、恶梦等暂时因缘息灭之目的，及身语意之关未约束而念诵咒语者，不计入根本基础修持之数，及修持补充等计数修持之数，如《善成就》所宣说。
又作念诵之一半，移至另一半而念诵，及念诵超越时间等亦不得修持之位。所谓超越时间者，即从修持与成就之开始，无论断决六座或五或四等任何者，彼本身成就未出现应安排而施设，依据自己闲暇松紧而作座数任何则不合适，如所宣说。
又法王《伏藏主洲》之语中："恒常自身即本尊天尊彼之身语意真实想之我慢未离之状态中，念诵念珠圈一次之际，对众生无作之悲心力强烈一次，及对上师以敬信热诚加持我之相续祈请想之祈请密集钉住而作，及对本尊天尊最胜悲心之自性您自己了知想之意您知而托付心灵传送者等，加持迅速趣入之门殊胜"如所宣说。
且尤其恶缘遭遇及希望疑虑畏缩之念头生起时："病即病可断，死即死可断，现今此成就未出现之前不放入恶缘障碍之权势定将死想"而发誓言猛厉亦应作无贪执，如所宣说。
及《调伏傲慢修持文》中："四座若不太座次紧密多而陷入念诵，则归并为三座或二座之实践法亦有。彼时黎明座与清晨座作为一者，傍晚座与初夜座作为一者，则有念诵多行之必要。座次无论如何短亦念诵珠粒十五约一千数未到则不可。座次间隔无论如何长亦超过座之四分之一不可，亦应大概而知。"


 །ཞེས་འབྱུང་། ཡང་རྒྱལ་སྲས་རིན་རྣམ་ཞལ་ནས། སྤྱིར་བསྙེན་པའི་སྐབས་འདིར་ཤེས་པར་བྱ་བ་ནི་ཤེས་པ་བྱིང་ནས་གཉིད་བྲོ་བ་
སོགས་བྱུང་ན་རིག་པ་ངར་བསྐྱེད་ཅིང་བློ་དཔངས་གཏོད་དེ་སྔགས་སྒྲ་དང་བཅས་པས་བཟླ། ཤེས་པ་ཐམས་ཅད་རྒོད་ནས་དམིགས་པ་མི་གསལ་ན་ཏིང་ངེ་འཛིན་སེམས་དཔའ་ཁོ་ན་ལ་སེམས་བཟུང་སྟེ་ཤུབ་བུར་བཟླ། འཇིག་རྟེན་གྱི་རྣམ་རྟོག་ལ་གཡེངས་ནས་སུན་ཉམས་བྱུང་ན་བླ་མ་གོང་མ་རྣམས་ཀྱིས་བཟོད་སྲན་དཀའ་སྤྱད་ཀྱི་ཚུལ་ལ་གཞིག་སྟེ་ཧུར་བསྐྱེད། རྩ་ཁམས་དྭངས་པ་དང་ལྕེ་བདེ་བའི་དུས་སྔགས་འགྲོ་ཆེ་ན། མྱུར་དུ་འགྲོ་བར་འདུག་སྙམ་པའི་བྲོད་ཁ་མི་བྱ། དེ་ལས་ལྡོག་ནས་གུ་དོག་ཉམས་བྱུང་ན་སྙིང་རུས་ཆེར་བསྐྱེད་ནས་དལ་བ་མི་བྱ། སྐབས་རེར་ཤེས་པ་ཉོག་ཅིང་ལྕེ་མི་བདེ་ན་ཇ་དཀར་གྱི་བཏུང་བ་སོགས་བརྟེན། གཡེངས་ཞིང་འཕྱོ་ན་རུས་ཐང་དང་བུ་རམ་མུར་བས་ཕན། ཐུན་སྒང་དུ་ཁའི་ཕྱེད་ལག་གིས་བཀག་པའི་གཏམ་བྱ་བ་སྐད་དང་། གཞན་ལ་བྱིན་རློབ་དང་སྲུང་མདུད་སྟེར་བ་སོགས་མི་བྱ། ཐུན་མཚམས་མ་གཏོགས་བཟའ་བཏུང་དང་འགྲོ་འཆག་མང་པོ་མི་བྱེད། ནང་གི་ཡོ་བྱད་ཀྱི་རིགས་ཀྱང་ཕྱིར་མི་གཏོང་དངོས་གྲུབ་ཡལ་བའི་རྒྱུར་འགྲོ །མཚམས་ཁོངས་སུ་མ་བཅུག་པའི་མི་དང་ཡོ་བྱད་ནང་དུ་མི་འཇུག་མོད། འཇུག་པ་ཡང་སང་ཙམ་ཡོང་རྒྱུའི་དེ་རིང་ལྟ་བུར་ཤེས་པ་གཡེང་ཞིང་ཉོག་པ་སེམས་མི་བདེ་བ་དང་གཉིད་ཡར་བ་སོགས་བྱུང་ནས་སང་ཉིན་མི་དང་ཡོ་བྱད་སོ་མ་བྱུང་ན། དེའི་འགྲུལ་སྣ་ཡིན་པས་སྲུང་འཁོར་བསྒོམ། སྔོན་ལ་མ་
བྱུང་བར་རྟིང་ལ་བྱུང་ན་གྲིབ་ལྷོངས་ཡིན་པས་ཡིག་བརྒྱ་མང་དུ་བཟླ། རྫས་དེ་དག་ཀྱང་འགྲུབ་ཏུ་རུང་ན་ཞག་མ་འདས་བར་ལོངས་མི་སྤྱད། སྤྱིར་ཡང་མཚམས་ཀྱི་འགོ་ལ་ལྷོད་པ། བར་དུ་དམ་པ། རྗེས་སུ་ལྷོད་པར་བྱེད། གང་གི་ཚེ་ཡང་དུས་གསུམ་གྱི་རྣམ་རྟོག་ཆེ་ཕྲ་ཆུ་གཉེར་ལྟར་སྐྱེས་ན་ཐོལ་སྐྱེས་དེ་ཁ་དྲན་པས་ཆེར་བཟུང་སྟེ་ཡེངས་མེད་ཀྱི་ངང་ནས་ལྷ་དང་སྔགས་ཀྱི་སྒྲ་ལ་སེམས་གཏད། བདེ་སྡུག་མཐོ་དམན་སྣ་ཚོགས་བྱུང་ན་འཛིན་ཆགས་མེད་པར་ལྷོད་ཀྱིས་གློད། མཚམས་ལ་ཐོག་མར་ཞུགས་ནས་མ་གྲོལ་གྱི་བར་སྐྲ་སེན་མི་འབྲེག །སྟན་མི་སྤྲུགས། ཁ་ལག་མི་བཀྲུ། ཁམས་གསེང་བ་སོགས་ཀྱི་དུས་ཕྲེང་བ་ལ་མདུད་པ་རྒྱབ་པ་ཁྲོ་ཞལ་དུ་དམིགས་ནས་གདན་ཁར་བཞག་པས་སྟན་སྲུང་ཞིང་སྟན་གྱི་དྲོད་མ་ཡལ་བ་བྱེད། བསྙེན་པ་མ་གྲོལ་གྱི་བར་ལྷ་གང་གི་བསྙེན་པ་ཡིན་གཞན་སུས་ཀྱང་མ་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ། བར་ཆད་མི་འབྱུང་ཞིང་དངོས་གྲུབ་མྱུར་བའི་དགོས་པ་ཡོད། མཚམས་གྲོལ་ནས་ཀྱང་དམ་ཚིག་གཙང་བའི་མི་རེ་གཉིས་དང་འཕྲད། དེ་ནས་རིམ་བཞིན་ཡངས་པ་བྱས་ཏེ་གྲིབ་དང་བགས་ཀྱིས་འདྲིས་སུ་འཇུག་པ་གལ་ཆེའོ། །ཞེས་གསུངས་པ་དེ་རྣམས་ཀྱིས་མཚམས་ཀྱི་ལག་ལེན་སྤང་བླང་གི་གནད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་བསྟན་གྲུབ་པ་ཡིན་ནོ། །བསྙེན་པ་གྲུབ་ནས་ཁ་སྐོང་དུ་སཱཙྪ་གདབ། ཆུ་གཏོར་དང་ཚོགས་སྐོང་བརྒྱ་རྩ་སོགས་བྱེད་པར་བཤད་ཅིང་། ཁྱད་པར་མཚམས་ཁོང་དེ་ཉིད་དུ་ཁ་སྐོང་བཟླས་པའི་བཅུ་ཆའི་སྦྱིན་སྲེག་ཀྱང་གྲུབ་ན་ལེགས་ལ། མ་འགྲུབ་
ཚེ་སླར་ལོང་སྐབས་དང་བསྟུན་ནས་བགྱིས་པས་ཆོག་གོ །ཐོ་དྲུང་དུ་ཕྱིན་ཏེ་རྒྱལ་ཆེན་ལ་མཆོད་གཏོར་ཕུལ། བསྟོད་པ་བགྱིས་རྗེས་སྔར་གྱི་ཕྲིན་ལས་བཅོལ། གཤེགས་གསོལ་བགྱིས་ཏེ་ཐོ་འགྲོལ། མཚམས་གྲོལ་མ་ཐག་མིག་དགྲ་ཕྱོགས་སུ་བལྟས་ལ་ལྟ་སྟངས་བྱས་པས་དེ་མྱུར་དུ་ཐུལ་བའི་དགོས་པ་ཡོད། རྟེན་གསུམ་ལ་ཕྱག་དང་མཆོད་པ་སྤང་སྐོང་ཕྱག་བརྒྱ་པ་བཀླགས་ན་དོན་གཉིས་འགྲུབ་པའི་རྟེན་འབྲེལ། སཱཙྪ་ཆུ་སྦྱིན་བྱས་ན་གཞན་དོན་རྒྱ་ཆེན་འབྱུང་བའི་རྟེན་འབྲེལ། མིག་ཉི་ཟླའི་ཕྱོགས་སུ་བལྟ་བ་ཡང་བྱ་སྟེ། ཚེ་ཉི་ཟླ་དང་མཉམ་པའི་རྟེན་འབྲེལ་ཡོད་ཅེས་གསུངས་སོ།

如所出现。又王子仁波切面前："总体修持之际此处应了知者，若知觉昏沉而生睡眠等，则激发觉识振作而安住心志，以咒语带声而念诵。若一切知觉散乱而所缘不清晰，则仅于三摩地勇识捉持心而唇齿间念诵。若散乱于世间分别念而生衰损，则注视上师先辈们忍耐坚固苦行之相而生精进。脉界清明及舌安乐时咒语行速，不作'将迅速行'想之夸耀。从彼退转而生懈怠衰损，则大力生起大骨气而不松懈。有时知觉疲倦且舌不安乐，则依靠白茶之饮品等。散乱而飘动则骨汤及红糖稠粥有益。座次当中以手遮口之半而作言谈及声音，及向他人施予加持及守护结等不作。座次间隔外不作食饮及来去多者。内之物品种类亦不向外送，成就忘失之因而去。未纳入关界之人及物品不入内，然入者亦明日等稍后将来般知觉散乱且疲倦心不安乐及睡眠增长等生起后，明日人及物品若未到来，则为其前兆，故修守护轮。先前未出现而后来出现则为影子遭遇，故多念百字明。若彼等物质成就可行，则日未过不享用。
总体亦关之开始作松懈，中间作严密，后续作松懈。无论何时，若三时分别念大小如水泡般生起，则以觉性粗大抓住彼突然生起，从无散乱之状态中将心托付于天尊及咒语之声。若安乐痛苦高低种种生起，则无执著而松懈放开。关从最初趣入至未解脱之间不剃须发，不铺座垫，不洗面手。身体虚弱等时对念珠打结且注视忿怒面而置于座垫旁，则守护座垫且作座垫暖相不忘失。修持未解脱之间，无论何天尊之修持任何人亦不令知，则障碍不生且成就迅速之必要有。关解脱后亦与三昧耶清净之人一二者相会，然后渐次作宽广而以影子及亲近逐渐趣入极为重要。"
如所宣说，彼等者以关之实践法取舍之要点圆满完整宣说成就。修持成就后补充而放诵成就验证，及作水施及荟供补充百八等而宣说，且特别关界彼本身补充念诵十分之一火供亦若成就则善，若未成就时后来返回时配合而作则可。
前往门口而向四大天王供献供养食子，作赞颂后先前事业嘱咐，作启程祈请而门解脱。关解脱后立即眼向敌方观看而作观看方式，则有其迅速调伏之必要。对三依处作顶礼及供养，念诵舍弃补充百礼赞，则为成办二利之缘起。若作诵成就验证水施，则为生起他利广大之缘起。眼向日月方观看亦作,有寿命与日月相等之缘起,如所宣说。


 །ཡིག་ཆ་འདི་སྟེང་འབྲི་གུང་ཆོས་གྲགས་ཀྱིས་མཛད་པའི་བསྙེན་སྒྲུབ་སྤྱི་གཅེས་ཉིད་བསྡེབ་པར་བྱས་ན་སྤང་བླང་གི་གནད་མ་ལུས་པ་རྟོགས་པར་འགྱུར་བ་ཡིན་ནོ། །གྲལ་གཤོག་བསྙེན་སྒྲུབ་མིང་ཙམ་བྱེད་མང་ཡང་། །ཚུལ་བཞིན་ཤེས་ནས་ལག་ཏུ་ལེན་པ་དཀོན། །དེས་ན་སྔགས་སྤྱོད་གསར་བུ་མ་མཐོང་བའི། །གཡང་ལས་སྲུང་བའི་དམིགས་བུ་འདི་རྨད་དོ།

此文件若与竹庆·曲扎所著《修持与成就总要》合编而作，则将了悟取舍之要点无余者。
众多虽行修持成就仅名，
如法而知并且实践者稀，
是故护持咒行新者未见，
深渊之目的此实为稀有。


 །ཡན་ལག་བཞི་ལྡན་བསྙེན་སྒྲུབ་ཚུལ་བཞིན་དུ། །ཉམས་འོག་ཆུད་ནས་ལམ་གྱུར་རིག་འཛིན་བཞིའི། །གོ་འཕང་དཀའ་བ་མེད་པ་ཐོབ་པ་དང། ཁམས་གསུམ་དཀྱིལ་འཁོར་གསུམ་དུ་སྒྲོལ་གྱུར་ཅིག །ཅེས་རྩ་གསུམ་སྤྱིའི་བསྙེན་པའི་ཆ་རྐྱེན་དུ་ཉེ་བར་མཁོ་བར་མཐོང་ནས། རྒྱལ་དབང་པདྨའི་སྔགས་རིག་འཆང་བ་པདྨ་གར་དབང་བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས་པའི་སྡེས་རྫོང་ཤོད་བདེ་གཤེགས་འདུས་པའི་སྒྲུབ་གནས་ཆེན་པོར་བགྱིས་པ་དགེ་ལེགས་འཕེལ།། །།
བསྐྱེད་རིམ་སྤྱིའི་རྣམ་ངེས་དང་བསྙེན་སྒྲུབ་མཚམས་ཀྱི་སྤྱི་གནད་མདོར་བསྡུས་པ་རབ་གསལ་ནོར་བུའི་སྒྲོན་མེ། བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས།

我来为您直译这段藏文文本：
具四支分之修持成就如法地，
修习下入后成道四持明，
无有困难而获得果位，
三界三坛城中愿得度！
如是见到三根总体修持之条件极为需要，胜王莲花咒明持有者莲花舞自在无边慧之部于宗卓德行聚集之大修行处所作，善妙增盛。
生起次第总体之决定及修持成就关之总要点略摄极明宝灯。无边慧。


